ويكيبيديا

    "المتعلقة بالإدارة العامة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • relatives à l'administration publique
        
    • sur l'administration publique
        
    • touchant l'administration publique
        
    • consacrée à l'administration publique
        
    • touchant à l'administration publique
        
    • liées à l'administration publique
        
    • relatives à la gestion d'ensemble
        
    • de l'administration publique
        
    • concernant l'administration publique
        
    5. Examen des activités de l'ONU relatives à l'administration publique. UN 5 - استعراض أنشطة الأمم المتحدة المتعلقة بالإدارة العامة.
    Elle facilite le dialogue intergouvernemental tendant à mieux cerner les questions relatives à l'administration publique et fournit un appui fonctionnel au Comité d'experts de l'administration publique. UN وتيسّر الحوار الحكومي الدولي بشأن تحسين فهم المسائل المتعلقة بالإدارة العامة وتقدم الدعم الفني إلى لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة.
    Rappelant sa résolution 66/209 du 22 décembre 2011 et ses résolutions antérieures sur l'administration publique et le développement, UN إذ تشير إلى قرارها 66/209 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2011 وقراراتها السابقة المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية،
    a) Approfondissement du dialogue sur une meilleure compréhension des questions touchant l'administration publique, la gouvernance participative, le renforcement des capacités, la promotion du professionnalisme et de l'éthique et la gestion des connaissances au service du développement UN (أ) تعزيز الحوار بشأن كيفية تفهم المسائل المتعلقة بالإدارة العامة على نحو أفضل والحوكمة التشاركية، وبناء القدرات وتعزيز الالتزام بالأصول والأخلاقيات المهنية وإدارة المعرفة تحقيقا لأغراض التـنمية
    Cela nous permettrait d'assurer le suivi des recommandations du Secrétaire général relatives aux préparatifs du dixième anniversaire de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale, consacrée à l'administration publique et au développement, conformément aux principes convenus lors de cette session. UN وسيمكننا ذلك من متابعة توصيات الأمين العام تحضيرا للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية، وفقا للمبادئ التي تم الاتفاق عليها في تلك الدورة.
    b) Une facilitation accrue du dialogue, des décisions et des actions relatives aux questions touchant à l'administration publique est appuyée de façon efficace par des publications, produits et services de meilleure qualité. UN (ب) زيادة تيسير الحوار، واتخاذ القرارات والإجراءات بشأن المسائل المتعلقة بالإدارة العامة التي تحظى بالدعم الفعال بفضل تحسين المنشورات والمنتجات والخدمات
    Les rapports et les recommandations dont nous sommes saisis nous ont aidés à élargir notre horizon et à mettre les questions liées à l'administration publique et au développement en perspective. UN إن التقارير والتوصيات المعروضة علينا ساعدت على توسيع آفاقنا ووضع المسائل المتعلقة باﻹدارة العامة والتنمية في موضعها.
    a) Les fonctions du Conseiller politique principal (classe D-1) ont été élargies de manière à lui confier des responsabilités relatives à la gestion d'ensemble des affaires interorganisations résultant de la suppression actuellement proposée du poste de chef des affaires interorganisations (classe P-5). UN )أ( وسﱢع نطاق المهام المنوطة بالمستشار السياسي اﻷقدم )من الرتبة مد - ١( ليضم المسؤوليات المتعلقة باﻹدارة العامة للشؤون المشتركة بين الوكالات، مما يفضي إلى الاقتراح الحالي بإلغاء وظيفة رئيس الشؤون المشتركة ما بين الوكالات من رتبة ف - ٥.
    Chaque ministère veille en permanence aux contrôles de sécurité de tous les systèmes d'information de l'administration publique. UN وتولي كل وزارة اهتماما مستمرا لتفقد أمن نظم المعلومات المتعلقة بالإدارة العامة.
    :: De faire mieux prendre conscience aux États Membres des problèmes concernant l'administration publique et de les encourager à adopter des modes d'action communs et des politiques novatrices UN :: العمل على تعزيز الوعي، والنهج الموحّدة والخيارات السياسية الابتكارية في ما بين الدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بالإدارة العامة
    Rappelant ses résolutions 2012/28 du 27 juillet 2012, 2013/23 du 24 juillet 2013, et ses autres résolutions relatives à l'administration publique et au développement, UN إذ يـشير إلى قـراريه 2012/28 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012 و 2013/23 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2013، وإلى قراراته الأخرى ذات الصلة المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية،
    Rappelant ses résolutions 2012/28 du 27 juillet 2012, 2013/23 du 24 juillet 2013 et ses autres résolutions relatives à l'administration publique et au développement, UN إذ يـشير إلى قـراريه 2012/28 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012 و 2013/23 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2013 وإلى قراراته الأخرى المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية،
    Rappelant ses résolutions 2012/28 du 27 juillet 2012, 2013/23 du 24 juillet 2013 et ses autres résolutions relatives à l'administration publique et au développement, UN إذ يـشير إلى قـراريه 2012/28 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012 و 2013/23 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2013 وإلى قراراته الأخرى المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية،
    Rappelant ses résolutions 2011/2 du 26 avril 2011, 2011/22 du 27 juillet 2011, 2012/28 du 27 juillet 2012 et les autres résolutions relatives à l'administration publique et au développement, UN إذ يـشير إلى قـراراته 2011/2 المـؤرخ 26 نيسان/أبريل 2011 و 2011/22 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2011 و 2012/28 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012 وإلى قراراته الأخرى المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية،
    Rappelant ses résolutions 2011/2 du 26 avril 2011, 2011/22 du 27 juillet 2011, 2012/28 du 27 juillet 2012 et les autres résolutions relatives à l'administration publique et au développement, UN إذ يـشير إلى قـراراته 2011/2 المـؤرخ 26 نيسان/أبريل 2011، و 2011/22 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2011 و 2012/28 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012، وإلى قراراته الأخرى ذات الصلة المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية،
    Dans le cadre d'un centre régional en ligne faisant partie du Réseau des Nations Unies pour l'administration publique, l'organisation continue de télécharger des nouvelles et des événements sur l'administration publique et la gouvernance dans la région Asie-Pacifique. UN تواصل المنظمة، بوصفها جزءا من مركز شبكي إقليمي لشبكة الأمم المتحدة للإدارة العامة، تحميل الأنباء والأحداث المتعلقة بالإدارة العامة والحوكمة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ على الشبكة.
    Formation du personnel de la Division de l'administration publique et de la gestion du développement à l'utilisation de la nouvelle version de la base de données en ligne sur l'administration publique à l'usage des spécialistes pour la gestion des données UN تدريب موظفي شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية على كيفية إدارة بياناتهم عن طريق تحسين قاعدة بيانات الخبراء المباشرة على الحاسوب المتعلقة بالإدارة العامة
    a) Approfondissement du dialogue sur une meilleure compréhension des questions touchant l'administration publique, la gouvernance participative, le renforcement des capacités, la promotion du professionnalisme et de l'éthique et la gestion des connaissances au service du développement UN (أ) إثراء الحوار بشأن تحسين فهم المسائل المتعلقة بالإدارة العامة والحوكمة القائمة على المشاركة وبناء القدرات وتعزيز الالتزام بالأصول المهنية والأخلاقيات وإدارة المعارف من أجل التنمية
    4. Encourage le Secrétaire général à prendre des dispositions en vue de la mise en œuvre des propositions relatives à la célébration du dixième anniversaire de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale consacrée à l'administration publique et au développement ; UN 4 - تشجع الأمين العام على أن يقوم بالترتيبات اللازمة لتنفيذ المقترحات المقدمة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية؛
    6. Prie le Secrétaire général de formuler des propositions pour célébrer au cours de sa soixante et unième session ordinaire, en 2006, le dixième anniversaire de la reprise de sa cinquantième session consacrée à l'administration publique et au développement ; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية، وذلك خلال دورة الجمعية العامة الحادية والستين في عام 2006؛
    b) Une facilitation accrue du dialogue, des décisions et des actions relatives aux questions touchant à l'administration publique est appuyée de façon efficace par des publications, produits et services de meilleure qualité. UN (ب) زيادة تيسير الحوار، واتخاذ القرارات والإجراءات بشأن المسائل المتعلقة بالإدارة العامة التي تحظى بالدعم الفعال بفضل تحسين المنشورات والمنتجات والخدمات
    Les paramètres essentiels de notre travail ont été correctement exposés dans la déclaration du Président, tandis que les rapports du Secrétaire général et du Groupe d'experts fournissent une large vue d'ensemble des questions liées à l'administration publique et au développement, ainsi que du rôle des États Membres et des Nations Unies. UN وقد حددت المعالم اﻷساسية لعملنا تحديدا جيدا في البيان الاستهلالي للرئيس، بينما يقدم تقريرا اﻷمين العام وفريق الخبراء عرضا شاملا للقضايا المتعلقة باﻹدارة العامة والتنمية، فضلا عن دور الدول اﻷعضاء واﻷمم المتحدة.
    a) Les fonctions du Conseiller politique principal (classe D-1) ont été élargies de manière à lui confier des responsabilités relatives à la gestion d'ensemble des affaires interorganisations résultant de la suppression actuellement proposée du poste de chef des affaires interorganisations (classe P-5). UN )أ( وسﱢع نطاق المهام المنوطة بالمستشار السياسي اﻷقدم )من الرتبة مد - ١( ليضم المسؤوليات المتعلقة باﻹدارة العامة للشؤون المشتركة بين الوكالات، مما يفضي إلى الاقتراح الحالي بإلغاء وظيفة رئيس الشؤون المشتركة ما بين الوكالات من رتبة ف - ٥.
    L'appui technique et matériel que le programme a fourni aux forums mondiaux sur la réinvention de l'État a permis de toucher un grand nombre de décideurs et de spécialistes, de les sensibiliser davantage et de mieux faire comprendre les nouvelles questions concernant l'administration publique. UN ومن خلال الدعم الموضوعي والمادي المقدم للمنتديين العالميين المعنيين بإعادة تحديد دور الحكومة، تمكنت الشعبة من الوصول إلى جمهور كبير من صانعي السياسات وممارسيها، وزادت وعيهم وخلقت فهما أفضل بالقضايا الناشئة المتعلقة بالإدارة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد