ويكيبيديا

    "المتحدة للشؤون الأمنية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Unies pour les questions de sécurité
        
    • Unies pour la sécurité
        
    • UNSECOORD
        
    La sécurité du personnel du HCR exige également des rapports étroits avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité. UN وتستوجب شواغل المفوضية نفسها بشأن أمن الموظفين أيضاً إقامة الاتصالات الوثيقة بمكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية.
    La sécurité du personnel du HCR exige également des rapports étroits avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité. UN وتستوجب شواغل المفوضية نفسها بشأن أمن الموظفين أيضاً إقامة الاتصالات الوثيقة بمكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية.
    Part du FNUAP pour les mesures prises par le Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, et primes d'assurance UN المساهمة في مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية وفي التأمين
    Part du FNUAP pour les mesures prises par le Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité et primes d'assurance UN الحالي المساهمة في مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية وفي التأمين
    Il décrit les différentes mesures prises par son organisation pour mieux assurer la sécurité du personnel et insiste sur la nécessité de renforcer le rôle du Coordonnateur des Nations Unies pour la sécurité. UN وتحدث عن شتى التدابير التي اتخذتها منظمته لتعزيز أمن الموظفين، وشدد على الحاجة للنهوض بدور مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية.
    Le HCR, l’UNICEF et le PAM, ont conclu avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité un mémorandum d’accord portant sur le financement de postes de conseillers en matière de sécurité. UN وبالاشتراك مع اليونيسيف وبرنامج اأغذية العالمي، تم توقيع مذكرة تفاهم مع منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية تتناول تمويل وظائف المستشارين في الشؤون الأمنية.
    Le HCR, l'UNICEF et le PAM, ont conclu avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité un mémorandum d'accord portant sur le financement de postes de conseillers en matière de sécurité. UN وبالاشتراك مع اليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي، تم توقيع مذكرة تفاهم مع منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية تتناول تمويل وظائف المستشارين في الشؤون الأمنية.
    Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité UN مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية
    Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité UN مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية
    82. L'expert a rencontré l'Équipe de pays des Nations Unies qui se compose de l'UNICEF et du Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité. UN 82- والتقى الخبير بفريق الأمم المتحدة القطري، الذي يتألف من اليونيسيف ومكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية.
    UNSECOORD (Bureau du) Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité UN UNRWA مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية UNSECOORD
    Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité UN مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية
    Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité UN مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية
    Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, part du FNUAP UN مكتب الأمم المتحدة للشؤون الأمنية
    Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité UN مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية
    Le HCR a continué de soulever la question de la sécurité du personnel auprès du Comité administratif de coordination (CAC) et de ses organes subsidiaires, et de coordonner la formation dans ce domaine par l’intermédiaire du Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité. UN 174- واستمرت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين تعزز، داخل لجنة التنسيق الإدارية وآلياتها الفرعية، قضية أمن الموظفين وسلامتهم، وتنسق التدريب في هذا المجال عن طريق منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية.
    174. Le HCR a continué de soulever la question de la sécurité du personnel auprès du Comité administratif de coordination (CAC) et de ses organes subsidiaires, et de coordonner la formation dans ce domaine par l'intermédiaire du Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité. UN 174- واستمرت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين تعزز، داخل لجنة التنسيق الإدارية وآلياتها الفرعية، قضية أمن الموظفين وسلامتهم، وتنسق التدريب في هذا المجال عن طريق منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية.
    Du point de vue historique, avec la création du Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité en 1988, la fonction de conseiller a vu le jour à partir du moment où les agents de sécurité ont commencé à fournir des services de ce genre au personnel travaillant dans des conditions dangereuses et confronté à des menaces pour sa sécurité et à des risques psychosociaux. UN ومن منظور تاريخي بدأ الدور الاستشاري يظهر مع إنشاء مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية في 1988، حيث بدأ موظفو الأمن يقدمون خدمات للموظفين العاملين في البيئات الخطرة ويواجهون تهديدات أمنية وأخطار نفسية اجتماعية.
    Pour donner suite à la demande de l'Assemblée générale, le Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité a adressé à tous les organismes du système des Nations Unies, le 10 février 2003, une communication indiquant la teneur de la décision 57/567 de l'Assemblée. UN 2 - استجابة لطلب الجمعية العامة، وجَّه مُنسِّق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية رسالة إلى جميع المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، يبلغها فيها بفحوى مقرر الجمعية العامة 57/567.
    L'augmentation de 141 300 dollars au titre du Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan s'explique essentiellement par la décision du Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité de faire bénéficier les observateurs militaires du remboursement des dépenses au titre des mesures de sécurité concernant les résidences. UN وتعزى إلى حد كبير زيادة مبلغ 300 141 دولار المتعلق بفريق المراقبين العسكريين في الهند وباكستان إلى قرار مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية القاضي بجعل المراقبين العسكريين يستفيدون من تغطية تكاليف التدابير الأمنية السكنية.
    717. Le HCR recommencera à organiser des ateliers de formation aux questions de sécurité, ainsi que l'a recommandé le Bureau du coordonnateur des Nations Unies pour la sécurité (UNSECOORD). UN 717- وستستأنف المفوضية تنظيم حلقات عمل للتدريب على الوعي الأمني على نحو ما أوصى به مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية.
    Cela s'est traduit par l'établissement d'une politique de sécurité du HCR complétant le Plan d'obligation reddittionnelle de l'UNSECOORD à l'échelle du système. UN وقد أسفر ذلك عن قيام المفوضية بوضع سياسة أمنية تكمل مخطط المساءلة على مستوى مكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد