Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. | UN | اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. | UN | اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. | UN | اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. |
II : Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants | UN | ثانياً - اتفاقية استكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être créer un groupe de contact sur les questions techniques pour examiner les points concernant les polluants organiques persistants. | UN | وقد يَوَدُّ مؤتمر الأطراف أن ينشئ فريق اتصال بشأن المسائل التقنية لينظر في المسائل المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. |
II : Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants | UN | ثانيا - اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة |
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. | UN | اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. | UN | اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants | UN | اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة |
Fonds général d'affectation spéciale pour la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, ses organes subsidiaires et la Convention | UN | الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية ستكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة وأجهزتها الفرعية والاتفاقية |
II : Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants | UN | ثانيا - اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة |
Fonds général d'affectation spéciale pour la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, ses organes subsidiaires et son secrétariat SOL | UN | الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية ستكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة وهيئاتها الفرعية والاتفاقية |
II : Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants | UN | ثانيــا - اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة |
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. | UN | اتفاقية استكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. | UN | اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. | UN | اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. | UN | اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. |
II : Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants | UN | ثانيــا - اتفاقية استكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة |
Renforcement des moyens de mise en œuvre des plans nationaux concernant les polluants organiques persistants. | UN | تعزيز القدرات على تنفيذ خطط التنفيذ الوطنية المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Ceci viendrait soutenir l'intégration de la gestion des produits chimiques, y compris la surveillance des polluants organiques persistants, dans les agendas de développement régionaux et nationaux, afin de renforcer les activités liées aux polluants organiques persistants dans la région. | UN | وسيدعم ذلك تعميم إدارة المواد الكيميائية بما في ذلك رصد الملوثات العضوية الثابتة في جداول أعمال التنمية الإقليمية والوطنية لتعزيز الأنشطة المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. إقليم آسيا والمحيط الهادئ |
La Commission pourrait se féliciter des activités relatives aux polluants organiques persistants menées actuellement sous l’égide du PNUE. | UN | ٢٣ - ويمكن للجنة أن ترحب باﻷنشطة الجاري العمل بها برعاية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Les Parties actualisent leur inventaire et autres données statistiques sur les POP, compte tenu des recommandations de la Conférence des Parties | UN | 3-1 تستكمل الأطراف قوائمها وغيرها من الإحصائيات المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة واضعة في الاعتبار توصيات المؤتمر |
57. Les services relatifs aux polluants organiques persistants seront axés sur le renforcement des capacités institutionnelles en vue de promouvoir l'intégration des aspects environnementaux aux politiques et stratégies de développement industriel, intégrant par là même les programmes d'action environnementaux dans le processus de développement industriel. | UN | 57- وستركز الخدمات المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة على بناء القدرات المؤسسية اللازمة لترويج إدماج الاعتبارات البيئية في سياسات واستراتيجيات التنمية الصناعية، وبذلك يدرج جدول أعمال البيئة في عملية التنمية الصناعية. |