ويكيبيديا

    "المتعلقة بتقارير الدول" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur les rapports des États
        
    • relatives aux rapports des États
        
    • concernant les rapports des États
        
    • relatives aux rapports soumis par les États
        
    • examen des rapports des États
        
    • relatives aux rapports périodiques des cinq États
        
    B. Observations finales sur les rapports des États parties 53−70 12 UN باء - الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف 53-70 15
    B. Observations finales sur les rapports des États parties UN باء- الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    B. Observations finales sur les rapports des États parties 58−75 13 UN باء - الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف 58-75 15
    IV. SUIVI DES OBSERVATIONS FINALES relatives aux rapports des États PARTIES 53 − 65 127 UN رابعاً - متابعة الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف 53-65 165
    Suivi des observations finales relatives aux rapports des États parties UN رابعاً - متابعة الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Révision des directives concernant les rapports des États parties en application du Pacte UN أساليب العمل مراجعة المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف بموجب العهد
    46. Au chapitre IV de son rapport annuel pour 20052006 (A/61/44), le Comité a exposé le cadre qu'il avait mis en place pour assurer le suivi après l'adoption des conclusions et recommandations relatives aux rapports soumis par les États parties en application de l'article 19 de la Convention. UN 46- أوردت اللجنة، في الفصل الرابع من تقريرها السنوي المتعلق بالفترة 2005-2006 (A/61/44)، وصفاً للإطار الذي كانت قد وضعته للمتابعة بعد اعتماد الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بتقارير الدول الأطراف المقدمة بموجب المادة 19 من الاتفاقية.
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Le groupe de travail a établi des listes de questions relatives aux rapports périodiques des cinq États parties ci-après : Canada, El Salvador, Kenya, Luxembourg et Norvège. UN 31 - وأعد الفريق العامل قوائم بالقضايا والمسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف التالية: السلفادور، وكندا، وكينيا، ولكسمبرغ، والنرويج.
    B. Observations finales sur les rapports des États parties UN باء- الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    B. Observations finales sur les rapports des États parties 49−64 9 UN باء - الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف 49-64 11
    B. Observations finales sur les rapports des États parties UN باء - الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Observations finales sur les rapports des États parties UN بـاء - الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    B. Observations finales sur les rapports des États parties UN باء - الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Pendant la période examinée, le Comité a veillé à ce que les observations finales sur les rapports des États parties soient plus explicites, concrètes et précises afin de faciliter leur prise en compte au niveau national. UN 30 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ركزت اللجنة على كفالة أن تكون ملاحظاتها الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطرف أسهل استعمالا وأكثر تحديدا ودقة بحيث يسهل تنفيذها على الصعيد الوطني.
    IV. SUIVI DES OBSERVATIONS FINALES ET RECOMMANDATIONS relatives aux rapports des États PARTIES 46 − 58 94 UN رابعاً - متابعة الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بتقارير الدول الأطراف 46 -58 111
    Suivi des observations finales et recommandations relatives aux rapports des États parties UN رابعا - متابعة الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    IV. Suivi des observations finales et recommandations relatives aux rapports des États parties UN رابعاً - متابعة الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    IV. SUIVI DES RECOMMANDATIONS ET OBSERVATIONS concernant les rapports des États PARTIES 115 − 120 52 UN رابعاً - متابعة التوصيات والملاحظات المتعلقة بتقارير الدول الأطراف 115-120 53
    Le Comité met en évidence les conclusions et recommandations concernant les rapports des États parties qui selon lui sont importantes, peuvent être appliquées en l'espace d'une année et revêtent un caractère protecteur. UN كما تحدد اللجنة الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بتقارير الدول الأطراف والتي لها طابع يتميز بالخطورة ويمكن إنجازها في غضون سنة من الزمن ويكون الهدف منها وقائياً.
    46. Au chapitre IV de son rapport annuel pour 20052006 (A/61/44), le Comité a exposé le cadre qu'il avait mis en place pour assurer le suivi après l'adoption des conclusions et recommandations relatives aux rapports soumis par les États parties en application de l'article 19 de la Convention. UN 46- أوردت اللجنة، في الفصل الرابع من تقريرها السنوي المتعلق بالفترة 2005-2006 (A/61/44)، وصفاً للإطار الذي كانت قد وضعته للمتابعة بعد اعتماد الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بتقارير الدول الأطراف المقدمة بموجب المادة 19 من الاتفاقية.
    47. Au chapitre IV de son rapport annuel pour 20052006 (A/61/44), le Comité a exposé le cadre qu'il avait mis en place pour assurer le suivi après l'adoption des observations finales et recommandations relatives aux rapports soumis par les États parties en application de l'article 19 de la Convention. UN 47- أوردت اللجنة، في الفصل الرابع من تقريرها السنوي المتعلق بالفترة 2005-2006 (A/61/44)، وصفاً للإطار الذي وضعته للمتابعة بعد اعتماد الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بتقارير الدول الأطراف المقدمة بموجـب المادة 19 من الاتفاقية.
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Le groupe de travail a établi des listes de questions relatives aux rapports périodiques des cinq États parties ci-après : Canada, El Salvador, Kenya, Luxembourg et Norvège. UN 31 - وأعد الفريق العامل قوائم بالقضايا والمسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف التالية: السلفادور، وكندا، وكينيا، ولكسمبرغ، والنرويج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد