Des fonds supplémentaires pour la recherche sur le cancer des ovaires ont été affectés par le biais du Conseil national de la santé et de la recherche médicale. | UN | وتم تخصيص تمويل إضافي لبحوث سرطان المبايض عن طريق المجلس الوطني للصحة والبحوث الطبية. التغذية |
Au secondaire, elle a eu le cancer des ovaires. | Open Subtitles | حينما كنت في الثانوية كان لديها سرطان المبايض.. |
C'est vous le doc l'attente des résultats des tests sur le prélèvement d'ovaires, l'ablation totale sera réalisée demain. | Open Subtitles | .أنت الطبيب نتائج إختبارات المعمل على عينات المبايض الإزالة الكاملة ستتم غداً |
Tu sais... je ne m'y connais pas bien en ovaires. | Open Subtitles | هل فعلنا ؟ انا لا اعرف الكثير عن المبايض |
La mauvais est que ça venait surtout de mes seins et mes ovaires! | Open Subtitles | . الخبر السيء أنه كان كله من الأثداء و المبايض |
- Bien sûr. Avec l'âge, les ovaires se dessèchent et tu redeviens un pigeon intéressant. | Open Subtitles | ،بالتأكيد، يكبرون بالسن وتبدأ المبايض بالتيبس |
En 2000, le Gouvernement a financé un appui au développement de la recherche sur le cancer des ovaires. | UN | 334 - وفي عام 2000، قدمت الحكومة تمويلاً لدعم تطوير البحث في سرطان المبايض. |
Je pense vraiment que vous devriez penser à avoir une opération chirurgicale pour retirer vos ovaires, épargnant ainsi à l'espèce humaine une divulgation de votre ADN. | Open Subtitles | أعتقد جدياً بأنه يجب عليكم التفكير جدياً في إجراء عمليات جراحية لإزالة المبايض وبالتالي تجنيب العرق البشري التعرض للحمض النووي الخاص بكم |
- Sorti. Et les ovaires, aussi. Sortez-les. | Open Subtitles | كذلك المبايض سيتم استئصالهم جميعا |
Ma mère était malade, elle avait le cancer des ovaires. | Open Subtitles | حقاً؟ امي عانت من سرطان المبايض |
Il était quelque part entre tes ovaires et mon ennui. | Open Subtitles | مكان ما بين المبايض وبلدي الملل. |
C'est à ça que servent les ovaires. Ici, ici, regarde. | Open Subtitles | هذه من تكون لها المبايض هنا، انظر |
Les ovaires sont peut-être le prochain organe vestigial. | Open Subtitles | ... حيث المرأة هي ذلك احد المزمن، قد تكون المبايض الجهاز رمزي المقبل. |
Elle a des ovaires en béton, cette fille ! | Open Subtitles | يبدو وكأنها تعلق زوج من المبايض النحاس |
Mais, à 17 ans... ils ont retiré mes ovaires. | Open Subtitles | ولكن، في 17... أزالوا المبايض بلدي. |
Ou les ovaires. | Open Subtitles | أو بداخل المبايض |
Elle a eu le cancer des ovaires. | Open Subtitles | اصيبت بسرطان المبايض |
ovaires au Bureau Ovale ! | Open Subtitles | المبايض في المكتبِ البيضويِ! |
Et elle va avoir besoin de plus d'ovaires. | Open Subtitles | وستحتاج للمزيد من المبايض |
Les ovaires avant les testicules. | Open Subtitles | المبايض قبل الخصيتين |