VI. PNUD : QUESTIONS relatives aux pays les moins avancés 63 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا |
POINT 5 : PNUD : QUESTIONS relatives aux pays les moins avancés | UN | البند ٥: برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي: المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا |
Bien souvent, en particulier pour des projets concernant les pays les moins avancés ou des projets à l'échelle régionale, les contributions nationales sont limitées. | UN | والمساهمات الوطنية محدودة في العديد من الحالات، ولا سيما في المشاريع المتصلة بأقل البلدان نموا أو المشاريع الإقليمية. |
Rapport sur les questions ayant trait aux pays les moins avancés et les pays en développement sans littoral | UN | تقرير عن المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية |
95/12 Questions relatives aux pays les moins développés 29 | UN | المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا |
Il a, en outre, souligné le rôle central de la CNUCED dans les questions relatives aux PMA. | UN | وأكد المجلس أيضا على الدور المركزي الذي يضطلع به اﻷونكتاد بشأن القضايا المتصلة بأقل البلدان نموا. |
7. Questions liées aux pays les moins avancés: rapport du Groupe d'experts des pays les moins avancés | UN | 7- المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا: تقرير فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا |
17.42 Les activités du sous-programme porteront également en priorité sur des questions intéressant les pays les moins avancés, les pays sans littoral et les pays insulaires en développement de la région du Pacifique, ainsi que les pays à économie en transition. | UN | ٧١-٢٤ وسيولي البرنامج الفرعي أولوية للقضايا المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية في المحيط الهادئ، والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
Point 5 : PNUD : Questions relatives aux pays les moins avancés | UN | البند ٥ : برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا |
POINT 5 : PNUD : QUESTIONS relatives aux pays les moins avancés | UN | البند ٥: برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي: المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا |
Point 5 : PNUD : Questions relatives aux pays les moins avancés | UN | البند ٥ : برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا |
POINT 5 : PNUD : QUESTIONS relatives aux pays les moins avancés | UN | البند ٥: برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي: المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا |
Dans le cadre du Programme d'action, contributions à diverses publications, plaquettes, notes d'information, manifestations spéciales, conférences, séminaires et exposés sur des questions concernant les pays les moins avancés. | UN | المساهمة داخل إطار برنامج العمل، في مختلف المنشورات، والنشرات وصحائف الوقائع، والمناسبات الخاصة، والمحاضرات، والحلقات الدراسية والعروض فيما يتعلق بالقضايا المتصلة بأقل البلدان نموا. |
Dans le cadre du Programme d'action, contributions à diverses publications, plaquettes, notes d'information, manifestations spéciales, conférences, séminaires et exposés sur des questions concernant les pays les moins avancés. | UN | المساهمة داخل إطار برنامج العمل، في مختلف المنشورات، والنشرات وصحائف الوقائع، والمناسبات الخاصة، والمحاضرات، والحلقات الدراسية والعروض فيما يتعلق بالقضايا المتصلة بأقل البلدان نموا. |
B. Questions concernant les pays les moins avancés 40 − 42 17 | UN | باء - المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا 40-42 22 |
b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur les questions ayant trait aux pays les moins avancés et aux pays en développement sans littoral (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية (2)؛ |
95/12. Questions relatives aux pays les moins développés | UN | ٩٥/١٢ - المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا |
Une délégation regrettait cependant que les États membres de la CNUCED n'aient pas été associés à cette réunion et estimait que l'examen des questions relatives aux PMA devait avoir un caractère universel. | UN | وأعرب أحد الوفود عن اﻷسف ﻷن الدول اﻷعضاء في اﻷونكتاد لم تشارك في اﻷعمال التحضيرية لذلك الاجتماع، وقال إن المناقشة المناسبة للمسائل المتصلة بأقل البلدان نموا تقتضي مشاركة جميع اﻷطراف المعنية فيها. |
VII. QUESTIONS LIÉES AUX PAYS LES MOINS AVANCÉS: RAPPORT DU GROUPE D'EXPERTS DES PAYS LES MOINS | UN | سابعا- المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا: تقرير فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمـوا |
17.41 Les activités du sous-programme porteront également en priorité sur des questions intéressant les pays les moins avancés, les pays sans littoral et les pays insulaires en développement de la région du Pacifique, ainsi que les pays à économie en transition. | UN | ١٧-٤١ كما سيولي البرنامج الفرعي أولوية للقضايا المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية في المحيط الهادئ، والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
c Sous réserve de l'ajustement au titre du taux plafond pour les pays les moins avancés. | UN | )ج( رهنا بتطبيق أقصى معدل للتسوية المتصلة بأقل البلدان نموا. |
b) Questions relatives aux pays en développement les moins | UN | المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا |