ويكيبيديا

    "المؤتمر وأعماله" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et des travaux de la Conférence
        
    • la Conférence et ses
        
    • et aux travaux de la Conférence
        
    • la Conférence et à son processus
        
    Conformément à l'article 45 du Règlement intérieur, les rapports de la Conférence doivent être factuels et rendre compte des négociations et des travaux de la Conférence. UN ووفقاً للمادة 45 من النظام الداخلي، ينبغي أن يكون التقرير وقائعياً وأن يعكس مفاوضات المؤتمر وأعماله.
    45. Les rapports de la Conférence doivent être factuels et rendre compte des négociations et des travaux de la Conférence. UN ٥٤- تكون تقارير المؤتمر وقائعية وتعكس مفاوضات المؤتمر وأعماله.
    45. Les rapports de la Conférence doivent être factuels et rendre compte des négociations et des travaux de la Conférence. UN 45- تكون تقارير المؤتمر وقائعية وتعكس مفاوضات المؤتمر وأعماله.
    Par ailleurs, elle a participé en Afrique, en Europe, en Amérique latine et en Asie à plusieurs réunions importantes au cours desquelles elle a donné des informations sur la Conférence et ses préparatifs. UN وعلاوة على ذلك، فإن اﻷمينة العامة اشتركت في عدة اجتماعات رئيسية في افريقيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية وآسيا حيث قدمت عروضا مختصرة عن المؤتمر وأعماله التحضيرية.
    3. Exprime sa gratitude pour les contributions extrabudgétaires qui ont été faites au Fonds d'affectation spéciale établi pour aider les pays en développement, en particulier les pays les moins avancés, à participer pleinement et efficacement à la Conférence et à son processus préparatoire, et invite tous les Etats Membres, et les organisations en mesure de le faire à verser des contributions supplémentaires à ce fonds; UN ٣ " - يعرب عن تقديره لما قدم من مساهمات خارجة عن الميزانية للصندوق الاستئماني الذي أنشئ لمساعدة البلدان النامية، لا سيما أقلها نموا، في المشاركة بصورة كاملة وفعالة في المؤتمر وأعماله التحضيرية، ويدعو جميع الدول اﻷعضاء والمنظمات التي بوسعها زيادة دعم الصندوق إلى أن تفعل ذلك؛
    45. Les rapports de la Conférence doivent être factuels et rendre compte des négociations et des travaux de la Conférence. UN ٥٤- تكون تقارير المؤتمر وقائعية وتعكس مفاوضات المؤتمر وأعماله.
    45. Les rapports de la Conférence doivent être factuels et rendre compte des négociations et des travaux de la Conférence. UN 45- تكون تقارير المؤتمر وقائعية وتعكس مفاوضات المؤتمر وأعماله.
    Ces réunions ont permis de procéder à un échange de vues sur la Conférence et ses préparatifs; les débats ont notamment porté sur l'ordre du jour, les modalités pratiques et le règlement de la conférence. UN وأتاحت هذه الاجتماعات فرصة لتبادل الآراء بشأن المؤتمر وأعماله التحضيرية، بما في ذلك عقد مناقشات عن جدول الأعمال وطرائق العمل والنظام الداخلي.
    f) Il convient de faire en sorte que la Conférence et ses activités préparatoires n'aient pas d'effets négatifs sur d'autres activités en cours; UN (و) أنه يجب كفالة عدم تأثير المؤتمر وأعماله التحضيرية سلباً في الأنشطة الجارية الأخرى؛
    f) Il convient de faire en sorte que la Conférence et ses activités préparatoires n'aient pas d'effets négatifs sur d'autres activités en cours ; UN (و) أنه يجب كفالة عدم تأثير المؤتمر وأعماله التحضيرية سلبا في الأنشطة الجارية الأخرى؛
    3. Exprime sa gratitude pour les contributions extrabudgétaires qui ont été faites au Fonds d'affectation spéciale établi pour aider les pays en développement, en particulier les pays les moins avancés, à participer pleinement et efficacement à la Conférence et à son processus préparatoire, et invite tous les Etats Membres, et les organisations en mesure de le faire à verser des contributions supplémentaires à ce fonds; UN ٣ - يعرب عن تقديره لما قدم من مساهمات خارجة عن الميزانية للصندوق الاستئماني الذي أنشئ لمساعدة البلدان النامية، لا سيما أقلها نموا، في المشاركة بصورة كاملة وفعالة في المؤتمر وأعماله التحضيرية، ويدعو جميع الدول اﻷعضاء والمنظمات التي بوسعها زيادة دعم الصندوق إلى أن تفعل ذلك؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد