3. Souligne que toutes les questions relatives à la gestion des conférences, y compris la documentation, relèvent de la Cinquième Commission; | UN | 3 - تؤكد أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما فيها الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
À sa session d'organisation, le Comité a également décidé, comme il l'a fait les années précédentes, de faire figurer dans son programme de travail pour 2014 les réunions d'information tenues par le Secrétariat sur les questions relatives à la gestion des conférences qui présentent un intérêt pour les États Membres. | UN | وقررت اللجنة أيضا، في دورتها التنظيمية، كما في السنوات السابقة، أن تدرج في برنامج عملها لهذا العام إحاطات غير رسمية تقدمها الأمانة بشأن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات التي تهم الدول الأعضاء. |
À sa session d'organisation, le Comité a également décidé, comme il l'a fait les années précédentes, de faire figurer dans son programme de travail pour 2014 les réunions d'information tenues par le secrétariat sur les questions relatives à la gestion des conférences qui présentent un intérêt pour les États Membres. | UN | وقررت اللجنة أيضا، في دورتها التنظيمية، كما في السنوات السابقة، أن تدرج في برنامج عملها لهذا العام إحاطات غير رسمية تقدمها الأمانة بشأن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات التي تهم الدول الأعضاء. |
6. Souligne que les questions relatives à la gestion des conférences, y compris la documentation, relèvent de la Cinquième Commission; | UN | 6 - تؤكد أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما فيها الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
236. L'examen des questions juridiques liées à la gestion de l'identité a également recueilli un certain soutien. | UN | 236- وأُبدي بعض التأييد أيضا لتناول المسائل القانونية المتصلة بإدارة شؤون الهوية. |
Compte tenu de la décentralisation accrue des tâches administratives se rapportant à l'administration du personnel, le Service administratif gère, à l'aide du Service intégré de gestion, les mesures administratives concernant plus de 3 200 fonctionnaires du Département. | UN | وانطلاقا من التوسع في تفويض السلطة بشأن المهام اﻹدارية المتصلة بإدارة شؤون الموظفين، يستعين المكتب التنفيذي بنظام المعلومات اﻹدارية للتكامل في تجهيز المعاملات الوظيفية الخاصة بما يربو على ٢٠٠ ٣ موظف في اﻹدارة. |
6. Souligne que les questions relatives à la gestion des conférences, y compris la documentation, relèvent de la Cinquième Commission; | UN | 6 - تؤكد أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما في ذلك الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
5. Souligne que toutes les questions relatives à la gestion des conférences, y compris celles qui concernent la documentation, relèvent de la Cinquième Commission; | UN | 5 - تؤكد أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما فيها الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
3. Souligne que toutes les questions relatives à la gestion des conférences, y compris la documentation, relèvent de la Cinquième Commission ; | UN | 3 - تؤكد أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما فيها الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
3. Souligne que toutes les questions relatives à la gestion des conférences, y compris la documentation, relèvent de la Cinquième Commission; | UN | 3 - تشدد على أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما فيها الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
3. Souligne que toutes les questions relatives à la gestion des conférences, y compris celles qui concernent la documentation, relèvent de la Cinquième Commission; | UN | 3 - تؤكد أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما فيها الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
3. Souligne que toutes les questions relatives à la gestion des conférences, y compris celles qui concernent la documentation, relèvent de la Cinquième Commission; | UN | 3 - تؤكد أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما فيها الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
3. Souligne que toutes les questions relatives à la gestion des conférences, y compris celles concernant la documentation, relèvent de la Cinquième Commission ; | UN | 3 - تؤكد أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما فيها الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
3. Souligne que toutes les questions relatives à la gestion des conférences, y compris celles qui concernent la documentation, relèvent de la Cinquième Commission ; | UN | 3 - تؤكد أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما فيها الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
À sa session d'organisation, le Comité a également décidé de faire figurer dans son programme de travail pour 2012 les réunions d'information tenues par le Secrétariat sur les questions relatives à la gestion des conférences qui présentent un intérêt pour les États Membres. | UN | وقررت اللجنة أيضا، في دورتها التنظيمية، أن تدرج في برنامج عملها لهذا العام إحاطات غير رسمية تقدمها الأمانة العامة بشأن القضايا المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات التي تهم الدول الأعضاء. |
5. Souligne que toutes les questions relatives à la gestion des conférences, y compris celles qui concernent la documentation, relèvent de la Cinquième Commission ; | UN | 5 - تؤكد أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما فيها الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
6. Souligne que les questions relatives à la gestion des conférences, y compris la documentation, relèvent de la Cinquième Commission ; | UN | 6 - تؤكد أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما في ذلك الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
5. Souligne que les questions relatives à la gestion des conférences, y compris la documentation, relèvent de la Cinquième Commission; | UN | 5 - تؤكد أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما في ذلك الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
5. Souligne que les questions relatives à la gestion des conférences, y compris la documentation, relèvent de la Cinquième Commission; | UN | 5 - تؤكد أن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات، بما في ذلك الوثائق، تقع ضمن اختصاص اللجنة الخامسة؛ |
Un spécialiste de la gestion administrative (P-4) et deux assistants d'administration [agent des services généraux (Autres classes)] devront continuer d'exercer les fonctions administratives, budgétaires et d'appui liées à la gestion de la Division, et les postes en question sont donc transférés au Bureau du Directeur du Bureau du Chef du Service de la gestion du personnel. | UN | 323 - وسيظل المدير يحتاج إلى الدعم المقدم من موظف تنظيم إداري (ف-4) ومساعدين إداريين اثنين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) للاضطلاع بمسؤوليات تقديم الدعم المركزي الإداري والميزانوي والعام المتصلة بإدارة شؤون الشعبة، ونتيجة لذلك من المقرر نقل هذه الوظائف إلى مكتب المدير من مكتب رئيس دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم الحالية. |
Compte tenu de la décentralisation accrue des tâches administratives se rapportant à l'administration du personnel, le Service administratif gère, à l'aide du Service intégré de gestion, les mesures administratives concernant plus de 3 200 fonctionnaires du Département. | UN | وانطلاقا من التوسع في تفويض السلطة بشأن المهام اﻹدارية المتصلة بإدارة شؤون الموظفين، يستعين المكتب التنفيذي بنظام المعلومات اﻹدارية للتكامل في تجهيز المعاملات الوظيفية الخاصة بما يربو على ٢٠٠ ٣ موظف في اﻹدارة. |