ويكيبيديا

    "المتعلقة بالسودان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • concernant le Soudan
        
    • relatif au Soudan
        
    • sur le Soudan
        
    Le même jour, le Conseil a aussi tenu des consultations plénières sur les sanctions concernant le Soudan. UN وفي اليوم نفسه، عقد مجلس الأمن أيضا جلسة مشاورات بكامل هيئته بشأن الجزاءات المتعلقة بالسودان.
    Communications concernant le Soudan et demande de convocation d'une réunion UN 51 - الرسائل المتعلقة بالسودان وطلب عقد اجتماع
    95. La PRESIDENTE annonce que le Comité procédera lors de sa prochaine séance à l'examen et à l'adoption de la liste des points concernant le Soudan. UN ٥٩- الرئيسة أعلنت أن اللجنة سوف تشرع في جلستها القادمة، في بحث واعتماد قائمة النقاط المتعلقة بالسودان.
    Sanctions en cas de violation des articles 8, 10, 12 et 13 du Règlement relatif au Soudan UN عقوبات انتهاك المواد 8 و 10 و 12 و 13 من اللوائح المتعلقة بالسودان
    Les rapports sur le Soudan analysent les effets des conflits sur la planification du développement et sur les différents types de partenariat pour le développement. Ils soulignent l'importance que revêtent l'amélioration des ressources humaines et le renforcement des institutions. UN وأضافت قائلة إن التقارير المتعلقة بالسودان تضمنت تحليلا لآثار النزاع في التخطيط للتنمية وفي الشراكات من أجل التنمية بمختلف أنواعها وإن تلك التقارير سلطت الضوء أيضا على تحسين قدرات الموارد البشرية والقدرات المؤسسية.
    Communications concernant le Soudan UN 47 - الرسائل المتعلقة بالسودان
    En corrélation avec le plan de travail concernant le Soudan établi par l'ONU et ses partenaires pour 2009, les pays donateurs ont apporté des contributions d'un montant total de 2,1 milliards de dollars; 1,2 milliard de dollars avaient été versés en juin 2009. UN فيما يتعلق بخطة العمل المتعلقة بالسودان المشتركة بين الأمم المتحدة وشركائها، تبرعت البلدان المانحة بمبلغ إجمالي قدره 2.1 بليون دولار، جرى التبرع بمبلغ 1.2 بليون دولار منه بحلول حزيران/يونيه 2009.
    Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) المتعلقة بالسودان
    Par sa résolution 1547 (2004), le Conseil de sécurité s'est félicité des propositions du Secrétaire général concernant le Soudan ainsi que de la mise en place d'une équipe préparatoire en tant que mission politique spéciale. UN 7 - ورحب مجلس الأمن في قراره 1547 (2004) بمقترحات الأمين العام المتعلقة بالسودان وبإنشاء فريق تحضيري كبعثة سياسية خاصة.
    L'Union européenne se félicite de la reprise, le 10 août, des négociations de paix concernant le Soudan parrainées par l'IGAD. UN يرحب الاتحاد الأوروبي باستئناف محادثات السلام المتعلقة بالسودان التي ترعاها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في 10 آب/أغسطس.
    18. Questions concernant le Soudan UN 18 - البنود المتعلقة بالسودان
    Dans sa lettre SCA/1/05 (14) du 27 mai 2005, le Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan a demandé aux États Membres de l'informer des dispositions prises afin d'appliquer les mesures restrictives suivantes relatives au Soudan, prévues dans les résolutions 1556 (2004) et 1591 (2005) du Conseil de sécurité : UN طلب رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان، في رسالته SCA/1/05 (14)، المؤرخة 27 أيار/مايو 2005، إلى الدول الأعضاء تقديم معلومات تتعلق بالخطوات التي اتخذتها لتنفيذ التدابير التقييدية المتعلقة بالسودان الواردة في قراري مجلس الأمن 1556 (2004) و 1591 (2005) وفي ما يلي هذه التدابير:
    Le paragraphe 8 de la résolution 1556 (2004), complété par le paragraphe 7 de la résolution 1591 (2005), est appliqué en Australie par l'article 10 du Règlement relatif au Soudan. UN تنفذ الفقرة 8 من القرار 1556 (2004) بصيغتها المستكملة بموجب الفقرة 7 من القرار 1591 (2005) في أستراليا بموجب المادة 10 من اللوائح المتعلقة بالسودان.
    Le paragraphe 7 de la résolution 1556 (2004), complété par le paragraphe 7 de la résolution 1591 (2005), est appliqué en Australie par l'article 8 du Règlement de 2008 relatif à la Charte des Nations Unies (Sanctions-Soudan) (Règlement relatif au Soudan) et par l'article 13CM du Règlement douanier de 1958 (Exportations interdites). UN تنفذ الفقرة 7 من القرار 1556 (2004) بصيغتها المستكملة بموجب الفقرة 7 من القرار 1591 (2005) في أستراليا من خلال المادة 8 من لوائح عام 2008 المتعلقة بميثاق الأمم المتحدة (الجزاءات - السودان) (اللوائح المتعلقة بالسودان)، والمادة 13CM من لوائح الجمارك (الصادرات المحظورة) لعام 1958.
    Le 29 avril, l'Envoyé spécial du Secrétaire général a fait un exposé aux membres du Conseil réunis en consultations sur le Soudan et le Soudan du Sud. UN وفي 29 نيسان/أبريل، قدم المبعوث الخاص للأمين العام إحاطة إلى أعضاء المجلس في إطار المشاورات المتعلقة بالسودان وجنوب السودان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد