ويكيبيديا

    "المتصلة بتطبيق العهد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur l'application du Pacte
        
    • relatives à l'application du Pacte
        
    • de l'application du Pacte
        
    On trouvera des informations sur l'application du Pacte dans la Région administrative spéciale de Macao au chapitre IV du présent rapport. UN وللاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في ماكاو، الإقليم الإداري الخاص، انظر الفصل الرابع من هذا التقرير.
    On trouvera des informations sur l'application du Pacte dans la Région administrative spéciale de Macao au chapitre IV du rapport A/55/40. UN وللاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في ماكاو، الإقليم الإداري الخاص، جمهورية الصين الشعبية، انظر الفصل الرابع من الوثيقة A/55/40.
    On trouvera des informations sur l'application du Pacte dans la Région administrative spéciale de Macao au chapitre IV du rapport A/55/40. UN وللاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في ماكاو، المنطقة الإدارية الخاصة، جمهورية الصين الشعبية، انظر الفصل الرابع من الوثيقة A/55/40.
    3. Les questions relatives à l'application du Pacte au niveau national doivent être envisagées à la lumière de deux principes du droit international. UN 3- ويجب أن ينظر في المسائل المتصلة بتطبيق العهد على الصعيد المحلي في ضوء مبدأين من مبادئ القانون الدولي.
    3. Les questions relatives à l'application du Pacte au niveau national doivent être envisagées à la lumière de deux principes du droit international. UN 3- ويجب أن ينظر في المسائل المتصلة بتطبيق العهد على الصعيد المحلي في ضوء مبدأين من مبادئ القانون الدولي.
    Le Comité invite l'État partie à faire figurer des informations concernant la jurisprudence de l'application du Pacte dans son prochain rapport. UN 594- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تُضمِّن تقريرها المقبل معلومات بشأن السوابق القضائية المتصلة بتطبيق العهد.
    g Pour des informations sur l'application du Pacte dans la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, Supplément no 40 (A/51/40), chap. V, sect. B, par. 78 à 85. UN (ز) للاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة (الصين)، انظر الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون، الملحق رقم 40 (A/51/40)، الفصل الخامس، الفرع باء، الفقرات من 78 إلى 85.
    Pour des informations sur l'application du Pacte dans la Région administrative spéciale de Macao, ibid., cinquantecinquième session, Supplément no 40 (A/55/40), chap. IV. UN وللاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة، انظر المرجع نفسه، الدورة الخامسة والخمسون، الملحق رقم 40 (A/55/40)، الفصل الرابع.
    Pour des informations sur l'application du Pacte dans la Région administrative spéciale de Macao, voir ibid., cinquantecinquième session, Supplément no 40 (A/55/40), chap. IV. UN وللاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في منطقة ماكاو الصينية الإدارية الخاصة، انظر المرجع نفسه، الدورة الخامسة والخمسون، الملحق رقم 40 (A/55/40)، لفصل الرابع.
    Pour des informations sur l'application du Pacte dans la Région administrative spéciale de Macao, voir ibid., cinquantecinquième session, Supplément no 40 (A/55/40), chap. IV. UN وللاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في منطقة ماكاو الصينية الإدارية الخاصة، انظر المرجع نفسه، الدورة الخامسة والخمسون، الملحق رقم 40 (A/55/40)، الفصل الرابع.
    e Pour des informations sur l'application du Pacte dans la Région administrative de Hong Kong, République populaire de Chine (voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, Supplément no 40 (A/51/40), chap. V, sect. B, par. 78 à 85). UN (هـ) للاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في هونغ كونغ، المنطقة الإدارية الخاصة، جمهورية الصين الشعبية، انظر الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون، الملحق رقم 40 (A/51/40)، الفصل الخامس، الفرع باء، الفقرات 78-85.
    e Pour des informations sur l'application du Pacte dans la Région administrative de Hong Kong, République populaire de Chine (voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, supplément No 40 (A/51/40), chap. V, sect. B, par. 78 à 85). UN (تابع) (ه) للاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في هونغ كونغ، الإقليم الإداري الخاص، جمهورية الصين الشعبية، انظر الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون، الملحق رقم 40 (A/51/40)، الفصل الخامس، الفرع باء، الفقرات 78-85.
    e Pour des informations sur l'application du Pacte dans la Région administrative spéciale de Hong Kong, République populaire de Chine, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, supplément n° 40 (A/51/40), chap. V, sect. B, par. 78 à 85. UN (ه) للاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في هونغ كونغ، الإقليم الإداري الخاص، جمهورية الصين الشعبية، انظر الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون، الملحق رقم 40 (A/51/40)، الفصل الخامس، الفرع باء، الفقرات 78-85.
    f Pour des informations sur l'application du Pacte dans la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, Supplément no 40 (A/51/40), chap. V, sect. B, par. 78 à 85. UN (و) للاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة، انظر الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون، الملحق رقم 40 (A/51/40)، الفصل الخامس، الفرع باء، الفقرات 78-85.
    f Pour des informations sur l'application du Pacte dans la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, Supplément no 40 (A/51/40), chap. V, sect. B, par. 78 à 85. UN (و) للاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة، انظر الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون، الملحق رقم 40 (A/51/40)، الفصل الخامس، الفرع باء، الفقرات 78-85.
    3. Les questions relatives à l'application du Pacte au niveau national doivent être envisagées à la lumière de deux principes du droit international. UN 3- ويجب أن ينظر في المسائل المتصلة بتطبيق العهد على الصعيد المحلي في ضوء مبدأين من مبادئ القانون الدولي.
    3. Les questions relatives à l'application du Pacte au niveau national doivent être envisagées à la lumière de deux principes du droit international. UN 3- ويجب أن ينظر في المسائل المتصلة بتطبيق العهد على الصعيد المحلي في ضوء مبدأين من مبادئ القانون الدولي.
    26. Le Comité invite l'État partie à faire figurer des informations concernant la jurisprudence de l'application du Pacte dans son prochain rapport. UN 26- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تُضمِّن تقريرها القادم معلومات بشأن السوابق القضائية المتصلة بتطبيق العهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد