Toutes ces activités sont financées par le Fonds des Nations Unies pour la consolidation de la paix. | UN | وتمول جميع هذه الأنشطة من صندوق الأمم المتحدة لبناء السلام. |
Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Tadjikistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان |
Prévisions de dépenses liées aux questions dont le Conseil de sécurité est saisi : Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Tadjikistan | UN | تقديرات متصلة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن: مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان |
L. Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Tadjikistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان |
Ces consultations ont permis de repérer des stratégies possibles pour introduire systématiquement l'égalité des sexes dans la démarche appliquée par l'ONU en fait de consolidation de la paix. | UN | وحددت المشاورات استراتيجيات لتعميم المنظور الجنساني في نهج الأمم المتحدة لبناء السلام. |
Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Tadjikistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان، طاجيكستان |
Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Tadjikistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان |
Bureau des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Tadjikistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان |
14. Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Tadjikistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان |
Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Tadjikistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان |
Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Tadjikistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان |
UNTOP Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Tadjikistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان |
Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Tadjikistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان |
Depuis la création du dispositif des Nations Unies pour la consolidation de la paix en 2005, nous avons considérablement progressé dans notre compréhension de la question. | UN | وقد قطع فهمنا لبناء السلام شوطا طويلا منذ إنشاء هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام عام 2005. |
La mise en place du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix permettra une action mieux ciblée et davantage intégrée. | UN | وضع نهج أكثر تركيزا وتكاملا يواكب إنشاء مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام |
Elle a été surtout financée par les contributions du Fonds des Nations Unies pour la consolidation de la paix. | UN | ومُولت عملية التسجيل أساسا من التبرعات الآتية من صندوق الأمم المتحدة لبناء السلام. |
Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Tadjikistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان |
Parallèlement à la mise en place de ce centre, les activités du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Tadjikistan seraient progressivement réduites puis arrêtées. | UN | وسينشأ هذا المركز بالتوازي مع التصفية التدريجية لمكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان وإغلاقه. |
À l'intention de la Commission de consolidation de la paix | UN | التوصيات الموجهة إلى لجنة الأمم المتحدة لبناء السلام |
Nous encourageons à examiner sans retard ce qui pourrait advenir après la MINUT et le passage à une présence de consolidation de la paix des Nations Unies de plus en plus centrée sur l'élément civil. | UN | إننا نشجع النظر في وقت مبكر في ما سيلي البعثة، وفي الانتقال إلى حضور للأمم المتحدة لبناء السلام متزايد التركيز المدني. |
Premier rapport sur le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone | UN | التقرير الأول لمكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في سيراليون |
À cet égard, les efforts réalisés par l'ONU pour consolider la paix doivent avoir un caractère global, être harmonisés et pleinement intégrés. | UN | وفي هذا الصدد، يجب أن تكون جهود الأمم المتحدة لبناء السلام شاملة وجيدة التنسيق ومتكاملة تماماً. |
Bureau des Nations Unies pour le rétablissement de la paix au Tadjikistan | UN | مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Dans l'intervalle, le Fonds pour la consolidation de la paix de l'ONU a approuvé l'octroi de 750 000 dollars pour la période de transition. | UN | وفي غضون ذلك، وافق صندوق الأمم المتحدة لبناء السلام على تخصيص مبلغ 000 750 دولار لدعم العملية الانتقالية. |