ويكيبيديا

    "المتعلقة بأقل البلدان نمواً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • concernant les pays les moins avancés
        
    • relatives aux pays les moins avancés
        
    • relatives aux PMA
        
    • concernant les PMA
        
    • sur les PMA
        
    • en faveur des PMA
        
    • qui intéressent les pays les moins avancés
        
    • relatifs aux PMA
        
    • ayant trait aux PMA
        
    F. Questions concernant les pays les moins avancés 85 90 25 UN واو - المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً 85-90 27
    A. Poursuite des travaux concernant les pays les moins avancés UN ألف- الأعمال الأخرى المتعلقة بأقل البلدان نمواً
    Dans le cadre du Programme d'action, contributions à divers documents, publications, notes d'information et supports connexes, manifestations spéciales, conférences, séminaires et exposés sur des questions concernant les pays les moins avancés. UN المساهمات في سياق برنامج العمل في مختلف المنشورات والوثائق وصحائف الوقائع والمواد ذات الصلة، واﻷحداث الخاصة والمحاضرات والحلقات الدراسية والعروض بشأن القضايا المتعلقة بأقل البلدان نمواً.
    Assemblée générale et Conseil du commerce et du développement sur les questions relatives aux pays les moins avancés. UN الجمعية العامة ومجلس التجارة والتنمية بشأن القضايا المتعلقة بأقل البلدان نمواً.
    B. Questions relatives aux pays les moins avancés 134−135 29 UN باء - المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً 134-135 33
    B. Questions concernant les pays les moins avancés 41−58 10 UN باء - المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً 41-58 12
    B. Questions concernant les pays les moins avancés UN باء - المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً
    FCCC/SBI/2009/L.27 Questions concernant les pays les moins avancés. UN FCCC/SBI/2009/L.27 المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً.
    Questions concernant les pays les moins avancés UN المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً
    Questions concernant les pays les moins avancés UN المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً
    questions concernant les pays les moins avancés UN المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً
    B. Questions concernant les pays les moins avancés 48 − 61 12 UN باء - المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً 48-61 14
    B. Questions relatives aux pays les moins avancés UN باء- المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً
    B. Questions relatives aux pays les moins avancés 56−73 16 UN باء - المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً 56-73 19
    B. Questions relatives aux pays les moins avancés UN باء- المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً
    Questions relatives aux pays les moins avancés UN المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً
    Questions relatives aux pays les moins avancés UN المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً
    Les bases d'information et de statistiques relatives aux PMA doivent être sensiblement renforcées de façon à permettre un processus décisionnel efficace, fiable et éclairé, une compréhension plus approfondie des résultats des PMA, et une meilleure évaluation de l'application des engagements internationaux. UN 97 - ينبغي تعزيز القواعد المعلوماتية والإحصائية المتعلقة بأقل البلدان نمواً بشكل كبير للمساعدة على إنجاز عمليات فعالة وموثوقة ومستنيرة لوضع السياسات، وإيجاد فهم أعمق لأداء أقل البلدان نمواً، وإجراء تقييم أفضل لحالة الوفاء بالالتزامات الدولية.
    Les travaux de recherche et l'analyse des politiques concernant les PMA, de même que la coopération technique et le renforcement des capacités, demeuraient pour la CNUCED une priorité. UN ولا يزال الأونكتاد يعير الأولوية للبحوث المتعلقة بأقل البلدان نمواً وتحليل سياساتها والتعاون التقني معها وبناء قدراتها.
    Enfin, il s'est déclaré favorable à ce que la priorité soit donnée aux analyses portant sur les PMA et à l'assistance technique en faveur de ces pays en y consacrant des ressources financières et humaines suffisantes au secrétariat de la CNUCED. UN وأخيراً، أعربت عن تأييدها لإيلاء أولوية للأعمال التحليلية المتعلقة بأقل البلدان نمواً وللمساعدة التقنية لصالح هذه البلدان وذلك بتخصيص موارد مالية وبشرية كافية في أمانة الأونكتاد.
    Une démarche pluridisciplinaire était nécessaire pour les programmes d'assistance en faveur des PMA. UN ويلزم اتباع نهج متعدد التخصصات في برامج المساعدة المتعلقة بأقل البلدان نمواً.
    La capacité institutionnelle de la CNUCED en matière de recherche et d'analyse des questions qui intéressent les pays les moins avancés devrait être maintenue à cette fin. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، ينبغي الحفاظ على قدرات الأونكتاد المؤسسية في مجال بحث وتحليل المسائل المتعلقة بأقل البلدان نمواً.
    De nombreuses délégations se sont inquiétées de la faible coordination entre le Bureau du Coordonnateur spécial et d'autres sous—programmes, ainsi que de l'intégration insuffisante des travaux relatifs aux PMA dans le mécanisme intergouvernemental de la CNUCED. UN وأعربت وفود كثيرة عن القلق إزاء ضعف التنسيق بين مكتب المنسق الخاص والبرامج الفرعية الأخرى، وكذلك إزاء عدم كفاية دمج الأعمال المتعلقة بأقل البلدان نمواً في الآلية الحكومية الدولية للأونكتاد.
    Toutes les activités de coopération technique de la CNUCED ayant trait aux PMA soutiennent et complètent le Cadre intégré. UN وتدعم جميع أنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني المتعلقة بأقل البلدان نمواً الإطار المتكامل وتكمله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد