ويكيبيديا

    "المتحدة في تقديم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Unies dans la fourniture
        
    • Unies à la fourniture
        
    • Unies pour fournir
        
    • Unies à fournir
        
    • Nations Unies pour
        
    • Unies en matière de fourniture
        
    E. Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes UN هاء - دور منظومة الأمم المتحدة في تقديم المساعدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    3. Le rôle des organismes des Nations Unies dans la fourniture d'une aide au développement aux territoires non autonomes. UN 3 - دور منظومة الأمم المتحدة في تقديم المساعدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    3. Le rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une aide au développement aux territoires non autonomes : UN 3 - دور منظومة الأمم المتحدة في تقديم المساعدة الإنمائية إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي:
    JIU/REP/95/9 Participation des organismes des Nations Unies à la fourniture et à la coordination de l'assistance humanitaire UN اشتراك منظومة الأمم المتحدة في تقديم وتنسيق المساعدة الإنسانية
    Participation des organismes des Nations Unies à la fourniture et à la coordination de l'assistance humanitaire UN اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم وتنسيق المساعدة اﻹنسانية
    Le rapport servira utilement à évaluer sur le plan des politiques générales et de l'organisation, les modalités de planification et d'action suivies par divers organismes des Nations Unies pour fournir, distribuer et coordonner l'assistance humanitaire. UN وسيشكل التقرير تقييما ذا أهمية حاسمة، فيما يتعلق بالسياسات والتنظيم، ﻹطار التخطيط وللنهج التي تستخدمها اﻷجزاء المختلفة لمنظومة اﻷمم المتحدة في تقديم وتوزيع وتنسيق المساعدة الانسانية.
    La tendance, si on ne parvient pas à l'inverser, pourrait réduire le potentiel unique des Nations Unies à fournir une aide fondée sur les principes du multilatéralisme, de la neutralité, de l'universalité et du financement volontaire et à titre gracieux. UN وما لم ينعكس هذا المسار فقد يُقلل من اﻹمكانيات الفريدة لﻷمم المتحدة في تقديم المساعدة على أساس مبادئ تعدد اﻷطراف والحياد والعالمية والمنح.
    3. Le rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une aide au développement aux territoires non autonomes : UN 3 - دور منظومة الأمم المتحدة في تقديم المساعدة الإنمائية إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي:
    4. Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes : UN 4 - دور منظومة الأمم المتحدة في تقديم المساعدة الإنمائية إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي:
    5. Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes. UN 5 - دور الأمم المتحدة في تقديم المساعدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    5. Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes. UN 5 - دور الأمم المتحدة في تقديم المساعدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    5. Rôle du système des Nations Unies dans la fourniture d'une assistance aux territoires non autonomes. UN 5 - دور منظومة الأمم المتحدة في تقديم المساعدة للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    3. Le rôle des organismes des Nations Unies dans la fourniture d'une aide au développement aux territoires non autonomes; UN 3 - دور منظومة الأمم المتحدة في تقديم المساعدة الإنمائية إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    8. Apprécie l'importance des préoccupations humanitaires dans les situations de conflit et se félicite du rôle croissant que jouent les organismes des Nations Unies dans la fourniture de l'aide humanitaire; UN ٨ - تعترف بأهمية الشواغل الانسانية في حالات المنازعات وترحب بالدور المتزايد الذي تقوم به منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم المساعدة الانسانية؛
    II. Participation des organismes des Nations Unies à la fourniture et à la coordination de l’assistance humanitaire UN ثانيا - اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم وتنسيق المساعدة اﻹنسانية
    A/50/687 Participation des organismes des Nations Unies à la fourniture et à la coordination de l'assistance humanitaire (JIU/REP/95/9) UN A/50/687 اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم وتنسيق المساعدة اﻹنسانية )JIU/REP/95/9(
    xii) Participation des organismes des Nations Unies à la fourniture et à la coordination de l'assistance humanitaire (A/50/687); UN ' ١٢ ' اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم وتنسيق المساعدة اﻹنسانية (A/50/687)؛
    A/50/687 Participation des organismes des Nations Unies à la fourniture et à la coordination de l'assistance humanitaire (JIU/REP/95/9) UN A/50/687 اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم وتنسيق المساعدة اﻹنسانية )JIU/REP/95/9(
    Page 5. Prie le Secrétaire général de continuer à coordonner les efforts déployés par les organismes des Nations Unies pour fournir une aide humanitaire à Haïti et contribuer à son développement; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تنسيق الجهود التي تبذلها منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم المعونة الانسانية والمساهمة في تنمية هايتي؛
    En ce qui concerne le renforcement des institutions de l'État, le Groupe conjoint de l'analyse collabore actuellement avec un certain nombre d'organismes des Nations Unies pour fournir un appui analytique et technique aux institutions iraquiennes dans le cadre de programmes de formation et de perfectionnement. UN 15 - وفي ما يخص تقوية مؤسسات الدولة، لوحدة التحليل المشتركة تعاونٌ مستمر مع عدد من وكالات الأمم المتحدة في تقديم الدعم التحليلي والتقني للمؤسسات العراقية من خلال برامج بناء القدرات والتنمية.
    Le HCDH s'est en outre engagé avec d'autres partenaires des Nations Unies à fournir une assistance technique et à promouvoir l'intégration des normes relatives aux droits de l'homme dans la législation sur le VIH. UN كما اشتركت مفوضية حقوق الإنسان مع شركاء آخرين للأمم المتحدة في تقديم المساعدة التقنية وفي تعزيز إدماج قواعد ومعايير حقوق الإنسان في التشريعات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية.
    Nous devons utiliser le reste des compétences du système des Nations Unies pour acheminer une assistance humanitaire dans les États touchés. UN ولا بد لنا من الاستفادة من خبرة بقية أسرة الأمم المتحدة في تقديم الدعم الإنساني للبلدان المتضررة.
    Le Comité permanent interorganisations a commencé à mettre en œuvre son programme de transformation, qui vise à améliorer la coordination sur le terrain entre organismes des Nations Unies en matière de fourniture d'assistance humanitaire aux populations dans le besoin. UN وأشار إلى أن اللجنة المشتركة بين الوكالات بدأت تنفيذ جدول أعمالها التحويلي الذي يهدف إلى تحسين التنسيق الميداني بين وكالات الأمم المتحدة في تقديم المساعدة الإنسانية للسكان المحتاجين إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد