ويكيبيديا

    "المالية الموحدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • financiers consolidés
        
    • comptes consolidés
        
    • financières types
        
    • financiers globaux
        
    • financières harmonisées
        
    • annuels consolidés
        
    NCI 27 Etats financiers consolidés et comptabilisation des participations dans les filiales UN معيار المحاسبة الدولي ٢٧ البيانات المالية الموحدة والمحاسبة المتعلقة بالاستثمارات في الشركات التابعة
    États financiers consolidés et individuels UN البيانات المالية الموحدة والمنفصلة
    Les données concernant l'année 2000 ne sont pas directement comparables à celles issues des états financiers consolidés. UN ولا يمكن مقارنة حسابات عام 2000 مباشرة بالمعطيات الواردة في البيانات المالية الموحدة.
    Les comptes consolidés seront établis conformément à une norme d'information financière reconnue qui permet de donner une image fidèle. UN وستوضع البيانات المالية الموحدة حسب المطلوب وفقاً لإطار معترف به للإبلاغ المالي يفضي إلى تقديم عرض عادل.
    Fiches de suivi des programmes et projets et annexes financières types. UN أوراق البرنامج والمشروع والمرافق المالية الموحدة.
    Établir des rapports de groupes de sociétés et des états financiers consolidés UN :: إعداد تقارير مجموعات الشركات والبيانات المالية الموحدة
    NCI 27 États financiers consolidés et comptabilisation des participations dans les filiales UN المعيار المحاسبي الدولي ٢٧ البيانات المالية الموحدة والمحاسبة المتعلقة بالاستثمارات في فروع الشركات
    Les mêmes principes et réglementations comptables s'appliquent aux états financiers consolidés même si ceuxci ne sont établis qu'à des fins d'information. UN وتُطبَّق نفس المبادئ وأنظمة المحاسبة على البيانات المالية الموحدة حتى لو كانت لا تؤدي إلا أغراضاً إعلامية.
    Récemment, l'ICAI a publié une Note d'orientation sur la vérification des états financiers consolidés, qui donne des indications détaillées sur des points spécifiques et sur les procédures à suivre. UN وقد أصدر المعهد مؤخراً مذكرة إرشادات بشأن مراجعة البيانات المالية الموحدة، تتضمن إرشادات مفصلة بشأن القضايا المحددة وإجراءات المراجعة التي يتعين تطبيقها في مراجعة البيانات المالية الموحدة.
    En 1998, le législateur allemand a donné aux sociétés cotées la possibilité d'établir leurs états financiers consolidés selon les normes comptables internationales. UN وفي عام 1998، أتاح المشرعون الألمان للشركات المسجلة خيار إعداد بياناتها المالية الموحدة طبقاً لمعايير المحاسبة الدولية.
    En Allemagne, les sociétés cotées doivent appliquer les IFRS pour établir leurs états financiers consolidés. UN وفي حالة ألمانيا، يُطلب من الشركات المسجلة أن تطبق المعايير الدولية للإبلاغ المالي لدى إعداد بياناتها المالية الموحدة.
    Le Groupe de l'application examine à la fois les états financiers consolidés et les états financiers non consolidés des entités cotées en Allemagne. UN ويتولى الفريق المكلف بإنفاذ الإبلاغ المالي تدقيق كل من البيانات المالية الموحدة وغير الموحدة التي تقدمها الشركات المسجلة في ألمانيا.
    En effet, la norme 6 prévoit qu'une entité contrôlante doit présenter des états financiers consolidés. L'Organisation entre probablement dans la catégorie des entités contrôlantes, même s'il reste à délimiter le périmètre de la consolidation. UN فالمعايير تنص على أنه: على الكيان المراقب تقديم البيانات المالية الموحدة التي توحد كياناته الخاضعة للرقابة وقد تقع الأمم المتحدة في فئة الكيانات المراقبة على الرغم من عدم تحديد نطاق التوحيد بعد.
    Par conséquent, le Comité suivra la mise en œuvre de cette disposition pour voir si elle est conforme à la norme IPSAS 6 (États financiers consolidés et individuels). UN وسيتابع المجلس بالتالي تنفيذ هذا الترتيب لمعرفة ما إذا كان يمتثل للمعيار 6 من المعايير المحاسبية الدولية: البيانات المالية الموحدة والمنفصلة.
    États financiers consolidés et comptabilisation des entités contrôlées UN البيانات المالية الموحدة والمنفصلة
    IPSAS 6 − États financiers consolidés et individuels 172 UN المعيار المحاسبي الدولي للقطاع العام 6- البيانات المالية الموحدة والمنفصلة 172
    viii) La présentation d'états financiers consolidés pour le Fonds du Programme de lutte contre la drogue et le Fonds du Programme de lutte contre le crime facilite l'examen des travaux de l'UNODC et ne suppose nullement que ces fonds ont été confondus. UN ' 8` وعرض البيانات المالية الموحدة لصندوق برنامج المراقبة الدولية للمخدرات وصندوق منع الجريمة والعدالة الجنائية ييسر استعراض أعمال المكتب، ولكنه لا يعني أن الصندوقين قد أُدمجا.
    22. Le Règlement est obligatoire et directement applicable aux états financiers consolidés des sociétés qui font appel public à l'épargne. UN 22- وهذه اللائحة تطبَّق مباشرة وإلزاماً على البيانات المالية الموحدة للشركات التي تُطرح أسهمها للتداول العام.
    Dans l'annexe aux comptes consolidés, la société doit mentionner les règles de consolidation et les règles d'évaluation qui ont été appliquées. UN وكل مؤسسة مطالبة بالإفصاح في مرفقات البيانات المالية الموحدة عن أساليب التوحيد المحددة ومبادئ التقييم المطبقة.
    39. Il est proposé, pour faciliter l'agrégation et l'analyse des données, que les annexes financières types et les fiches de suivi des programmes et projets soient mises à la disposition du Mécanisme mondial dans un format électronique, dans un fichier distinct. UN 39- ولتيسير عملية جمع البيانات وتحليلها، يُقترح إتاحة المرفقات المالية الموحدة وورقات البرامج والمشاريع للآلية العالمية بالشكل الإلكتروني كملف منفصل.
    Le Comité a recommandé à l'Administration d'élaborer et de mettre en place, à titre prioritaire, une base de données intégrée qui faciliterait l'établissement d'états financiers globaux et éviterait le recours systématique aux rapports spéciaux. UN أوصى المجلس بأن تضع الإدارة وتنفذ، على سبيل الأولوية، قاعدة بيانات موحدة لتسهيل إعداد البيانات المالية الموحدة والحد من الاعتماد على التقارير المخصصة.
    5. Rassembler les instructions financières harmonisées qui régissent les encaissements et décaissements de fonds publics à l'échelle de l'État; UN 5 - تجميع التعليمات المالية الموحدة التي تحكم تحصيل وإنفاق المال العام على مستوى الدولة.
    Celuici se compose des comptes annuels individuels révisés, du rapport annuel et, lorsque la loi le prescrit, des comptes annuels consolidés révisés. UN وهو يتألف من البيانات المالية المراجعة المنفصلة، والتقرير الوصفي السنوي، والبيانات المالية الموحدة المراجعة، متى اقتضى القانون توفير هذه البيانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد