ويكيبيديا

    "الماس الأنغولي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • diamants angolais
        
    Aucun chargement de diamants angolais n'a été intercepté. UN فلم يعترض سبيل أي شحنة من شحنات الماس الأنغولي المرسلة.
    Selon lui, les diamants angolais n'ont pas pu être introduits dans le pays directement d'Angola en raison des contrôles effectués à la frontière entre les deux pays. UN وترى الحكومة أن الماس الأنغولي لا يدخل البلد مباشرة من أنغولا، نتيجة للضوابط الحدودية بين البلدين.
    Contrebande de diamants angolais frappés d'embargo passant par la République démocratique du Congo UN حاء - الماس الأنغولي المحظور الذي يجري تبادله عبر جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Les diamants angolais ne peuvent être importés sur les marchés s'ils ne sont pas accompagnés d'un certificat d'origine délivré par le gouvernement. UN إذ لا يجوز استيراد الماس الأنغولي إلى الأسواق بدون شهادة منشأ صادرة عن الحكومة.
    Toutefois, cette condition est largement ignorée, étant donné que les diamants angolais arrivent sur les marchés en toute impunité. UN ومع ذلك، فإن هذا الشرط القانوني ينتهك على نطاق واسع ويستمر الماس الأنغولي في دخول الأسواق دون عقاب.
    Le Gouvernement togolais a toutefois pris un décret-loi interdisant toutes transactions de diamants angolais non couverts par un certificat d'origine du Gouvernement angolais. UN غير أن حكومة توغو أصدرت أمرا تنفيذيا يحظر جميع صفقات الماس الأنغولي التي لا تغطيها شهادة المنشأ التي تصدرها الحكومة الأنغولية.
    C'est dire que l'Angola dispose désormais d'un système qui permet de vérifier que les importations certifiées de diamants angolais à Anvers correspondent bien aux exportations légales et que les colis n'ont pas été modifiés au cours du transport. UN وبناء على ذلك، يوجد لدى أنغولا الآن نظام تصدير قابل للمراقبة يتم بموجبه التحقق من مطابقة الواردات الموثقة من الماس الأنغولي إلى أنتويرب للصادرات المشحونة بصورة قانونية، وذلك من أجل ضمان عدم تغيير الطرود المشحونة في الطريق.
    Le HRD a collaboré étroitement avec l'Ascorp et le Ministère angolais de la géologie et des mines à l'ouverture d'une ligne de communication permettant de réglementer et de suivre efficacement l'importation des diamants angolais en Belgique. UN وعمل المجلس عن كثب مع شركة أسكورب ووزارة الجيولوجيا والمناجم الأنغولية لتحديد مستوى اتصالات قياسي يمكن بموجبه تنظيم ورصد استيراد الماس الأنغولي إلى بلجيكا على نحو يتسم بالكفاءة.
    Elle n'a pas examiné en détail les itinéraires de contrebande de l'Afrique de l'Ouest du fait qu'il est extrêmement difficile de distinguer les diamants angolais des autres pierres en raison de leur valeur similaire. UN ولم تفحص الآلية بالتفصيل طرق التهريب الأفريقية بسبب الصعوبة الجمة في التفريق بين الماس الأنغولي وغيره نظرا للعيار المتشابه.
    La police sud-africaine a accepté d'examiner des informations concernant quatre autres sociétés, sans rapport avec celles susmentionnées, qui sembleraient utiliser l'Afrique du Sud pour le blanchiment des capitaux provenant des diamants angolais. UN 89 - وقد وافقت شرطة جنوب أفريقيا على النظر في معلومات بشأن أربع شركات أخرى، لا تتعلق بتلك المذكورة أعلاه، يبدو أنها تستخدم جنوب أفريقيا كطريق لغسيل الماس الأنغولي.
    :: Comment pouvaient-ils expliquer qu'on a enregistré la visite dans les bureaux de Limo Diamonds de personnes ayant des liens prouvés avec le commerce illicite des diamants en Angola, notamment le courtier en diamants angolais José Francisco? UN :: لقد كشفت السجلات أن أشخاصا تأكدت صلتهم بتجارة الماس غير المشروعة في أنغولا، ومنهم مقاول الماس الأنغولي هوسيه فرانسسكو، زاروا مكاتب شركة ليمو.
