En l'absence d'objections, je considérerai que la Conférence adopte ce calendrier. | UN | وإذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن المؤتمر يعتمد هذا الجدول الزمني. |
Puis—je considérer que la Conférence adopte ce projet de décision ? | UN | هل يمكن لي أن أعتبر أن المؤتمر يعتمد مشروع هذا المقرر؟ |
Puis-je considérer que la Conférence adopte cette recommandation ? | UN | هل تسمحوا لي باعتبار أن المؤتمر يعتمد هذه التوصية؟ |
Puis-je considérer que la Conférence adopte ce rapport ? | UN | فهل يمكنني افتراض أن المؤتمر يعتمد هذا التقرير؟ أرى أن ليس هناك اعتراض. |
S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que la Conférence adopte ce calendrier. | UN | وإذا لم يكن ثمة اعتراض، فسأعتبر أن المؤتمر يعتمد الجدول الزمني. |
Puis-je considérer que la Conférence adopte ce rapport ? Il ne semble pas y avoir d'objection. | UN | فهل أعتبر أن المؤتمر يعتمد هذا التقرير؟ لا أرى أي اعتراض فيما يبدو. |
Puis—je considérer que la Conférence adopte ce projet de décision ? | UN | فهل يمكنني أن اعتبر أن المؤتمر يعتمد مشروع المقرر هذا؟ |
Puis—je considérer que la Conférence adopte ce rapport ? | UN | فهل يمكنني أن أعتبر أن المؤتمر يعتمد هذا التقرير؟ |
Puis—je considérer que la Conférence adopte ce rapport ? | UN | فهل يمكنني أن أعتبر أن المؤتمر يعتمد هذا التقرير؟ |
Puis-je donc considérer que la Conférence adopte pour sa session de 2007 l'ordre du jour figurant dans le document CD/WP.545, qui a été distribué lundi dernier? | UN | هل يمكن لي أن أعتبر، بناء عليه، أن المؤتمر يعتمد جدول أعماله لدورة عام 2007 بصيغته المدرجة في الوثيقة CD/WP.545 التي وزِّعت يوم الاثنين الماضي؟ |