ويكيبيديا

    "المتعلقة بالمسائل الإدارية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des questions administratives
        
    • sur les questions administratives
        
    • les questions d
        
    • relatifs aux questions administratives
        
    • relatives aux questions administratives
        
    Les tribunaux administratifs sont des tribunaux de première instance qui statuent sur les différends portant sur des questions administratives. UN وتبتّ دوائر المحاكم الإدارية، باعتبارها محاكم ابتدائية، في المنازعات المتعلقة بالمسائل الإدارية.
    Réaffirmant que la Cinquième Commission est la grande commission de l'Assemblée générale qui est chargée des questions administratives et budgétaires, UN وإذ يعيد التأكيد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة للجمعية العامة التي أوُكلت إليها المسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية ومسائل الميزانية،
    Réaffirmant que la Cinquième Commission est la grande commission de l'Assemblée générale qui est chargée des questions administratives et budgétaires, UN وإذ يعيد التأكيد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة للجمعية العامة التي أوُكلت إليها المسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية ومسائل الميزانية،
    Il voudra peutêtre aussi arrêter les mesures à inclure dans les projets de décision sur les questions administratives et financières qui seront soumises à l'adoption de la Conférence des Parties à sa dixième session. UN وربما ترغب أيضاً في أن تقترح إجراءات مناسبة يمكن إدراجها في مشاريع المقررات المتعلقة بالمسائل الإدارية والمالية التي سيعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.
    II. Projets de décision sur les questions administratives UN ثانياً - مشاريع المقررات المتعلقة بالمسائل الإدارية
    Toutes les questions d'ordre administratif peuvent être adressées à Mme Roszel Morris, Assistante d'équipe, DECT (courriel morris6@un.org; tel: 1 (212) 457-1266). UN وتوجه الاستفسارات المتعلقة بالمسائل الإدارية إلى السيدة روزيل موريس، مساعدة الفريق بالمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: morris6@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 457-1266).
    IV. Projets de décision relatifs aux questions administratives UN رابعاً - مشاريع المقررات المتعلقة بالمسائل الإدارية
    Réaffirmant que la Cinquième Commission est la grande commission de l'Assemblée générale qui est chargée des questions administratives et budgétaires, UN وإذ يعيد التأكيد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة التي أوُكلت إليها المسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية ومسائل الميزانية،
    5. Réaffirme que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions qui est chargée des questions administratives et budgétaires; UN 5 - تؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    1. Réaffirme que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions qui est chargée des questions administratives et budgétaires ; UN 1 - تؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    5. Réaffirme que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions qui est chargée des questions administratives et budgétaires; UN 5 - تؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    Le Groupe tient à rappeler à ce propos que la Cinquième Commission est celle des grandes commissions qui est chargée des questions administratives et budgétaires. UN وتود المجموعة في هذا الصدد أن تؤكد من جديد أن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية هي اللجنة الرئيسية ذات الصلة داخل الجمعية العامة المكلّفة بالمسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية وشؤون الميزانية.
    4. Réaffirme que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions qui est chargée des questions administratives et budgétaires ; UN 4 - تعيد تأكيد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    Le secrétariat de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale appuie les travaux de ladite commission, qui est chargée des questions administratives et budgétaires, en lui fournissant des services fonctionnels et techniques. UN 318 - وتقدم أمانة اللجنة الخامسة الخدمات الفنية والتقنية دعما لأعمال اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة التي أوكلت لها المسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية وشؤون الميزانية.
    L'Organe subsidiaire de mise en œuvre est invité à prendre note des renseignements présentés et à arrêter les mesures à inclure dans les projets de décision sur les questions administratives, financières et institutionnelles qui seront soumis pour adoption par la Conférence des Parties à sa onzième session et à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa première session. UN والهيئة الفرعية للتنفيذ مدعوة إلى الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة والبت في الإجراءات التي ستدرج في مشاريع المقررات المتعلقة بالمسائل الإدارية والمالية والمؤسسية والتي سيوصى مؤتمر الأطراف باعتمادها في دورته الحادية عشرة ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى.
    L'Organe subsidiaire de mise en œuvre est invité à prendre note des renseignements présentés et à arrêter les mesures à inclure dans les projets de décision sur les questions administratives et financières qui seront soumis pour adoption à la Conférence des Parties à sa dixième session. UN والهيئة الفرعية للتنفيذ مدعوة إلى الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة والبت في الإجراءات التي ستدرج في مشاريع المقررات المتعلقة بالمسائل الإدارية والمالية والتي ستوصي مؤتمر الأطراف باعتمادها في دورته العاشرة. المحتويات
    En ce qui concerne le deuxième point de la proposition 19, le Comité consultatif a demandé et obtenu des précisions supplémentaires sur les rapports actuellement établis sur les questions administratives et financières qui seraient regroupés en six rapports. UN 35 - وفيما يتعلق بالبند الثاني من المقترح 19، تلقت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، تفاصيل إضافية بشأن التقارير الموجودة المتعلقة بالمسائل الإدارية والمالية المقترح توحيدها في ستة تقارير.
    L'Organe subsidiaire de mise en œuvre est invité à prendre note des renseignements présentés et à arrêter les mesures à inclure dans les projets de décision sur les questions administratives et financières qui seront soumises pour adoption à la Conférence des Parties à sa neuvième session. UN والهيئة الفرعية للتنفيذ مدعوة إلى الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة والبت في الإجراءات التي ستدرج في مشاريع المقررات المتعلقة بالمسائل الإدارية والمالية والتي ستوصي مؤتمر الأطراف باعتمادها في دورته التاسعة. المحتويات
    Toutes les questions d'ordre administratif peuvent être adressées à Mme Roszel Morris, Assistante d'équipe, DECT (courriel morris6@un.org; tel: 1 (212) 457-1266). UN وتوجه الاستفسارات المتعلقة بالمسائل الإدارية إلى السيدة روزيل موريس، مساعدة الفريق بالمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: morris6@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 457-1266).
    Toutes les questions d'ordre administratif peuvent être adressées à Mme Roszel Morris, Assistante d'équipe, DECT (courriel morris6@un.org; tél: 1 (212) 457-1266). UN وتوجه الاستفسارات المتعلقة بالمسائل الإدارية إلى السيدة روزيل موريس، مساعدة الفريق بالمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: morris6@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 457-1266).
    Ayant examiné le rapport de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre sur les travaux relatifs aux questions administratives et financières menés à ses quatorzième et quinzième sessions, UN وقد نظر في تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن أعمالها المتعلقة بالمسائل الإدارية والمالية في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة،
    II. Demandes formulées dans le projet de résolution et procédures relatives aux questions administratives UN ثانيا - الطلبات الواردة في مشروع القرار والإجراءات المتعلقة بالمسائل الإدارية والخاصة بالميزانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد