ويكيبيديا

    "المتحدة بإيجاز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ONU en quelques mots
        
    • UN in Brief
        
    Une édition revue et corrigée de son pendant, L'ONU en quelques mots, est parue simultanément dans les six langues officielles. UN وأصدرت الطبعة المنقحة الموجزة لكتيب ' ' الأمم المتحدة بإيجاز`` بالتزامن بجميع اللغــات الرسميــة الســت.
    Une version révisée de la brochure L'ONU en quelques mots a été publiée simultanément dans les six langues officielles. UN وأصدرت في تزامن مع ذلك نسخة منقحة من الكتيب المصاحب الأصغر حجما ' ' الأمم المتحدة بإيجاز`` بجميع اللغات الرسمية الست.
    Les publications l'ONU en quelques mots et l'ABC des Nations Unies du Département comportent des chapitres qui mettent l'accent sur le Conseil de tutelle et la décolonisation. UN وأشار إلى أن منشوري اﻹدارة، اﻷمم المتحدة بإيجاز و ما هي اﻷمم المتحدة؟ قد تضمنا فرعين يركزان على مجلس الوصاية وإنهاء الاستعمار.
    Ses communiqués de presse, L'ONU en quelques mots et Image et réalité sont désormais aussi disponibles sur l'Internet sous forme électronique. UN ويمكن الإطلاع على النشرتين الصحفيتين " الأمم المتحدة بإيجاز " و " الصورة والواقع " في شكل إلكتروني على شبكة الإنترنت.
    Au nombre de ces titres figuraient le Rapport annuel du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation, UN in Brief, ABC des Nations Unies, la Charte des Nations Unies, Agenda pour le développement, et les documents d'information concernant Habitat II. UN وشملت هذه اﻹصدارات " التقرير السنوي لﻷمين العام عن أعمال المنظمة " ، " واﻷمم المتحدة بإيجاز " ، و " حقائق أساسية عن اﻷمم المتحدة " ، وميثاق اﻷمم المتحدة، و " جدول أعمال التنمية " ، ومعلومات أساسية عن الموئل الثاني.
    Une édition révisée de l'ouvrage plus concis intitulé L'ONU en quelques mots sera disponible en anglais au cours de la soixantième session de l'Assemblée générale, et des versions dans toutes les autres langues officielles suivront. UN وستتوافر خلال فترة انعقاد الدورة الستين للجمعية العامة طبعة إنكليزية منقحة من المجلد الأصغر المصاحب لكتاب حقائق أساسية عن الأمم المتحدة والمسمى الأمم المتحدة بإيجاز وسيتبع ذلك صدور طبعات باللغات الرسمية الأخرى.
    L'ONU en quelques mots sera mise à jour en 2008, ainsi que l'ouvrage en ligne Image et réalité. UN كما سيجري تحديث منشور " الأمم المتحدة بإيجاز " في عام 2008، وكذلك نسخة من الصورة والحقيقة على شبكة الإنترنت.
    L'ONU en quelques mots, publié en anglais (janvier) UN اﻷمم المتحدة بإيجاز (UN in Brief)، صدر بالانكليزية )كانون الثاني/يناير(
    g. L'ONU en quelques mots (annuel, dans les six langues officielles) (Division des informations et des médias); UN ز - الأمم المتحدة بإيجاز (حولية باللغات الست) (شعبة الأخبار ووسائط الإعلام)؛
    L'ONU en quelques mots, nouvelle édition d'une brochure publiée en anglais (juin) UN اﻷمم المتحدة بإيجاز - طبعة جديدة )كتيب(، صدر بالانكليزية في حزيران/يونيه
    D'autres publications normalement distribuées gratuitement, comme Afrique Relance, les Documents de base des Nations Unies et L'ONU en quelques mots seront également diffusées par ce moyen. UN ويجري أيضا إدراج المنشورات الموزعة مجانا في العادة مثل " انتعاش أفريقيا " ، و " ورقات اﻹحاطة بالمعلومات " و " اﻷمم المتحدة بإيجاز " ضمن المواد المنشورة على الانترنيت.
    L'ONU en quelques mots UN اﻷمم المتحدة بإيجاز كراسة
    Production et publication, sur support papier et sur Internet, de documents de référence tels que L'ONU en quelques mots (dans les six langues officielles) UN إنتاج وإصدار منشورات مرجعية مؤسسية في شكل مطبوع و/أو على شبكة الإنترنت بما في ذلك نشرة " الأمم المتحدة بإيجاز " (باللغات الرسمية الست)
    Les publications les plus fréquemment traduites sont notamment les suivantes : Charte des Nations Unies comprenant le Statut de la Cour internationale de Justice, L'ONU en quelques mots, Charte internationale des droits de l'homme, 60 réalisations de l'ONU qui ont changé le monde et Objectifs du Millénaire pour le développement. UN ومن بين المنشورات التي غالباً ما تترجم: ميثاق الأمم المتحدة ومنشور الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية، ومنشور " الأمم المتحدة بإيجاز " ، والشرعة الدولية لحقوق الإنسان، و60 طريقة تحدث بها الأمم المتحدة فرقاً، والأهداف الإنمائية للألفية.
    a) Un montant de 18 900 dollars servira à couvrir le coût de la traduction de l'ABC des Nations Unies, d'Images et réalité, et de L'ONU en quelques mots, en français et en espagnol; UN (أ) يغطي مبلغ تقديري مقداره 900 18 دولار تكلفة الترجمة التحريرية لمنشور " حقائق أساسية عن الأمم المتحدة " ، و " الصورة والحقيقة " و " الأمم المتحدة بإيجاز " إلى اللغتين الفرنسية والإنكليزية؛
    c) Production dans les six langues officielles et dans cinq langues vernaculaires de L'ONU en quelques mots, dépliant en couleurs illustrant la structure et les activités de l'Organisation (DPRE); UN )ج( إنتاج كراسة " اﻷمم المتحدة بإيجاز " باللغات الرسمية الست وخمس لغات محلية، وهي مطوية ملونة تبين هيكل المنظمة وأنشطتها )شعبة الترويج والعلاقات الخارجية(؛
    c) Production dans les six langues officielles et dans cinq langues vernaculaires de L'ONU en quelques mots, dépliant en couleurs illustrant la structure et les activités de l'Organisation (DPRE); UN )ج( إنتاج كراسة " اﻷمم المتحدة بإيجاز " باللغات الرسمية الست وخمس لغات محلية، وهي مطوية ملونة تبين هيكل المنظمة وأنشطتها )شعبة الترويج والعلاقات الخارجية(؛
    24. Dans ses publications périodiques, telles la Chronique des Nations Unies, l'ABC des Nations Unies, l'ONU en quelques mots, et l'édition de 1994 de l'ONU pour tous, le Département de l'information a fourni des informations sur le désarmement. UN ٢٤ - وتوفر ادارة شؤون الاعلام بصفة روتينية معلومات عن نزع السلاح من خلال منشوراتها الدورية " وقائع اﻷمم المتحدة " و " حولية اﻷمم المتحدة " و " حقائق أساسية عن اﻷمم المتحدة " و " اﻷمم المتحدة بإيجاز " وفي عددها من منشور " اﻷمم المتحدة للجميع " لعام ١٩٩٤.
    18. Dans ses publications périodiques, telles que la Chronique des Nations Unies, l'Annuaire des Nations Unies et L'ONU en quelques mots, le Département de l'information a fourni des informations sur le désarmement. UN ١٨ - وتوفر إدارة شؤون اﻹعلام بصورة معتادة معلومات عن نزع السلاح من خلال منشوراتها المنتظمة وهي " وقائع اﻷمم المتحدة " و " اﻷمم المتحدة بإيجاز " .
    Par exemple, pour répondre à la demande, il a été décidé de revoir la présentation de " l'ONU en quelques mots " afin d'en assurer, dans les limites des budgets existants, la publication au Siège à grand tirage et dans les six langues de l'Organisation. UN وعملا على تلبية هذا الحجم من الطلب، فإن المنشور المعنون " اﻷمم المتحدة بإيجاز " ، على سبيل المثال، أعيد تصميمه على نحو يتيح القيام، في حدود الميزانيات المتاحة، بالطبع الداخلي بأعداد أكبر بجميع اللغات الست.
    f) UN in Brief UN )و( اﻷمم المتحدة بإيجاز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد