La figure IV montre le pourcentage d'États Membres ayant indiqué avoir évalué les diverses activités de prévention. | UN | 15- ويبيِّن الشكلُ الرابع النسبةَ المئوية للدول الأعضاء التي أبلغت عن تقييم أنشطة الوقاية المختلفة. |
Augmentation du pourcentage d'États Membres demandant une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales | UN | زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي عززت الهيئات القائمة المعنية بإدارة الانتخابات |
Augmentation du pourcentage d'États Membres demandant une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales | UN | زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي عززت الهيئات القائمة المعنية بإدارة الانتخابات |
pourcentage des États qui ont diffusé des informations à l'intention des forces armées: 90 %. | UN | النسبة المئوية للدول التي عممت المعلومات على القوات المسلحة: 90 في المائة. |
pourcentage des États qui ont diffusé des informations à l'intention de la population civile: 96 %. | UN | النسبة المئوية للدول التي عممت المعلومات على السكان المدنيين: 96 في المائة. |
ii) Augmentation du pourcentage d'États membres de la CEE en mesure de fournir des données satisfaisantes sur les indicateurs quantitatifs de la gestion durable des forêts | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء الواقعة في منطقة اللجنة القادرة على تقديم بيانات مُرضية عن المؤشرات النوعية للإدارة المستدامة للغابات |
pourcentage d'États Membres ayant demandé une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales | UN | النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي عززت الهيئات القائمة المعنية بإدارة الانتخابات |
Augmentation du pourcentage d'États Membres ayant demandé une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales | UN | زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي تعزز هيئاتها القائمة المعنية بإدارة الانتخابات |
pourcentage d'États parties à la ratification universelle | UN | النسبة المئوية للدول الأطراف مقارنة بالتصديق العالمي |
i) Pourcentage d’États membres se déclarant très satisfaits de la qualité des services de conférence; | UN | ' ١ ' النسبة المئوية للدول اﻷعضاء التي تعرب عن رضاها فوق الوسطي لنوعية خدمات المؤتمرات؛ |
ii) Augmentation du pourcentage d'États Membres faisant part de leur satisfaction du fait des services d'appui fourni par le Secrétariat | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية إيجابية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة |
pourcentage d'États Membres ayant demandé une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales | UN | النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي عززت الهيئات القائمة المعنية بإدارة الانتخابات |
ii) Augmentation du pourcentage d'États membres de la CEE en mesure de fournir des données satisfaisantes sur les indicateurs quantitatifs de la gestion durable des forêts | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء الواقعة في منطقة اللجنة القادرة على تقديم بيانات مُرضية عن المؤشرات النوعية للإدارة المستدامة للغابات |
pourcentage d'États Membres ayant demandé une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales | UN | النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي عززت الهيئات القائمة المعنية بإدارة الانتخابات |
Entre 2010 et 2012, le pourcentage d'États Membres ayant répondu et menant activement des programmes d'éradication de cultures illicites a varié entre 54 % et 60 %. | UN | وبين عامي 2010 و2012، تراوحت النسبة المئوية للدول الأعضاء المجيبة التي شاركت بنشاط في برامج إبادة محاصيل المخدِّرات غير المشروعة بين 54 و60 في المائة. |
Le pourcentage d'États ayant répondu par l'affirmative à cette question est passé de 40 % en 2010 à 48 % en 2012. | UN | وازدادت النسبة المئوية للدول التي أجابت عن هذا السؤال من 40 في المائة في عام 2010 إلى 48 في المائة في عام 2012. |
Progrès accomplis au niveau mondial en matière de contrôle des précurseurs: pourcentage d'États ayant indiqué avoir appliqué des mesures de contrôle sur les précurseurs chimiques depuis 1998 | UN | الشكل الأول التقدّم المحرز في مراقبة السلائف على المستوى العالمي: النسبة المئوية للدول التي أفادت منذ عام 1998 بتطبيق ضوابط على السلائف الكيميائية |
ii) Augmentation du pourcentage d'États Membres qui se disent satisfaits des conseils sur la politique à suivre, de l'expertise technique, de la coordination et des autres formes d'appui fournis par le réseau de l'Office sur le terrain | UN | ' 2` ارتفاع النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الرضا عن المشورة المقدمة في مجال السياسات، والخبرة التقنية، والتنسيق، وغير ذلك من أشكال الدعم التي تقدمها شبكة المكتب الميداني |
Le pourcentage des États ayant indiqué avoir adopté des lois régissant le contrôle des précurseurs a augmenté. | UN | وزادت النسبة المئوية للدول المجيبة التي لديها تشريعات خاصة بمراقبة السلائف. |
ii) Augmentation du pourcentage des États Membres ayant participé à des enquêtes qui estiment que les principaux rapports analytiques sont < < utiles > > ou < < très utiles > > | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تجيب على الاستقصاءات وتجد أن التقارير التحليليـــة الرئيسيـــة للبرنامـــج الفرعـــي " مفيدة " أو " مفيدة جدا " |
Le pourcentage des États Membres qui ont présenté leur rapport national à l'aide de cet outil est passé de 20 % en 2012 à 44 % en 2013. | UN | وازدادت النسبة المئوية للدول الأعضاء التي استخدمت الأداة لتقديم تقاريرها الوطنية من 20 في المائة في عام 2012 إلى 44 في المائة في عام 2013. |