ويكيبيديا

    "المالي لحساب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • budget du compte
        
    • financière du compte
        
    • financier du Compte
        
    • fiscal pour le compte
        
    Il espère qu'il sera saisi à sa session de février 1995 d'un rapport sur l'exécution du budget du compte d'appui pendant 1994. UN واللجنة على ثقة بأن اﻷداء المالي لحساب الدعم لعام ١٩٩٤ سيقدم للجنة في دورتها التي ستعقد في شباط/فبراير ١٩٩٥.
    Rapport du secrétaire général sur l'exécution du budget du compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لحساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/ يونيه 2001
    Rapport sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000 UN تقرير الأداء المالي لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000
    Rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget du compte d'appui pour les opérations de maintien de la paix pour la période du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002 UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    VI. ÉVOLUTION DE LA SITUATION financière du compte D'APPUI DEPUIS SA CRÉATION JUSQU'AU 31 DÉCEMBRE 1994 UN سادسا ـ المركز المالي لحساب الدعم منذ بدء عملياته حتى ٣١ كانون
    Rapport sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 UN تقرير الأداء المالي لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    Le présent document contient le rapport sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999. UN يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء المالي لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999.
    Rapport sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 (A/64/611 et Add.1) UN الأداء المالي لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/64/611 و Add.1)
    Rapport sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 (A/62/766 et Add.1) UN الأداء المالي لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 (A/62/766 و Add.1)
    Rapport sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 (A/63/698 et Add.1) UN الأداء المالي لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (A/63/698 و Add.1)
    Exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 (A/65/610 et Add.1) UN الأداء المالي لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 (A/65/610 و Add.1)
    Le présent rapport rend compte de l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001. UN يتضمـــــن هذا التقرير الأداء المالي لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    Rapport sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 (A/56/882) UN تقرير الأداء المالي لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/56/882)
    42. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 ; UN 42 - تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008()؛
    45. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 ; UN 45 - تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007()؛
    53. Prend note du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006; UN 53 - تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/ يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006().
    53. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 ; UN 53 - تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006()؛
    r) Rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 (A/63/698 et Add.1); UN (ص) تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لحساب دعم عمليات حفظ السلام في الفترة الممتدة من 1 تموز/يونيه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (A/63/698 و Add.1)؛
    7. Le Directeur du stock régulateur prépare un rapport mensuel sur les transactions du stock régulateur et la position financière du compte du stock régulateur. UN ٧- يعد مدير المخزون الاحتياطي تقريرا شهريا عن معاملات المخزون الاحتياطي وعن الوضع المالي لحساب المخزون الاحتياطي.
    Les ministres ont approuvé l'état financier du Compte du Groupe des 77 concernant la coopération économique entre pays en développement, tel qu'il a été présenté par le Président du Groupe des 77, et ont instamment demandé aux États Membres qui ne l'avaient pas encore fait de consentir des efforts exceptionnels pour régler leurs arriérés. UN 87 - ووافق الوزراء على البيان المالي لحساب التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية لمجموعة السبعة والسبعين بالصيغة التي عرضها رئيس مجموعة السبعة والسبعين، وحثوا الدول الأعضاء التي لم تسدد حتى الآن اشتراكاتها المتأخرة على بذل جهود خاصة لعمل ذلك.
    L'Office peut, dans les conditions dont il sera convenu avec la Direction des impôts, faire fonction d'agent fiscal pour le compte de la Direction des impôts et des agences et institutions de celle-ci que peut indiquer l'Administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo. UN يجوز للهيئة، وفقا لﻹجراءات والشروط التي تتفق عليها مع السلطة المالية المركزية، أن تقوم بمهام الوكيل المالي لحساب السلطة المالية المركزية ولوكالاتها وأجهزتها التي تحددها بعثة اﻷمم المتحدة لﻹدارة المؤقتة في كوسوفو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد