Lorsqu'elle examine un plan de travail relatif à l'exploration, la Commission tient compte des principes, politiques et objectifs concernant les activités menées dans la Zone énoncés dans la partie XI et l'annexe III de la Convention et dans l'Accord. | UN | 9 - تراعي اللجنة عند النظر في خطة عمل مقترحة للاستكشاف المبادئ والسياسات والأهداف المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المنطقة على نحو ما ينص عليه الجزء الحادي عشر والمرفق الثالث للاتفاقية والاتفاق. |
Lorsqu'elle examine un plan de travail relatif à l'exploration, la Commission tient compte des principes, politiques et objectifs concernant les activités menées dans la Zone énoncés dans la partie XI et l'annexe III de la Convention et dans l'Accord. | UN | 9 - تراعي اللجنة عند النظر في خطة عمل مقترحة للاستكشاف المبادئ والسياسات والأهداف المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المنطقة على نحو ما ينص عليه الجزء الحادي عشر والمرفق الثالث للاتفاقية والاتفاق. |
9. Lorsqu'elle examine un plan de travail relatif à l'exploration, la Commission tient compte des principes, politiques et objectifs relatifs aux activités menées dans la Zone énoncés dans la Partie XI et l'annexe III de la Convention et dans l'Accord. | UN | 9 - تراعي اللجنة عند النظر في خطة عمل مقترحة للاستكشاف المبادئ والسياسات والأهداف المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المنطقة على نحو ما ينص عليه الجزء الحادي عشر والمرفق الثالث من الاتفاقية والاتفاق. |
9. Lorsqu'elle examine un plan de travail relatif à l'exploration, la Commission tient compte des principes, politiques et objectifs relatifs aux activités menées dans la Zone énoncés dans la Partie XI et l'annexe III de la Convention et dans l'Accord. | UN | 9 - تراعي اللجنة عند النظر في خطة عمل مقترحة للاستكشاف المبادئ والسياسات والأهداف المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المنطقة على نحو ما ينص عليه الجزء الحادي عشر والمرفق الثالث من الاتفاقية والاتفاق. |
Des renseignements sur les activités entreprises sont présentés succinctement dans les tableaux 1 à 15 de l'annexe, chaque tableau correspondant à un domaine prioritaire retenu dans le cadre pour le renforcement des capacités. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في الجداول من 1 إلى 15 الواردة في المرفق، ويتضمن كل جدول مجالاً مقابلاً من مجالات الأولوية المحددة في إطار بناء القدرات. |
6/CMP.9 Directives concernant la communication d'informations sur les activités visées aux paragraphes 3 et 4 de l'article 3 du Protocole de Kyoto | UN | 6/م أإ-9 إرشادات الإبلاغ عن المعلومات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في إطار الفقرتين 3 و4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو |
À la différence du paragraphe 2 du projet d'article 3 portant sur les activités en période de conflits armés, le paragraphe 3 était généralement conçu comme visant les questions qui peuvent se poser en temps de paix. | UN | وبخلاف الفقرة 2 من مشروع المادة 3 المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها أثناء النزاعات المسلحة، يُفهم عموما من الفقرة 3 أنها تتناول المسائل التي قد تنشأ في وقت السلم. |
d) Compilation des vues communiquées par les Parties sur des questions particulières à examiner pendant la troisième réunion du Forum de Durban, ainsi que des informations relatives aux activités menées pour appliquer le cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en développement. | UN | (د) تجميع للآراء التي قدمتها الأطراف بشأن مسائل محددة تقرر النظر فيها أثناء الاجتماع الثالث لمنتدى ديربان إضافة إلى المعلومات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية( |
d) Renforcer les capacités afin d'entreprendre des activités dans des domaines clefs tels que l'observation, le contrôle et la surveillance, la collecte de données et la recherche scientifique; | UN | (د) بناء القدرات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المجالات الرئيسية كالرصد والمراقبة والإشراف وجمع البيانات والبحث العلمي؛ |
Lorsqu'elle examine un plan de travail relatif à l'exploration, la Commission tient compte des principes, politiques et objectifs concernant les activités menées dans la Zone énoncés dans la partie XI et l'annexe III de la Convention et dans l'Accord. | UN | 9 - تراعي اللجنة عند النظر في خطة عمل مقترحة للاستكشاف المبادئ والسياسات والأهداف المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المنطقة على نحو ما ينص عليه الجزء الحادي عشر والمرفق الثالث للاتفاقية والاتفاق. |
Lorsqu'elle examine un plan de travail relatif à l'exploration, la Commission tient compte des principes, politiques et objectifs concernant les activités menées dans la Zone énoncés dans la partie XI et l'annexe III de la Convention et dans l'Accord. | UN | 10 - تراعي اللجنة عند النظر في خطة عمل مقترحة للاستكشاف المبادئ والسياسات والأهداف المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المنطقة على نحو ما ينص عليه الجزء الحادي عشر والمرفق الثالث للاتفاقية والاتفاق. |
Lorsqu'elle examine un plan de travail relatif à l'exploration, la Commission tient compte des principes, politiques et objectifs concernant les activités menées dans la Zone énoncés dans la partie XI et l'annexe III de la Convention et dans l'Accord. | UN | 10 - تراعي اللجنة عند النظر في خطة عمل مقترحة للاستكشاف المبادئ والسياسات والأهداف المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المنطقة على نحو ما ينص عليه الجزء الحادي عشر والمرفق الثالث للاتفاقية والاتفاق. |
9. Lorsqu'elle examine un plan de travail relatif à l'exploration, la Commission tient compte des principes, politiques et objectifs concernant les activités menées dans la Zone énoncés dans la partie XI et l'annexe III de la Convention et dans l'Accord. | UN | 9 - تراعي اللجنة عند النظر في خطة عمل مقترحة للاستكشاف المبادئ والسياسات والأهداف المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المنطقة على نحو ما ينص عليه الجزء الحادي عشر والمرفق الثالث للاتفاقية والاتفاق. |
Lorsqu'elle examine un plan de travail relatif à l'exploration, la Commission tient compte des principes, politiques et objectifs concernant les activités menées dans la Zone énoncés dans la partie XI et l'annexe III de la Convention et dans l'Accord. | UN | 9 - تراعي اللجنة عند النظر في خطة عمل مقترحة للاستكشاف المبادئ والسياسات والأهداف المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المنطقة على نحو ما ينص عليه الجزء الحادي عشر والمرفق الثالث للاتفاقية والاتفاق. |
9. Lorsqu'elle examine un plan de travail relatif à l'exploration, la Commission tient compte des principes, politiques et objectifs concernant les activités menées dans la Zone énoncés dans la partie XI et l'annexe III de la Convention et dans l'Accord. | UN | 9 - تراعي اللجنة عند النظر في خطة عمل مقترحة للاستكشاف المبادئ والسياسات والأهداف المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المنطقة على نحو ما ينص عليه الجزء الحادي عشر والمرفق الثالث للاتفاقية والاتفاق. |
b) Document de séance sur l'état des accords internationaux relatifs aux activités menées dans l'espace au 1er janvier 2014 (A/AC.105/C.2/2014/CRP.7); | UN | (ب) ورقة غرفة اجتماعات بشأن حالة الاتفاقات الدولية المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في الفضاء الخارجي، حتى 1 كانون الثاني/يناير 2014 (A/AC.105/C.2/2014/CRP.7)؛ |
b) Document de séance sur l'état des accords internationaux relatifs aux activités menées dans l'espace extra-atmosphérique au 1er janvier 2013 (A/AC.105/C.2/2013/CRP.5); | UN | (ب) ورقة غرفة اجتماعات بشأن حالة الاتفاقات الدولية المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في الفضاء الخارجي، حتى 1 كانون الثاني/يناير 2013 (A/AC.105/C.2/2013/CRP.5)؛ |
b) Document de séance sur l'état des accords internationaux relatifs aux activités menées dans l'espace extra-atmosphérique au 1er janvier 2012 (A/AC.105/C.2/2012/CRP.3); | UN | (ب) ورقة غرفة اجتماعات بشأن حالة الاتفاقات الدولية المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في الفضاء الخارجي، حتى 1 كانون الثاني/يناير 2012 (A/AC.105/C.2/2012/CRP.3)؛ |
Des informations sur les activités entreprises dans le cadre du Réseau environnemental pour l'optimisation du respect de la règlementation sur le trafic illicite (ENFORCE) sont présentées dans le document UNEP/CHW.12/16. | UN | ويمكن الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في إطار الشبكة البيئية لتحقيق الامتثال الأفضل للوائح بشأن الإتجار غير المشروع في الوثيقة UNEP/CHW.12/16. |
Le STDev est un portail d'information sur les activités entreprises dans le domaine de la science et de la technique au service du développement par les organismes des Nations Unies, d'autres organismes multilatéraux et bilatéraux de développement et des organisations non gouvernementales. | UN | وهذه الشبكة هي بمثابة بوابة تؤدي إلى المعلومات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية داخل منظومة الأمم المتحدة، والمؤسسات المتعددة الأطراف والثنائية الأخرى المعنية بالتنمية، والمنظمات غير الحكومية. |
6/CMP.9 Directives concernant la communication d'informations sur les activités visées aux paragraphes 3 et 4 de l'article 3 du Protocole de Kyoto 15 | UN | 6/م أإ-9 إرشادات الإبلاغ عن المعلومات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في إطار الفقرتين 3 و4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو 18 |
À la suite des progrès réalisés à la trente-neuvième session du SBSTA, la CMP a adopté, à sa neuvième session, la décision 6/CMP.9 intitulée < < Directives concernant la communication d'informations sur les activités visées aux paragraphes 3 et 4 de l'article 3 du Protocole de Kyoto > > . | UN | 53- واستناداً إلى ما أُحرز من تقدم في الدورة التاسعة والثلاثين للهيئة الفرعية، اعتمد مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف المقرر 6/م أإ-9، المعنون " إرشادات الإبلاغ عن المعلومات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في إطار الفقرتين 3 و4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو " . |
À la différence du paragraphe 2 du projet d'article 3 portant sur les activités en période de conflits armés, le paragraphe 3 était généralement conçu comme visant les questions qui peuvent se poser en temps de paix. | UN | وبخلاف الفقرة 2 من مشروع المادة 3 المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها أثناء النزاعات المسلحة، يُفهم عموما من الفقرة 3 أنها تتناول المسائل التي قد تنشأ في وقت السلم. |
d) Compilation des vues communiquées par les Parties sur des questions particulières à examiner pendant la deuxième réunion du Forum de Durban et sur les améliorations susceptibles d'être apportées à son organisation, ainsi que des informations relatives aux activités menées pour appliquer le cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en développement. | UN | (د) تجميع للآراء التي أعربت عنها الأطراف بشأن مسائل محددة من المقرر النظر فيها أثناء الاجتماع الثاني لمنتدى ديربان وبشأن التعزيز المحتمل لتنظيمه إضافة إلى المعلومات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية(). |
d) Renforcer les capacités afin d'entreprendre des activités dans des domaines clefs tels que l'observation, le contrôle et la surveillance, la collecte de données et la recherche scientifique ; | UN | (د) بناء القدرات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المجالات الرئيسية كالرصد والمراقبة والإشراف وجمع البيانات والبحث العلمي؛ |