Le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international à sa quarante-septième session prend la parole. | UN | وأدلى ببيان رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها السابعة والأربعين. |
Le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international, à sa trente-neuvième session, fait une déclaration finale. | UN | وأدلى رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها التاسعة والثلاثين ببيان ختامي. |
5. À la 3e séance, le 26 septembre, le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international à sa vingt-septième session a présenté le rapport de la Commission sur les travaux de cette session. | UN | ٥ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ٢٦ أيلول/سبتمبر، قام رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها السابعة والعشرين، بعرض تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة. |
À la 1re séance, le 10 octobre, le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial à sa trente-neuvième session a présenté le rapport de la Commission sur les travaux de sa session. | UN | 4 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها التاسعة والثلاثين تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة. |
Il a participé par ailleurs aux réunions des groupes de travail de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international en 2008 et 2009. | UN | كما شارك في اجتماعات الفريق العامل التابع للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في عامي 2008 و 2009. |
Le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international pour la quarante-sixième session prend la parole. | UN | وأدلى ببيان رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها السادسة والأربعين. |
Le Vice-Président de la quarantième session de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international présente la première partie du rapport de la CNUDCI. | UN | وعرض نائب رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها دورتها الأربعين الجزء الأول من تقرير اللجنة. |
5. À la 3e séance, le 26 septembre, le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international à sa vingt-huitième session a présenté le rapport de la Commission sur les travaux de cette session. | UN | ٥ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ٢٦ أيلول/سبتمبر، قام رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الثامنة والعشرين، بعرض تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة. |
Le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international à sa quarante et unième session présente les rapports de cette commission (A/62/17 et A/63/17). | UN | وقدم رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الحادية والأربعين تقريري اللجنة (A/62/17 و A/63/17). |
À sa 10e séance, le 10 octobre, le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international à sa quarante-quatrième session a présenté le rapport de la Commission sur les travaux de sa quarante-quatrième session. | UN | 4 - وفي الجلسة العاشرة المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الرابعة والأربعين تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين. |
À la 1re séance, le 4 octobre, le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international à sa trente-septième session a présenté le rapport de la Commission sur les travaux de sa session. | UN | 4 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها السابعة والثلاثين تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة. |
À la 2e séance, le 6 octobre, le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international à sa trente-sixième session a présenté le rapport de la Commission sur les travaux de sa session. | UN | 4 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 6 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها السادسة والثلاثين تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة. |
À la 4e séance, le 30 septembre, le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international à sa trente-cinquième session a présenté le rapport de la Commission sur les travaux de sa session (voir A/C.6/57/SR.4). | UN | 4 - وفي الجلسة الرابعة، المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الخامسة والثلاثين، تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة (انظر، A/C.6/57/SR.4). |
À la 3e séance, le 9 octobre, le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international à sa trente-troisième session a présenté le rapport de la Commission sur les travaux de cette session (voir A/C.6/55/SR.3). | UN | 4 - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 9 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الثالثة والثلاثين تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة (انظر A/C.6/55/SR.3). |
À la 3e séance, le 12 octobre, le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international à sa trente et unième session a présenté le rapport de la Commission sur les travaux de cette session (voir A/C.6/53/SR.3). | UN | ٤ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الحادية والثلاثين تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة )انظر A/C.6/53/SR.3(. |
Le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international à sa vingt-huitième session, M. Goh Phai Cheng (Singapour) présente le rapport de la Commission figurant dans le document A/50/17. | UN | قدم رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الثامنة والعشرين، السيد غوه فاي تشنغ )سنغافورة( لتقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/50/17. |
" La contribution de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international à l'harmonisation et l'unification du droit commercial international (particulièrement dans les rapports Est-Ouest) " , Paris, 1984. | UN | La Contribution de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international a l ' harmonization et l ' unification de droit commercial international (Particulierement dans les rapports Est-Ouest), Paris, 1984. مساهمة لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في تنسيق وتوحيد القانون التجاري الدولي |
À la 1re séance, le 3 octobre, le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial à sa trente-huitième session, a présenté le rapport de la Commission sur les travaux de sa session. | UN | 4 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الثامنة والثلاثين تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة. |
À cette fin, on peut s'appuyer sur l'expérience de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international en la matière. | UN | ويمكن، لتحقيق هذا الغرض، أن يعتمد على خبرة لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في ذلك الشأن. |
74. Par l'intermédiaire du Service du droit commercial international, le Bureau des affaires juridiques prête son concours à la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international pour l'élaboration de textes législatifs modernes et harmonisés ainsi que de textes non législatifs visant à faciliter le commerce international. | UN | ٧٤ - ويساعد مكتب الشوؤن القانونية، عن طريق فرع القانون التجاري الدولي التابع له، لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في وضع قوانين حديثة ومتوائمة ونصوص غير تشريعية تستهدف تسهيل التبادل التجاري الدولي. |
Le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international présente le rapport de la Commission sur les travaux de sa trente-cinquième session. | UN | قدم رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الخامسة والثلاثين تقرير اللجنة بشأن أعمال دورتها الخامسة والثلاثين. |