3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question intitulée < < Protection diplomatique > > . | UN | 3 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان " الحماية الدبلوماسية " . |
3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question intitulée < < Protection diplomatique > > . | UN | 3 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان " الحماية الدبلوماسية " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question intitulée < < Prévention du risque de terrorisme radiologique > > . | UN | 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا عنوانه " منع خطر الإرهاب الإشعاعي " . |
19. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question subsidiaire intitulée < < Coopération Sud-Sud en vue du développement > > , et prie le Secrétaire général de lui présenter à cette session un rapport d'ensemble sur l'état de la coopération Sud-Sud et l'application de la présente résolution. > > | UN | ' ' 19 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا فرعيا معنونا " التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا شاملا في تلك الدورة عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب وعن تنفيذ هذا القرار``. |
3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session la question intitulée < < Mesures propres à promouvoir la transparence et à renforcer la confiance dans les activités spatiales > > . | UN | 3 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان " الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question intitulée < < Prévention du risque de terrorisme radiologique > > . | UN | 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا عنوانه " منع خطر الإرهاب الإشعاعي " . |
4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question intitulée < < Vers un traité sur le commerce des armes : établissement de normes internationales communes pour l'importation, l'exportation et le transfert d'armes classiques > > . | UN | 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان " نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها " . |
5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question intitulée < < Responsabilité des fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies et des experts en mission ayant commis des infractions pénales > > . | UN | 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان " المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات " . |
3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question intitulée < < Examen des questions de la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses et de la répartition des pertes consécutives à de tels dommages > > . | UN | 3 - تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان " النظر في منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع هذا الضرر " . |
Elle déciderait aussi d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question intitulée < < Examen des questions de la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses et de la répartition des pertes y consécutives > > . | UN | كما تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان " النظر في منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع هذا الضرر " . |
3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question intitulée < < Examen des questions de la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses et de la répartition des pertes consécutives à de tels dommages > > . | UN | 3 - تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان " النظر في منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع هذا الضرر " . |
4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question intitulée < < Vers un traité sur le commerce des armes : établissement de normes internationales communes pour l'importation, l'exportation et le transfert d'armes classiques > > . | UN | 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان " نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها " . |
16. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question subsidiaire intitulée < < Coopération Sud-Sud en vue du développement > > , et prie le Secrétaire général de lui présenter à cette session un rapport d'ensemble sur l'état de la coopération Sud-Sud et l'application de la présente résolution. | UN | 16 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا فرعيا معنونا " التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا شاملا في تلك الدورة عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب وعن تنفيذ هذا القرار. |
4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question intitulée < < La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies > > . | UN | 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان " استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب " . |
À sa soixantième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question subsidiaire intitulée < < Coopération Sud-Sud en vue du développement > > , et prié le Secrétaire général de lui présenter à cette session un rapport d'ensemble sur l'état de la coopération Sud-Sud et l'application de la résolution (résolution 60/212). | UN | وفي دورتها الستين، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا فرعيا معنونا " التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية " ، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا شاملا في تلك الدورة عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب وعن تنفيذ القرار (القرار 60/212). |
5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question intitulée < < Suivi des obligations en matière de désarmement nucléaire contractées à l'issue des conférences des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargées d'examiner le Traité en 1995 et en 2000 > > . | UN | 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان " متابعة الالتزامات في مجال نزع السلاح النووي المتفق عليها في مؤتمري الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة لعامي 1995 و 2000 " . |
5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session une question intitulée < < Suivi des obligations en matière de désarmement nucléaire contractées à l'issue des conférences des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargées d'examiner le Traité en 1995 et en 2000 > > . | UN | 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان " متابعة الالتزامات في مجال نزع السلاح النووي المتفق عليها في مؤتمري الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة لعامي 1995 و 2000 " . |
17. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session la question intitulée " Deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (2007-2016) " et prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à la même session, de l'application de la présente résolution. > > | UN | " 17 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا معنونا " عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2007-2016) " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في تلك الدورة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. " |