ويكيبيديا

    "المتعلقة بمجلس الوصاية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • concernant le Conseil de tutelle
        
    • relatives au Conseil de tutelle
        
    En outre, l'Assemblée prie le Comité spécial de poursuivre ses travaux sur la question du règlement pacifique des différends entre États et de poursuivre l'examen des propositions concernant le Conseil de tutelle. UN وإضافة إلى ذلك، تطلب الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل عملها بشأن مسألة تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، فضلا عن مواصلة النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية.
    Il a également poursuivi son examen de propositions concernant le Conseil de tutelle. UN وواصلت اللجنة أيضا نظرها في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية.
    Le Comité spécial a procédé à un nouvel échange de vues sur les propositions concernant le Conseil de tutelle. UN وجرى تبادل وجهات النظر في اللجنة الخاصة أيضا بشأن الاقتراحات المتعلقة بمجلس الوصاية.
    Les mesures d'ordre juridique nécessaires devaient donc être prises pour amender la Charte et supprimer ses dispositions relatives au Conseil de tutelle. UN ولذلك ينبغي اتخاذ الخطوات القانونية اللازمة لتعديل الميثاق بحذف اﻷحكام المتعلقة بمجلس الوصاية.
    L'examen des propositions relatives au Conseil de tutelle fait l'objet du chapitre V; le chapitre VI est consacré aux débats sur le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et le Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité. UN ولاحظ أن المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية واردة في الفصل الخامس بينما خصص الفصل السادس للمناقشات التي جرت بشأن مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن.
    Propositions concernant le Conseil de tutelle UN الخامس - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية
    Propositions concernant le Conseil de tutelle UN المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية
    À sa 8e séance, tenue le 2 février 1998, le Comité spécial a examiné des propositions concernant le Conseil de tutelle. UN ٤٤١ - نظرت اللجنة الخاصة، في جلستها الثامنة المعقودة في ٢ شباط/فبراير ١٩٩٨، في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية.
    Les propositions concernant le Conseil de tutelle continuaient de susciter des opinions divergentes et le Comité n’a donc pas formulé de recommandations à leur sujet. UN ١٥٢- وظلت الاقتراحات المتعلقة بمجلس الوصاية تشير إلى وجود آراء متباينة، وبالتالي لم تصدر اللجنة أي توصيات بشأنها.
    11. Le chapitre V du rapport est consacré à l'examen des propositions concernant le Conseil de tutelle. UN ١١ - ويتناول الجزء الخامس المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية.
    4. Le chapitre V du rapport donne un aperçu des débats qui ont été consacrés aux propositions concernant le Conseil de tutelle. UN ٤ - وقال إن الفصل الخامس يتضمن نظرة عامة لمناقشة المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية.
    En outre, la question ayant déjà été examinée au sein du Comité spécial, toutes les propositions concernant le Conseil de tutelle doivent être renvoyées à cet organe. UN وعلاوة على ذلك، فإنه لما كانت المسألة قد درست في اللجنة الخاصة، فإن جميع الاقتراحات المتعلقة بمجلس الوصاية يجب إحالتها من جديد إلى هذا الجهاز.
    V. PROPOSITIONS concernant le Conseil de tutelle 117 - 122 36 UN خامسا - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية
    V. PROPOSITIONS concernant le Conseil de tutelle UN خامسا - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية
    Propositions concernant le Conseil de tutelle UN الخامس - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية
    Propositions concernant le Conseil de tutelle UN الخامس - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية
    d) De poursuivre l’examen des propositions concernant le Conseil de tutelle, à la lumière du rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 50/55 de l’Assemblée générale en date du 11 décembre 1995 A/50/1011. UN )د( أن تواصل النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية على ضوء تقرير اﻷمين العام
    117. À ses 8e et 9e séances, les 3 et 4 février 1997, le Comité spécial a examiné des propositions relatives au Conseil de tutelle. UN ١١٧ - وفي الجلستين الثامنة والتاسعة المعقودتين في ٣ و ٤ شباط/فبراير ١٩٩٧، نظرت اللجنة الخاصة في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية.
    48. Quant aux propositions relatives au Conseil de tutelle, la France n'est toujours pas convaincue de l'opportunité de modifier les dispositions des Chapitres XI, XII et XIII de la Charte. UN ٤٩ - وتحدث عن المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية فقال إن فرنسا غير مقتنعة بضرورة تعديل الفصول السادس والسابع والثامن من الميثاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد