ويكيبيديا

    "المتطاير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • volantes
        
    • volatiles
        
    • volatil
        
    • volaient
        
    • de combustion
        
    Sa présence dans les cendres volantes ou sous forme élémentaire au cours de la phase gazeuse peut être particulièrement importante; UN وقد يكون وجوده في الرماد المتطاير أو في الشكل العنصري في الطور الغازي ذي أهمية خاصة؛
    Les émissions de particules fines et de métaux lourds restent problématiques, de même que l'élimination sans risque des cendres volantes toxiques. UN وما زالت انبعاثات الجزيئات الدقيقة والمعادن الثقيلة تمثل أحد أسباب القلق، وكذلك التخلص المأمون من الرماد السام المتطاير.
    Le mercure extrait par voie de désulfuration est en effet présent dans les particules de cendres volantes et le gypse de désulfuration. UN فالزئبق الملتقط في عملية إزالة ثاني أوكسيد الكبريت من غاز المداخن يبقى مرتبطاً بجسيمات الرماد المتطاير والجبس.
    Moins chlorés, en phase gazeuse : mono- à tri-CNs; dans les cendres volantes : les congénères fortement chlorés dominent. UN الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة
    La proposition concernant les cendres volatiles avait été amendée pour inclure le gypse FGD. UN وقد تم تعديل الاقتراح المتعلق بالرماد المتطاير أثناء الاحتراق ليشمل الجبس وذلك عند إزالة الكبريت من غاز المداخن.
    L'exposition au soufre dans la chaîne d'approvisionnement et le raffinage peut être essentielle en raison du comportement du mercure volatil. UN ومن شأن التعرض إلى الكبريت في سلسلة الإمداد وعملية التكرير أن يكون حاسماً في الطريقة التي يتصرف بها الزئبق المتطاير.
    Moins chlorés, en phase gazeuse : mono- à tri-CNs; dans les cendres volantes : les congénères fortement chlorés dominent. UN الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة
    Il était également présent dans les cendres volantes émises au cours de la combustion de déchets. UN ويمكن العثور على هذه المادة في الرماد المتطاير خلال حرق المخلفات.
    Lahaniatis et al. (1977) ont identifié du HCBD dans des échantillons de cendres volantes issues de l'incinération de déchets aux Pays-Bas. UN وتعرف لاهانياتس وآخرون 1977 على البيوتادايين السداسي الكلور في عينات الرماد المتطاير من ترميد النفايات في هولندا.
    Il était également présent dans les cendres volantes émises au cours de la combustion de déchets. UN ويمكن العثور على هذه المادة في الرماد المتطاير خلال حرق المخلفات.
    En Australie, l'industrie cimentière réduit ses émissions de GES en utilisant les cendres volantes et les scories dans le processus de fabrication du ciment. UN ويعمل قطاع صناعة الإسمنت في استراليا على خفض انبعاثات غازات الدفيئة عن طريق استخدام الرماد والخبث المتطاير في عملية إنتاج الإسمنت.
    Parfois les entreprises de travaux public mélangent le ciment avec des cendres volantes dans une proportion de 3 :1 afin de produire du béton. UN في بعض الأحيان تخلط شركات البناء الإسمنت مع الرماد المتطاير من حرق الفحم بنسبة 3:1 لإنتاج الخرسانة.
    J'ai aussi trouvé un mélange de calcaire, argile, cendres volantes, et gypse. Open Subtitles ووجدتُ أيضاً خليطاً من الحجر الجيري، الطين، الرماد المتطاير والجبس.
    Les cendres volantes sont meilleur marché. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص كانوا يقطعون الزوايا باستخدام الرماد المتطاير و الذي هو أرخص بكثير
    On peut également trouver des PCDD et des PCDF dans les scories et cendres volantes issus des opérations de traitement des déchets industriels. UN كما يمكن أن تتواجد مركبات ثنائي بنزو باراديوكسين متعدد الكلور وثنائي بنزو فيوران متعدد الكلور في الخبث والرماد المتطاير الناتج أثناء عمليات التخلص من النفايات الصناعية.
    On peut également en trouver dans les scories et cendres volantes produites lors de l'élimination de déchets industriels. UN كما يمكن أن تتواجد مركبات ثنائي بنزو باراديوكسين متعددة الكلور وثنائي بنزو فيوران متعدد الكلور في الخبث والرماد المتطاير الناتج أثناء عمليات التخلص من النفايات الصناعية.
    Les petits incinérateurs utilisés dans les pays en développement rejettent également d'importantes quantités d'autres polluants dangereux par le biais d'émissions gazeuses, de cendres volantes ou lourdes et parfois d'eaux usées. UN والمحارق الصغيرة المستخدمة في البلدان النامية تطلق أيضاً كميات كبيرة من الملوثات الخطرة عن طريق انبعاثات الغازات والرماد المتطاير والثابت وبواسطة المياه الآسنة أحياناً.
    Les sorbants peuvent être ajoutés en amont d'un dispositif de contrôle des matières particulaires (MP) qui permet de recueillir le mercure dans les particules de cendres volantes. UN ومن الممكن إضافة مواد ماصة عند المنبع في جهاز التحكم في المادة الجسيمية الموجود، ويتم جمع الزئبق في جزء الرماد المتطاير.
    La majorité des cendres volantes étant recueillies avant la phase de contrôle du mercure, elles pourront faire l'objet d'un plus large éventail d'utilisations et auront une plus grande qualité marchande. UN وهكذا يتم جمع الغالبية العظمى من الرماد المتطاير قبل خطوة التحكم في الزئبق، وتتسم هذه الطريقة بالاستخدام الأوسع نطاقاً والقابلية التسويقية.
    Il a également décidé de soumettre le problème des cendres volatiles des centrales au charbon au Sous-comité scientifique à sa prochaine session pour qu'il lui donne son opinion. UN كما قررت أيضا عرض المخاوف المتعلقة بالرماد المتطاير من محطات تعمل بطاقة الفحم المحروق على اللجنة الفرعية العلمية في دورتها القادمة للحصول على وجهة نظرها بشأن هذا الموضوع.
    Les solutions de remplacement proposées comprennent, notamment, le recours au nettoyage à l'eau professionnel, à des procédés à base de dioxyde de carbone, aux hydrocarbures et au méthyl siloxane volatil cyclique. UN فبالنسبة للتنظيف الجاف، تشمل بدائل الإيثيلين البيروكلورى، ضمن جملة أمور، التنظيف الرطب المهني، وعمليات ثاني أكسيد الكربون، والهيدروكربنات وسيلوكسان الميثيل المتطاير الدوري.
    Tout s'est alors comme court-circuité sur moi, les étincelles volaient Open Subtitles وكل ماحدث انه خرجت مجموعه من الشرار المتطاير
    Le Tableau 3-3 donne quelques exemples de méthodes d'analyse du mercure dans les déchets et gaz de combustion. UN وترد في الجدول 3-3 أمثلة على تحليل الزئبق في النفايات والغاز المتطاير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد