ويكيبيديا

    "المتخذة في ذلك الصدد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • prises à cet égard
        
    La Commission a également écrit au Secrétariat de l'IGAD pour accuser réception de sa communication et l'informer des mesures prises à cet égard. UN وكتبت المفوضية أيضا إلى أمانة الهيئة لإشعارها باستلام رسالتها وإبلاغها بالخطوات المتخذة في ذلك الصدد.
    Elle a souhaité avoir des renseignements sur les mesures prises à cet égard. UN واستفسرت عن التدابير المتخذة في ذلك الصدد.
    Les mesures prises à cet égard ont commencé à porter leurs fruits, en dépit des résistances rencontrées dans un cadre national dans lequel la capacité de contrôle de l'Inspection a été réduite. UN وقد بدأت الإجراءات المتخذة في ذلك الصدد تؤتي ثمارها، على الرغم من المقاومة المواجهة في محيط وطني قُيّدت فيه قدرات الرقابة المتوفرة للمفتشية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد