ويكيبيديا

    "المتعلقة بقوائم جرد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • relatives aux inventaires
        
    • des inventaires
        
    • sur les inventaires
        
    • concernant les inventaires
        
    • relatifs aux inventaires des
        
    • pour les inventaires nationaux
        
    • d'inventaire des
        
    • dans les inventaires
        
    D10 Méthodologies relatives aux inventaires des émissions de gaz à effet de serre 128 UN دال 10 المنهجيات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة 128
    Questions relatives aux inventaires de gaz à effet de serre. UN القضايا المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة.
    Processus d'examen des inventaires de gaz à effet de serre. UN عملية الاستعراض المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة.
    Base de données relatives aux inventaires des émissions de gaz à effet de serre (GES) et appui logiciel au processus d'examen des inventaires de GES UN تقديم الدعم لقاعدة البيانات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة ولبرمجياتها لأغراض عملية الاستعراض
    Il a également prié le secrétariat de mettre au point, sous réserve que des ressources soient disponibles, une interface simple et conviviale disponible sur le site Web de la Convention et sur CDROM afin d'aider les Parties à rechercher et à trier les données sur les inventaires de GES communiquées au titre de la Convention qui étaient disponibles. UN وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة أن تقوم، رهناً بتوفر الموارد، بإنشاء وصلة بسيطة وملائمة للمستخدمين تتاح على موقع الاتفاقية الإطارية على الشبكة العالمية وفي قرص مدمج بذاكرة مقروءة من أجل مساعدة الأطراف في البحث عن المعلومات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة وتصنيف هذه البيانات.
    Il a mis au point le système de classification des activités, qui est une des < < trousses à outils > > à utiliser pour la gestion des fichiers, ainsi que le plan de classement des dossiers et a défini les délais de conservation des séries de fichiers concernant les inventaires de GES et les communications nationales. UN وأنجز مخطط تصنيف الأعمال، وهو إحدى مجموعات الأدوات لإدارة السجلات، كما أنجز مخطط تصنيف الملفات وجداول استبقاء مجموعات السجلات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة والبلاغات الوطنية.
    Enfin, on trouvera dans le présent document des informations sur les besoins et difficultés d'ordre financier et technique, relatifs aux inventaires des gaz à effet de serre, que les Parties ont identifiés dans leurs communications nationales initiales. UN وتتضمن الوثيقة أخيراً معلومات عن الاحتياجات والقيود المالية والتقنية المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة التي حددتها الأطراف في بلاغاتها الوطنية الأولية.
    a) Lignes directrices du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat pour les inventaires nationaux de gaz à effet de serre; UN (أ) المبادئ التوجيهية المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة والتي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ؛
    25. Lors de la notification des données d'inventaire des émissions et des absorptions de gaz à effet de serre, la marge d'incertitude inhérente à ces données et aux hypothèses qui les sous—tendent devrait être indiquée. UN 25- عند الإبلاغ عن البيانات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات وعمليات إزالة غازات الدفيئة، ينبغي تبيان مستوى عدم التيقن المرتبط بهذه البيانات والافتراضات الأساسية التي تقوم عليها.
    Base de données relatives aux inventaires des émissions de gaz à effet de serre (GES) et appui logiciel au processus d'examen des inventaires de GES UN تقديم الدعم لقاعدة البيانات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة ولبرمجياتها لأغراض عملية الاستعراض
    A. Examen des informations relatives aux inventaires des gaz à effet de UN ألف- استعراض المعلومات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من
    Examen des informations relatives aux inventaires des gaz à effet de serre notifiés par les Parties visées à l'annexe I de la Convention et besoins de formation correspondants. UN استعراض المعلومات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واحتياجات التدريب المتصلة بها.
    Examen des informations relatives aux inventaires des gaz à effet de serre notifiés par les Parties visées à l'annexe I de la Convention et besoins de formation correspondants. UN استعراض المعلومات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واحتياجات التدريب المتصلة بها.
    Les informations communiquées au titre du paragraphe 1 de l'article 7 par chacune des Parties visées à l'annexe I sont examinées dans le cadre de la compilation annuelle des inventaires des émissions et des quantités attribuées et de la comptabilité correspondante. UN والمعلومات المقدمة بموجب الفقرة ١ من المادة ٧ من كل طرف مدرج في المرفق اﻷول تستعرض كجزء من عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة.
    [Option 1 : La compilationcomptabilisation annuelle des inventaires des émissions et des quantités attribuées commence la première année de la période d'engagement.] UN [الخيار 1: تبدأ عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة في السنة الأولى من فترة الالتزام.]
    41. Le programme a facilité les travaux des Parties en établissant des documents pour la seizième session du SBSTA et en examinant des rapports sur les inventaires de gaz à effet de serre publiés sur le site Web du secrétariat. UN 41- ويسَّر البرنامج عمل الأطراف من خلال إعداد الوثائق اللازمة للدورة السادسة عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية واستعراض التقارير المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة التي نُشرت على موقع الأمانة على الإنترنت.
    71. Le sousprogramme a contribué à des activités de formation concernant les inventaires de gaz à effet de serre entreprises par le secrétariat et le programme d'aide à l'établissement des communications nationales, comme suit: UN 71- وساهم البرنامج الفرعي في أنشطة التدريب المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة التي قامت بها الأمانة وبرنامج دعم البلاغات الوطنية، بما في ذلك ما يلي:
    Le secrétariat a indiqué que conformément aux instructions fournies par le Groupe consultatif d'experts à sa sixième réunion, la révision des supports pédagogiques relatifs aux inventaires des GES et à l'évaluation des mesures d'atténuation avait été poursuivie. UN وقالت الأمانة إن المواد التدريبية المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة وبتقييم التخفيف من آثار تغير المناخ حظيت بمزيد من التنقيح عملاً بالتوجيه الذي قدمه الفريق في اجتماعه السادس.
    a) Lignes directrices du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat pour les inventaires nationaux de gaz à effet de serre UN (أ) المبادئ التوجيهية المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة والتي وضعها الفريق الحكومي الدولية المعني بتغير المناخ
    a) A décidé qu'il fallait donner la priorité absolue aux activités relatives à l'application des méthodes d'inventaire des gaz à effet de serre et accorder un rang de priorité élevé aux projections des émissions et des puits de ces gaz; UN )أ( أن يجري ايلاء أعلى أولوية لﻷنشطة المتصلة بتطبيق المنهجيات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة وأن يجري ايلاء أولوية عالية للاسقاطات المتعلقة بانبعاثات ومصارف غازات الدفيئة؛
    Ces éléments pourraient être très utiles pour l'évaluation de la fiabilité des estimations contenues dans les inventaires de gaz à effet de serre. UN ويمكن أن تكون هذه العناصر أدوات نافعة لتقييم موثوقية التقديرات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد