ويكيبيديا

    "المتجانسات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • congénères
        
    • homologues
        
    • congénère
        
    • BDE
        
    • fréquemment détectés
        
    • de chloronaphtalènes
        
    Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation. UN وتغطي المنتجات التجارية العديد من المتجانسات ومستويات البرومة.
    Ces congénères présentent un potentiel de bioaccumulation et les données de surveillance révèlent qu'ils sont sujets à bioamplification. UN وأن لهذه المتجانسات القدرة على التراكم الأحيائي، وهناك أدلة رصد على وجود التكاثر الأحيائي.
    Les congénères dominants de PBDE étaient les tétra et pentaBDE, qui ont également été identifiés comme les principales sources d'exposition par l'alimentation. UN وقد عزيت المتجانسات الغالبة والمصادر الرئيسية للتعرض الغذائي إلى الثنائي الفينيل الرباعي والخماسي البروم.
    Propriétés physiques et chimiques de différents groupes d'homologues UN الخصائص الفيزيائية والكيميائية لمختلف مجموعات المتجانسات
    Les congénères dominants de PBDE étaient les tétra et pentaBDE, qui ont également été identifiés comme les principales sources d'exposition par l'alimentation. UN وقد عزيت المتجانسات الغالبة والمصادر الرئيسية للتعرض الغذائي إلى الثنائي الفينيل الرباعي والخماسي البروم.
    En particulier, l'hexa- mais aussi le penta- et l'hepta- chloronaphtalènes montrent une toxicité supérieure à celle des congénères moins chlorés. UN وعلى وجه الخصوص فإن سادس بل وكذلك سابع وثامن النفثالينات تكشف عن ارتفاع السمية عن المتجانسات المكلورة الأدنى.
    Noms et numéros UICPA et numéros CAS des 75 congénères : UN الاسم والرقم في الاتحاد الدولي للعلوم البحتة والتطبيقية وأرقام المتجانسات الـ 75 في دائرة المستخلصات الكيميائية
    La constance du profil de chloronaphtalènes suggère qu'il n'existe pas de dégradation préférentielle de congénères individuels, comme pouvaient le laisser attendre les études de biodégradation. UN ويشير ثبات نمط المتجانسات إلى عدم وجود تحلل مميز للمتجانسات المفردة حسبما يمكن توقعه من دراسات التحلل الأحيائي.
    Cependant, l'étude ne mentionne pas les analyses statistiques des différents congénères dans chaque section de sédiment. UN غير أن الدراسة لم تشر إلى التحليلات الإحصائية لمختلف المتجانسات بحسب قسم الترسيبات.
    Peu de données de surveillance de ces congénères ont été communiquées, en partie parce qu'elles ne sont pas incluses dans la détection analytique. UN وقد أبلغ عدد قليل من بيانات رصد هذه المتجانسات وذلك جزئياً لأنها لم تدرج في الرصد التحليلي.
    Les valeurs de facteur de bioamplification étaient faibles, ce qui suggère que de nombreux congénères sont excrétés ou éliminés à des niveaux trophiques supérieurs. UN وكان معامل التضخم الأحيائي المحسوب منخفضاً مما يشير إلى أن الكثير من المتجانسات قد أفرز أو أنتهي عند مستوى غذائى أعلى.
    Aucune augmentation supplémentaire n'a été observée pour la plupart des congénères chez le gobie à taches noires, prédateur des moules zébrés. UN ولم يعثر على أي زيادات أخرى في نظم المتجانسات في جوبي المدير التي تعتمد على افتراس بلح البحر المخطط.
    Aucune étude de génotoxicité des congénères les plus toxiques n'a été identifiée. UN ولم تحدد أية دراسات للسمية الجينية مع المتجانسات الأكثر سمية.
    Moins chlorés, en phase gazeuse : mono- à tri-CNs; dans les cendres volantes : les congénères fortement chlorés dominent. UN الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة
    En particulier, l'hexa- mais aussi le penta- et l'hepta- chloronaphtalènes montrent une toxicité supérieure à celle des congénères moins chlorés. UN وعلى وجه الخصوص فإن سادس بل وكذلك سابع وثامن النفثالينات تكشف عن ارتفاع السمية عن المتجانسات المكلورة الأدنى.
    Noms et numéros IUPAC et numéros d'enregistrement CAS des 75 congénères : UN الاسم والرقم في الاتحاد الدولي للعلوم البحتة والتطبيقية وأرقام المتجانسات الـ 75 في دائرة المستخلصات الكيميائية
    La constance du profil de chloronaphtalènes suggère qu'il n'existe pas de dégradation préférentielle de congénères individuels, comme pouvaient le laisser attendre les études de biodégradation. UN ويشير ثبات نمط المتجانسات إلى عدم وجود تحلل مميز للمتجانسات المفردة حسبما يمكن توقعه من دراسات التحلل الأحيائي.
    Aucune différence sensible dans les profils d'homologues n'a pu être détectée. UN ولا يمكن رصد أي اختلافات كبيرة في بيانات المتجانسات.
    Les octachloronaphtalènes ont été qualifiés comme des substances se propageant par évaporation/dépôt unique, ce qui implique qu'ils sont considérablement moins mobiles que les autres homologues. UN وقد استوفى ثامن النفثالينات العناصر كوسيلة انتقال مفردة تنطوي على انتقالات أقل بكثير من المتجانسات الأخرى.
    Les hexachloronaphtalènes étaient également les principaux homologues détectés dans la graisse des globicéphales et les tissus adipeux des ours polaires. UN كما كان سادس النفثالينات المتجانسات الرئيسية في دهن الحيتان الرائد ودهن الدب القطبي.
    Les résultats de cette étude semblent indiquer que les effets conjugués des PBDE pourraient être plus importants que la somme des effets de chaque congénère. UN وتُشير النتائج المأخوذة من هذه النتائج إلى أن الآثار التجميعية للإيثرات ثنائي الفينيل متعددة البروم قد تكون أكبر بكثير مما يُشير إليها مجموع تأثيرات المتجانسات لكل واحد منها على حدة.
    Les congénères les plus fréquents et les plus abondants étaient les BDE 153, 47, 183, 99, et 100. Ensemble, ils représentaient 96 % du total. UN ومن بين الإثير متعدد البروم ثنائي الفينيل كانت المتجانسات 153، 47، 183، 99 و100 هي الأكثر وتيرة ووفرة، وكانت تشكل معاً 96 في المائة من مجموع كمية هذه المركبات في أنسجة الجسم الدهنية.
    L'absorption, la distribution, le métabolisme et la toxicité dépendent très fortement de l'isomère. Les hexachloronaphtalènes sont parmi les congénères les plus fréquemment détectés dans les échantillons humains. UN ويعتمد الامتصاص والتوزيع والأيض والسمية اعتماداً كبيراً على الأيسومرات، ويعتبر سادس النفثالينات من بين المتجانسات الأكثر رصداً عادة في العينات البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد