Projet III Titre : Colloque sur la promotion de l'Étude des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération | UN | العنوان: ندوة بشأن الترويج لدراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح ومنع الانتشار |
Rapport du Mexique sur les mesures prises pour donner suite à l'Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération | UN | تقرير وطني من المكسيك عن التدابير المتخذة للاستفادة من دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار |
Rapport du Mexique sur les mesures prises pour donner suite à l'Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération | UN | تقرير وطني من المكسيك عن التدابير المتخذة لتنفيــذ دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار |
Rapport du Mexique sur les mesures prises pour donner suite à l'Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération | UN | تقرير وطني من المكسيك عن التدابير المتخذة للاستفادة من دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار |
Rapport du Mexique sur les mesures prises pour donner suite à l'Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération | UN | تقرير وطني من المكسيك عن التدابير المتخذة للاستفادة من دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار |
Objet : diffuser la teneur et promouvoir la mise en œuvre des recommandations figurant dans l'Étude des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération | UN | الغرض: التعريف بالتوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح ومنع الانتشار والتشجيع على تنفيذها |
Le Directeur du Centre a participé à un atelier organisé à Yangon du 30 août au 4 septembre 2004 pour promouvoir l'Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération. | UN | وشارك مدير المركز في حلقة عمل للترويج لدراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار نظمت في يانغون، في الفترة من 30 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2004. |
6. Accueille avec satisfaction le rapport du Secrétaire général contenant l'étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération; | UN | ترحب بتقرير الأمين العام عن دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار()؛ |
6. Accueille avec satisfaction le rapport du Secrétaire général contenant l'étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération ; | UN | 6 - ترحب بتقرير الأمين العام عن دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار()؛ |
, dans lequel est examinée l'application des recommandations figurant dans l'étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération | UN | ) الذي أفاد فيه الأمين العام بتنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة( |
C'est pourquoi ma délégation a, une fois encore, le plaisir de présenter à la Première Commission le projet de résolution A/C.1/65/L.53, intitulé < < Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération > > . | UN | ولذلك يسر وفدي أن يعرض مرة أخرى في اللجنة الأولى مشروع القرار A/C.1/65/L.53، المعنون " دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار " . |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution XV est intitulé < < Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération > > . La Première Commission a adopté le projet de résolution XV sans le mettre aux voix. | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار الخامس عشر معنون " دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار " .اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الخامس عشر بدون تصويت. |
J'ai de bonnes raisons de le faire. En effet, nous espérons que les pays membres, encouragés par la lecture du paragraphe 33 des recommandations de l'étude des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération (A/57/124), incluront dans leurs observations à la Première Commission des informations sur les résultats de la mise en œuvre de ces recommandations. | UN | ولديّ سبب وجيه لإثارة هذه النقاط: فنحن نأمل أن تدرج البلدان الأعضاء في ملاحظاتها المقدمة إلى اللجنة الأولى، على النحو الذي تشجعها عليه الفقرة 33 من توصيات دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار (A/57/124)، معلومات عن نتائج تنفيذ توصيات تلك الدراسة. |
Accueillant avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération, dans lequel est examinée l'application des recommandations figurant dans l'étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération, et rappelant que 2014 marque le douzième anniversaire de ce rapport, | UN | وإذ ترحب بتقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة() الذي أفاد فيه الأمين العام بتنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة()، وإذ تشير إلى أن عام 2014 يوافق الذكرى الثانية عشرة لصدور ذلك التقرير، |
Accueillant avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération , dans lequel est examinée l'application des recommandations figurant dans l'étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération | UN | وإذ ترحب بتقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة() الذي أفاد فيه الأمين العام بتنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة( |
Accueillant avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération , dans lequel est examinée l'application des recommandations figurant dans l'étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération , et rappelant que 2014 marque le douzième anniversaire de ce rapport, | UN | وإذ ترحب بتقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة() الذي أفاد فيه الأمين العام بتنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة()، وإذ تشير إلى أن عام 2014 يوافق الذكرى الثانية عشرة لصدور ذلك التقرير، |