ويكيبيديا

    "المايكروويف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • micro-ondes
        
    • micro-onde
        
    • burrito
        
    • a établi une liaison hertzienne avec
        
    Quand tu les mets au micro-ondes, elles sont dégueus ! Open Subtitles عندما تضعهم في المايكروويف يصبحون مقززين يا رجل
    Et si facile, du congélateur au micro-ondes à la bouche. Open Subtitles وسهل جدّاً، من التجميد إلى المايكروويف إلى الفمّ.
    Cet endroit est imperméable à toutes les fréquences de transmissions sans fil, micro-ondes inclus. Open Subtitles تلك المساحة منيعة من كل الترددات التابعة للبث اللاسلكي بما فيهم أجهزة المايكروويف
    C'est une boîte géante de verre et de métal, comme la boîte de métal qui entoure ton micro-onde à la maison. Open Subtitles انها زجاجة عملاقة وصندوق معدني مثل الصندوق الذي حول المايكروويف في المنزل
    Nous avons tous les deux, des torchons bleus et le même micro-onde. Open Subtitles أنا أتعلم كثيراً إن لدى كلينا مناشف زرقاء ولدينا نفس المايكروويف
    Pour trouver les ingrédients et du temps au micro-ondes. Open Subtitles علي أن أشتري بعض المكونات و أن أضعها في المايكروويف فترة طويلة.
    Se faufiler dans son appartement et brûler du pop-corn au micro-ondes. Open Subtitles التسلل إلى شقته و احراق الفشار في المايكروويف
    Monsieur, est-ce que votre micro-ondes est fixe ou à plateau tournant ? Open Subtitles سيدي هل تستخدم المايكروويف اكثر ام الطباّخ؟
    Le micro-ondes ne marche plus depuis hier, j'essaie donc de le réparer. Open Subtitles توقف المايكروويف عن العمل البارحه فلذا احاول إصلاحه
    Si vous entendez le micro-ondes, c'est moi qui fais chauffer l'eau. Open Subtitles حسناً , إذا سمعتم صوت المايكروويف فهذا أنا أسخن المنشفة
    Mais j'ai réparé le micro-ondes. Des pop-corns ? Open Subtitles لكن انا اصلحت المايكروويف تريد بعض الفشار؟
    Pas si petits pour le mec qui doit débrancher la cafetière afin de brancher le micro-ondes. Open Subtitles ليست بسيطة على الرجل الذي عليه فصل ماكينة صنع القهوة من اجل توصيل المايكروويف
    Je sais pas si je l'ai dit, mais votre micro-ondes a un plateau tournant pour que votre nourriture ne se lasse pas de la vue. Open Subtitles لا أعلم إن ذكرت هذا أم لا ولكنّ المايكروويف الذي ابتعتيه يحوي صحناً دوّاراً لكي لايملّ طعامك من المنظر
    Comment un micro-ondes va nous aider? Open Subtitles كيف تعلم أن هذا المايكروويف سيفي بالغرض؟
    Tu as utilisé un micro-ondes ou un portable ? Open Subtitles أتطبخين في المايكروويف أو تتحدثين عن طريق الهاتف المحمول ؟
    Je suis totalement d'accord avec toi pour le micro-ondes. Open Subtitles أردت لك أن تعرفي أنني أؤيدك تماما فيما يتعلق بموضوع المايكروويف
    On regardait le micro-ondes. La séance n'a rien à faire ici. Open Subtitles لقد كنا ننظر إلى المايكروويف ليس لجلسة الإستحضار أي علاقة بالأمر
    Dans votre micro-onde. Nous avons le même. Open Subtitles في المايكروويف خاصتنا لدينا نفس المايكروويف
    Je suis contente que maman ne m'a pas laissé te mettre au micro-onde. Open Subtitles أنا سعيدة أن أمي لم تجعلني أضعك في المايكروويف
    Et gagné. C'est comme ça qu'on a eu le micro-onde. Open Subtitles ,و ربحت هكذا حصلنا على المايكروويف
    "Jésus peut-il rendre un burrito si chaud qu'il ne pourrait pas le manger ?" Open Subtitles أمّن الممكن أن يكون فرن المايكروويف للمسيح ساخن جداً بحيث إنه حتى هو لا يقدر على أكله؟
    Le territoire est doté d'un système de téléphonie locale moderne et a établi une liaison hertzienne avec St. Maarten/Saint-Martin pour les appels internationaux. UN 46 - تمتلك أنغيلا شبكة هاتفية داخلية حديثة وشبكة لتقوية بث المكالمات الدولية بالموجات المتناهية القصر (المايكروويف) إلى جزيرة سانت مارتن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد