Calendrier provisoire des réunions et des manifestations | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات والأحداث |
13. Le calendrier provisoire des réunions régionales est le suivant: | UN | 13- وفيما يلي الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات الاقليمية: |
Points à l'ordre du jour provisoire des réunions ordinaires | UN | بنود جدول الأعمال المؤقت للاجتماعات العادية |
Calendrier provisoire des séances plénières et autres réunions de l'Assemblée générale | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات العامة للجمعية العامة والاجتماعات الأخرى ذات الصلة |
Calendrier provisoire des séances plénières et autres réunions de l'Assemblée générale | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات العامة للجمعية العامة والاجتماعات الأخرى ذات الصلة |
Points à l'ordre du jour provisoire des réunions ordinaires | UN | بنود جدول الأعمال المؤقت للاجتماعات العادية |
Ceci posé, pouvons—nous adopter le calendrier provisoire des réunions qui doivent avoir lieu pendant la période du 24 au 28 août ? | UN | وعلى هذا اﻷساس، هل نستطيع أن نتفق على الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات المقرر عقدها أثناء الفترة ٤٢-٨٢ آب/أغسطس؟ |
Annexe Calendrier provisoire des réunions et des manifestations | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات والأحداث |
Calendrier provisoire des réunions et des manifestations | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات والأحداث |
Ordre du jour provisoire des réunions [extraordinaires] | UN | جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماعات ]الاستثنائية[ للدول اﻷطراف |
Elles souhaiteront peut-être prendre note de l'information consignée dans cette note et examiner les mesures possibles qui y sont proposées sous la forme d'une décision globale relative aux points de l'ordre du jour provisoire des réunions, énumérés dans les paragraphes 16 à 18 ci-dessous. | UN | وقد ترغب في أن تحيط علماً بالمعلومات وأن تنظر في اتخاذ الإجراء المحتمل المقترح في المذكرة والمتمثل في مقرر شامل بشأن بنود جدول الأعمال المؤقت للاجتماعات الواردة في الفقرات من 16 إلى 18 أدناه. |
− Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2008 et pour 2009. | UN | - الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2008 ولعام 2009 |
A ma demande, le secrétariat a distribué le calendrier provisoire des réunions de la semaine prochaine. | UN | الرئيس )الكلمة بالاسبانية(: عممت اﻷمانة بناء على طلبي، الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات المقرر عقدها في اﻷسبوع المقبل. |
Elles souhaiteront peut-être prendre note de l'information consignée dans cette note et examiner les mesures possibles qui y sont proposées sous la forme d'une décision globale relative aux points de l'ordre du jour provisoire des réunions, énumérés dans les paragraphes 16 à 18 ci-dessous. | UN | وقد ترغب مؤتمرات الأطراف في أن تحيط علماً بالمعلومات وأن تنظر في اتخاذ الإجراء المحتمل المقترح في المذكرة والمتمثل في مقرر شامل بشأن بنود جدول الأعمال المؤقت للاجتماعات الواردة في الفقرات من 16 إلى 18 أدناه. |
Calendrier provisoire des séances plénières et autres réunions de l'Assemblée générale | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات العامة للجمعية العامة والاجتماعات الأخرى ذات الصلة |
Calendrier provisoire des séances plénières et autres réunions de l'Assemblée générale | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات العامة للجمعية العامة والاجتماعات الأخرى ذات الصلة |
Calendrier provisoire des séances plénières et autres réunions de l'Assemblée générale | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات العامة للجمعية العامة والاجتماعات الأخرى ذات الصلة |
Calendrier provisoire des séances plénières et autres réunions de l'Assemblée générale | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات العامة للجمعية العامة والاجتماعات الأخرى ذات الصلة |
Calendrier provisoire des séances plénières et autres réunions de l'Assemblée générale | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات العامة للجمعية العامة والاجتماعات الأخرى ذات الصلة |
Calendrier provisoire des séances plénières et autres réunions de l'Assemblée générale | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات العامة للجمعية العامة والاجتماعات الأخرى ذات الصلة |
L'ordre du jour des réunions communes figure dans le docu-ment E/1995/121. | UN | وقد صدر جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماعات المشتركة في الوثيقة E/1995/121. |