    On sait depuis longtemps que la République démocratique du Congo est un centre important de contrebande ou de < < blanchiment > > des diamants angolais. UN 156 - عرفت جمهورية الكونغو الديمقراطية منذ زمن طويل بوصفها مركزا رئيسيا لتهريب الماس الأنغولي وتنقيته.
    L'Angola et la République démocratique du Congo commencent maintenant à surveiller ensemble leur frontière commune et toute amélioration de la sécurité des diamants en Angola aura également des effets sur les ventes illégales de diamants angolais en République démocratique du Congo. UN وتشرع أنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية الآن في رصد مشترك للحدود كما سيكون لتزايد النشاط في قطاع أمن الماس في أنغولا أثر على الماس الأنغولي الذي يتجر به على نحو غير مشروع إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Le Gouvernement angolais effectue actuellement une étude des circuits des diamants illicites passant par la Namibie, l'Afghanistan, la République démocratique du Congo et la République du Congo, pour identifier où et comment les diamants angolais illicites sont vendus. UN وتضطلع حكومة أنغولا بدراسة لدوائر الماس غير المشروع عن طريق ناميبيا وجنوب أفريقيا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية الكونغو، لتحديد الأمكنة والطريقة التي يجري فيها تبادل الماس الأنغولي.
    Tout d'abord, il est possible aux experts qui connaissent bien les diamants angolais de les identifier à vue comme cela a été fait pour le petit lot de six diamants vendu en Afrique du Sud mentionné dans le rapport précédent. UN أولا، يمكن لخبراء الماس الأنغولي أن يحددوا مصدره بالمعاينة، كما حصل بالنسبة إلى طرد صغير يحتوي على ست ماسات بيعت في جنوب أفريقيا، وقد أشير إلى هذا الطرد في التقرير السابق.
    Il existe deux filières d'acheminement pour les diamants angolais. UN 158 - هناك نوعان من الماس الأنغولي.
    À partir de l'analyse des données disponibles, l'Instance doit conclure que les diamants angolais ne sont plus exportés par la République démocratique du Congo dans les mêmes quantités qu'auparavant. UN 179 - ومن تحليل البيانات المتاحة، لا بد أن تستنتج آلية الرصد أن الماس الأنغولي لا ينتقل عبر جمهورية الكونغو الديمقراطية على النطاق الذي كان ينتقل به في الماضي.
    L'Instance de surveillance a été informée que d'importants négociants, dont certains sont des clients connus de la De Beers, achètent des diamants bruts à l'UNITA. Certains d'entre eux disposent, depuis le début de 2000, de bureaux d'achat sur la frontière avec la République démocratique du Congo, à partir desquels ils achètent des diamants angolais non dotés de certificats d'origine. UN 181- وتلقت الآلية معلومات تفيد بأن شركات تجارية كبيرة، بعضها من العملاء المشهورين لشركة دي بـيـرز، تقوم عن علم بشراء ماس خام من يونيتا، وما فتئت، في بعض الحالات، تدير مكاتب شراء لها على طول الحدود مع جمهورية الكونغو الديمقراطية منذ بداية عام 2000، فتقوم بشراء الماس الأنغولي دون شهادات منشأ.
    Le 5 octobre, De Beers Consolidated Mines Limited a adressé au Président une lettre indiquant les nouvelles mesures prises par De Beers (S/1999/1048), notamment la décision de < < suspendre tout achat de diamants angolais où que ce soit dans le monde > > . UN وفي 5 تشرين الأول/أكتوبر، وجّهت شركة دي بيرس للمناجم الموحدة المحدودة، رسالة (انظر S/1999/1048) إلى الرئيس توجز فيها الإجراءات الأخرى التي اتخذتها شركة دي بيرس، لا سيما القرار بـ " منع بيع أي قطعة من الماس الأنغولي في أي جزء من العالم " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد