Total des sommes portées au crédit des États Membres | UN | مجموع المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
À déduire : sommes portées au crédit des États Membres | UN | مطروحا منه: المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
iii) sommes portées au crédit des États membres qui remplissent les conditions d'octroi et déduites de leurs contributions : | UN | `3 ' كانت المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء المستحقة فيما يتعلق باشتراكاتها المقررة كالتالي: |
À déduire : montants portés au crédit des États Membres à valoir sur leurs contributions | UN | مخصوما منه: المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء خصما من أنصبتها المقررة |
IV. sommes à porter au crédit des États Membres pour l'exercice clos | UN | رابعا - المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء عن الفترة المنتهية |
3. sommes portées au crédit des États Membres | UN | المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء مجموع السطر ٣ |
c) sommes portées au crédit des États Membres | UN | النفقات المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
sommes portées au crédit des États Membres | UN | المقسمة كأنصبة مقررة المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
sommes portées au crédit des États Membres | UN | التكاليف التشغيلية المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
sommes portées au crédit des États Membres (déduction) | UN | ناقصا المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء ناقصا تكاليف التشغيل |
sommes portées au crédit des États Membres | UN | المبلغ المعتمد المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
sommes portées au crédit des États Membres | UN | تكاليف التشغيل المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
sommes portées au crédit des États Membres au titre des intérêts créditeurs et des recettes diverses : | UN | المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء من الفوائد واﻹيرادات المتنوعة: |
montants portés au crédit des États Membres | UN | اﻹجمالي المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
VI. sommes à porter au crédit des États Membres à compter de l'exercice 2010/11 | UN | سادسا - المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011: |
i) Les crédits, d'un montant ajusté de 1 025 092 dollars, revenant aux États Membres en raison du virement d'excédents budgétaires au Fonds de roulement en 1959 et 1960; | UN | ' ١ ' مبلغ مسوى قدره ٠٩٢ ٠٢٥ ١ دولارا يمثل المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء نتيجة تحويل مبالغ من حساب الفائض إلى صندوق رأس المال المتداول في سنتي ١٩٥٩ و ١٩٦٠؛ |
Le volume des disponibilités a également diminué pour les missions achevées en raison de la rétrocession des crédits aux États Membres. | UN | وتراجعت أيضا السيولة في البعثات المنتهية بسبب سداد المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء. |
30. On trouvera dans le tableau ci-après un état récapitulatif, au 31 août 1994, des contributions reçues et restant à recevoir, compte tenu des montants crédités. | UN | ٣٠ - يوجز الجدول التالي حالة الاشتراكات المقررة، المسددة وغير المسددة، مع مراعاة المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء حتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٤. |
IV. montants dus aux États Membres au titre de l'exercice 2007/08 | UN | رابعا - المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء عن الفترة 2007/2008 |
4. Au cas où le total des crédits revenant à un État Membre et de ses avances au Fonds de roulement pour l’exercice biennal 1998-1999 excéderait le montant de l’avance qu’il doit verser en application du paragraphe 2 ci-dessus, l’excédent viendra en déduction du montant des contributions dues par cet État Membre pour l’exercice biennal 2000-2001; | UN | ٤ - وإذا ما تجاوزت المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء والدفعات المقدمة المسددة منها في حساب رأس المال العامل عن فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ قيمة المبالغ المقدمة المسددة من الدول اﻷعضاء بمقتضى أحكام الفقرة ٢ أعلاه، تخصم الزيادة من مبلغ الاشتراكات المسددة من الدول اﻷعضاء فيما يختص بفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١؛ |
19. Décide en outre que la somme de 219 600 dollars représentant la diminution du montant estimatif des recettes provenant des contributions du personnel afférentes à l'exercice clos le 30 juin 2004 sera déduite des crédits correspondant au montant de 13 328 900 dollars visé aux paragraphes 17 et 18 | UN | 19 - تقرر كذلك أن يخصم النقصان البالغ 600 219 دولار في الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين من المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء من مبلغ 900 328 13 دولار المشار إليه في الفقرتين 17 و 18 أعلاه؛ |
3. sommes portées au crédit des Etats Membres | UN | المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
a) Les crédits, d'un montant ajusté de 1 025 092 dollars, revenant aux Etats Membres en raison du virement d'excédents budgétaires au Fonds de roulement en 1959 et 1960; | UN | ]أ[ مبلغ مسوى قدره ٠٩٢ ٠٢٥ ١ دولارا يمثل المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء نتيجة نقل مبالغ من حساب الفائض الى صندوق رأس المال المتداول في سنتي ١٩٥٩ و ١٩٦٠؛ |
À déduire : montants crédités aux États Membres au titre du solde inutilisé | UN | الاشتراك المقرر ناقصا: المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء للرصيد غير المرتبط به |
3. somme portée au crédit des États Membres | UN | ٣ - المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء الرصيد غير المرتبط بـه |
c) Montant porté au crédit des États Membres | UN | )ج( المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
Sommes portées au crédit d’États Membres | UN | المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |