ويكيبيديا

    "المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • provenant des nouveaux États Membres
        
    • RECETTES PROVENANT DES NOUVEAUX ÉTATS
        
    Recettes provenant des nouveaux États Membres UN الايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة
    Recettes provenant des nouveaux États Membres UN الإيرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة
    SOLDES INUTILISÉS DES CRÉDITS OUVERTS ET RECETTES provenant des nouveaux États Membres UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المرتبطة بها والإيرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة
    VI. SOLDES INUTILISÉS DES CRÉDITS OUVERTS ET RECETTES provenant des nouveaux États Membres UN سادسا- أرصـدة الاعتمـادات غير المرتبطة بها والإيرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة
    VII. SOLDES INUTILISÉS DES CRÉDITS OUVERTS ET RECETTES provenant des nouveaux États Membres UN السادس- أرصدة الاعتمادات غير المستغلّة والإيرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة السابع-
    16. Comme indiqué au paragraphe 21 du document IDB.27/10, le montant des soldes inutilisés des crédits ouverts et des recettes provenant des nouveaux États Membres a été viré à un compte spécial. UN 16- كما ورد في الفقرة 21 من الوثيقة IDB.27/10، فإن الأموال التي نشأت من الأرصدة غير المنفقة ومن الإيرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة أودعت في حساب خاص.
    VI. SOLDES INUTILISÉS DES CRÉDITS OUVERTS, RECETTES provenant des nouveaux États Membres ET INTÉRÊTS À PERCEVOIR EN SUS DES INTÉRÊTS CRÉDITEURS PRÉVUS DANS LE BUDGET UN السادس- أرصدة الاعتمادات غير المرصودة والايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    VI. SOLDES INUTILISÉS DES CRÉDITS OUVERTS, RECETTES provenant des nouveaux États Membres ET INTÉRÊTS À PERCEVOIR EN SUS DES INTÉRÊTS CRÉDITEURS PRÉVUS DANS LE BUDGET UN سادسا- أرصـدة الاعتمـادات غير المرصـودة والإيرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة وايرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    17. Le document GC.9/10 contient des informations détaillées sur les soldes inutilisés des crédits ouverts, les recettes provenant des nouveaux États Membres et les intérêts à percevoir en sus des intérêts créditeurs prévus dans le budget. UN 17- ترد في الوثيقة GC.9/10 معلومات تفصيلية عن أرصدة الاعتمادات غير المرصودة والايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة وايرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية.
    VI. SOLDES INUTILISÉS DES CRÉDITS OUVERTS, RECETTES provenant des nouveaux États Membres ET INTÉRÊTS À PERCEVOIR EN SUS DES INTÉRÊTS CRÉDITEURS PRÉVUS DANS LE BUDGET UN السادس- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة والايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة وإيرادات الفوائد المصرفية الزائدة على تقديرات الميزانية
    * Le montant à porter au crédit des États Membres par suite de la répartition des soldes inutilisés des crédits ouverts, des recettes provenant des nouveaux États Membres et des intérêts à percevoir en sus des intérêts créditeurs prévus au budget (part revenant au Japon) - annexe de la décision GC/Dec.10. UN * القيود الدائنة الناشئة عن توزيع أرصدة الاعتمادات غير المنفقة والايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة وايرادات الفائدة التي تتجاوز تقديرات الميزانية (نصيب اليابان) - مرفق المقرر م ع-9/م-10.
    41. La Suisse a décidé d'employer, comme contribution à des fins générales au Fonds de développement industriel, la part qui lui revient dans les soldes inutilisés des crédits ouverts, les recettes provenant des nouveaux États Membres et les intérêts à percevoir en sus des intérêts créditeurs. UN 41- وأردف قائلاً إن سويسرا قررت استخدام أرصدة الاعتمادات غير المنفقة والإيرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة والفوائد العائدة لسويسرا كمساهمة للأغراض العامة في صندوق التنمية الصناعية التابع للمنظمة.
    23. Par ailleurs, les recettes provenant des nouveaux États Membres (essentiellement de l'Afrique du Sud et de la Yougoslavie), d'un montant de 299 793 euros, ont été portées au crédit des États Membres le 1er janvier 2003. UN 23- وفضلا عن ذلك تم توزيع الايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة (وبصفة رئيسية جنوب أفريقيا ويوغسلافيا-الجديدة)، والتي بلغت 793 299 يورو، بين الدول الأعضاء في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    i) Conformément à la décision GC.9/Dec.10 de la Conférence générale, les soldes inutilisés des crédits ouverts, les recettes provenant des nouveaux États Membres et les intérêts à percevoir en sus des intérêts créditeurs prévus dans le budget (7 195 414 euros au total) sont actuellement répartis selon le vœu des États Membres (annexe II); UN (ط) امتثالا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-10، يجري توزيع أرصدة الاعتمادات غير المرصودة والايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة وايرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية (المبلغ الاجمالي 414 195 7 يورو) حسب التوزيع الذي طلبته الدول الأعضاء (المرفق الثاني)؛
    * Le montant à porter au crédit des États Membres par suite de la répartition des soldes inutilisés des crédits ouverts, des recettes provenant des nouveaux États Membres et des intérêts à percevoir en sus des intérêts créditeurs prévus au budget (part revenant au Japon) - annexe de la décision GC.9/Dec.10. UN * القيود الدائنة الناشئة عن توزيع أرصدة الاعتمادات غير المنفقة والايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة وايرادات الفوائد المصرفية بما يتجاوز تقديرات الميزانية (من نصيب اليابان) - مرفق المقرر م ع-9/م-10.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد