ويكيبيديا

    "المؤسسات الديمقراطية وحقوق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des institutions démocratiques et des droits
        
    • institutions démocratiques et droits de l
        
    • institutions démocratiques et des droits de l
        
    • les institutions démocratiques et les droits
        
    • des institutions démocratiques des droits de l
        
    • BIDDH de
        
    • BIDHH de l
        
    • institutions démocratiques et les droits de
        
    Nous nous félicitons également des manifestations tangibles d'attachement au renforcement des institutions démocratiques et des droits de l'homme. UN ومما يبعث على الرضـــــا بالمثل وجود تغييرات ملموسة عن الالتزام بتعزيز المؤسسات الديمقراطية وحقوق الانسان.
    Cette réunion, qui s'est tenue à Varsovie, a été accueillie par le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). UN وعُقد الاجتماع في وارسو في ضيافة مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Composante 4 : institutions démocratiques et droits de l'homme UN العنصر 4: المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان
    Composante 4 : institutions démocratiques et droits de l'homme UN العنصر 4: المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان
    Sur le chapitre de la promotion de la dimension humaine, la CSCE s'en remet principalement à son Bureau de Varsovie pour les institutions démocratiques et les droits de l'homme. UN وفي مجال النهوض بالبعد اﻹنساني، يعتمد المؤتمر أساسا على مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان التابع له في وارسو.
    Le rapport du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) viendra compléter celui-ci. UN وسيكون تقرير مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان مكملا لهذا التقرير.
    Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) - programme de transmission du savoir UN منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان، مشروع نقل المعرفة
    M. Donald Bisson, Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe/Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme UN السيد دونالد بيسون، مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    M. Gilles Breton, Directeur adjoint du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'OSCE UN السيد جيل بريتون، نائب مدير مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان، منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا
    Mme Pauline Merino, Conseillère en gestion de l'information, Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'OSCE UN السيدة بولين ميرينو، مستشارة في إدارة المعلومات، مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان، منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا
    Les informations pertinentes sur le déploiement du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) dans le pays sont fournies à la force. UN وتُقدم إلى القوة معلومات عن نشر موظفي مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان داخل البلد.
    Ressources humaines : composante 4, institutions démocratiques et droits de l'homme UN الموارد البشرية: العنصر 4، المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان
    Composante 4 : institutions démocratiques et droits de l'homme UN العنصر 4: المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان
    Composante 4 : institutions démocratiques et droits de l'homme UN العنصر 4: المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان
    Ressources humaines : composante 4, institutions démocratiques et droits de l'homme UN الموارد البشرية: العنصر 4، المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان
    Composante 4 (institutions démocratiques et droits de l'homme) UN العنصر 4: المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان
    L'Union européenne reconnaît l'importance du Bureau pour les institutions démocratiques et les droits de l'homme, du Haut Commissaire aux minorités nationales et du Représentant sur la liberté des médias. UN ويدرك الاتحاد اﻷوروبي أهمية مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان، والمفوض السامي لﻷقليات الوطنية، وممثل حرية اﻹعلام.
    Le Haut Commissariat organise, conjointement avec le Bureau des institutions démocratiques des droits de l'homme (BIDDH) de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, un atelier d'experts sur les droits de l'homme et la coopération internationale dans le contexte de la lutte contre le terrorisme. UN 39 - وتتولى المفوضية، بالاشتراك مع مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، تنظيم حلقة عمل تضم خبراء لمعالجة مسألة حقوق الإنسان والتعاون الدولي في سياق مكافحة الإرهاب.
    En pratique, le BIDHH de l'OSCE a cependant constaté que cette clause était appliquée de façon disparate et hétérogène, et que les électeurs étaient, dans l'ensemble, insuffisamment informés. UN وفي الممارسة العملية، لاحظ مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان وجود تباين وعدم اتساق في تطبيق هذا الحكم، فيما بدت عملية تثقيف الناخبين بصورة عامة غير كافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد