Institutions spécialisées et organisations apparentées | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها |
Institutions spécialisées et organisations apparentées | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها |
Institutions spécialisées et organisations apparentées | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها |
5. L’annexe I du rapport présenté par le Secrétaire général le 30 septembre 1996 (A/C.5/51/3) récapitule les cas de fonctionnaires arrêtés, détenus ou portés disparus au 30 juin 1996, à l’égard desquels l’Organisation des Nations Unies et les institutions spécialisées et organismes apparentés n’ont pu exercer pleinement leur droit de protection. | UN | ٥ - ويُجمل المرفق اﻷول للتقرير الذي قدمه اﻷمين العام في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ (A/C.5/51/3) حالات الموظفين المعتقلين أو المحتجزين أو المفقودين حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، ممن لم تتمكن اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها من ممارسة حق حمايتهم بشكل كامل. |
III. Mesures prises par les institutions spécialisées et les organismes apparentés | UN | ثالثا - اﻹجـراءات التي اتخذتهــا الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها |
Institutions spécialisées et organisations apparentées | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها |
Institutions spécialisées et organisations apparentées | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها |
Institutions spécialisées et organisations apparentées | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها |
Institutions spécialisées et organisations apparentées | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها |
Institutions spécialisées et organisations apparentées | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها |
4. Les institutions spécialisées et organisations apparentées ci-après étaient représentées à la session: | UN | 4- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها التالية ممثَّلةً في الدورة: |
Les institutions spécialisées et organisations apparentées ci-après étaient représentées à la session: | UN | 4- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها التالية ممثَّلةً في الدورة: |
À ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions, l’Assemblée générale a souligné dans plusieurs de ses résolutions (51/227, 52/126 et 52/167) la nécessité de respecter les privilèges et immunités des fonctionnaires de l’ONU, des institutions spécialisées et organisations apparentées, et d’assurer la protection du personnel des Nations Unies et du personnel humanitaire. | UN | ٤ - وقد تناولت الجمعية العامة في قراراتها ١٥/٧٢٢ و ٢٥/٦٢١ و ٢٥/٧٦١ الحاجة إلى احترام مزايا وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة وموظفي الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها وحماية موظفي اﻷمم المتحدة وسلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية. |
Liste récapitulative des fonctionnaires arrêtés, détenus ou portés disparus à l'égard desquels l'ONU, les institutions spécialisées et les organismes apparentés n'ont pu exercer pleinement leur droit de protection pendant la période à l'examen (1er juillet 2005-30 juin 2006) Organisme | UN | قائمة موحدة بأسماء الموظفين المحتجزين أو المعتقلين أو لمفقودين الذين لم تتمكن الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها ممارسة حقها الكامل في حمايتهم أثناء الفترة المشمولة بالتقرير (من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه 2006) |