ويكيبيديا

    "المتعلق بالبحوث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur la recherche
        
    • de la recherche
        
    • à la recherche
        
    Dialogue sur la recherche consacré à l'évolution des activités de recherche en rapport avec les besoins de la Convention UN الحوار المتعلق بالبحوث بشأن مستجدات أنشطة البحوث المتعلقة باحتياجات الاتفاقية
    2. Décide que le dialogue sur la recherche doit se poursuivre; UN 2- يقرر أن على الحوار المتعلق بالبحوث أن يستمر؛
    Les aspects liés au renforcement des capacités dans le dialogue sur la recherche organisé à la trente-sixième session du SBSTA UN جوانب بناء القدرات ضمن الحوار المتعلق بالبحوث الذي نُظّم خلال الدورة 36 للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Ces informations feraient l'objet de l'un des thèmes du prochain dialogue sur la recherche, compte tenu également des communications reçues conformément au paragraphe 39 ci-dessus. UN وستُعتبر هذه المعلومات موضوعاً للحوار المتعلق بالبحوث المقبل، حيث ستراعى أيضاً الآراء المقدمة وفقاً للفقرة 39 أعلاه.
    Il a aussi noté que l'atelier avait renforcé le dialogue sur la recherche entre les Parties et les programmes et organismes de recherche. UN ولاحظت أيضاً أن حلقة العمل رسّخت ركائز الحوار المتعلق بالبحوث بين الأطراف وبرامج ومنظمات البحوث.
    L'amélioration de ce type de communication est la raison d'être du dialogue sur la recherche et les politiques qui, à partir de cette année, se tiendra tous les ans à Genève. UN وتعزيز هذا الحوار أساس منطقي لا بد منه لحوار جنيف السنوي المتعلق بالبحوث والسياسات الذي استهل في عام 2000.
    Il a aussi fait savoir combien il appréciait les contributions apportées au dialogue sur la recherche par le GIEC et par les programmes et organismes de recherche. UN وأعربت الهيئة الفرعية أيضاً عن تقديرها لهيئة المناخ ولبرامج ومنظمات البحوث على مساهماتها في هذا الحوار المتعلق بالبحوث.
    Entre 1997 et 1999, les mesures suivantes ont été prises pour appliquer la loi sur la recherche et la société afin de renforcer la recherche sur l'égalité entre les hommes et les femmes. UN وفيما بين عامي 1997 و1999، اتخذت التدابير التالية نتيجة لمشروع القانون الحكومي المتعلق بالبحوث والمجتمع وذلك توخيا للتوسع في البحوث المتصلة بقضايا الجنسين.
    47. Le SBSTA s'est félicité de la poursuite du dialogue sur la recherche qui avait eu lieu à l'occasion de sa trente-sixième session. UN 47- ورحبت الهيئة الفرعية بمواصلة الحوار المتعلق بالبحوث خلال الدورة السادسة والثلاثين للهيئة الفرعية.
    35. À sa trente-septième session, le SBSTA s'est félicité de la poursuite du dialogue sur la recherche qui avait eu lieu à l'occasion de sa trente-sixième session. UN 35- ورحبت الهيئة الفرعية في دورتها السابعة والثلاثين بمواصلة الحوار المتعلق بالبحوث خلال دورتها السادسة والثلاثين.
    À sa quarante-deuxième session, le SBSTA déterminera s'il est opportun de consacrer un atelier aux thèmes du dialogue sur la recherche. UN وستنظر الهيئة الفرعية في دورتها الثانية والأربعين في ضرورة تنظيم حلقة عمل بشأن المواضيع المستخلصة من الحوار المتعلق بالبحوث.
    À sa trente-sixième session, le SBSTA pourra envisager s'il convient d'organiser un atelier pour procéder à un examen approfondi des thèmes retenus pour le dialogue sur la recherche. UN وقد تنظر الهيئة الفرعية، في دورتها السادسة والثلاثين، في الحاجة إلى تنظيم حلقة عمل لتعميق النظر في المواضيع المدروسة في الحوار المتعلق بالبحوث.
    Il a engagé les programmes et organismes de recherche à rendre compte de la participation de scientifiques de pays en développement à la recherche sur les changements climatiques lorsqu'ils communiquent des renseignements dans le cadre du dialogue sur la recherche. UN وشجعت برامج ومنظمات البحوث على إدراج معلومات بشأن مشاركة علماء من البلدان النامية في بحوث تغير المناخ عند تقديمها معلومات في سياق الحوار المتعلق بالبحوث.
    16/CP.17 Dialogue sur la recherche consacré à l'évolution des activités de recherche en rapport avec les besoins de la Convention 50 UN 16/م أ-17 الحوار المتعلق بالبحوث بشأن مستجدات أنشطة البحوث المتعلقة باحتياجات الاتفاقية 52
    Consciente également du succès des activités menées dans le cadre de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique au titre du dialogue sur la recherche consacré à l'évolution des activités de recherche en rapport avec les besoins de la Convention, UN وإذ يقر أيضاً بنجاح الأنشطة المنفذة في إطار الحوار المتعلق بالبحوث بشأن مستجدات أنشطة البحوث المتعلقة باحتياجات الاتفاقية، الذي تضطلع به الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية،
    16/CP.17 Dialogue sur la recherche consacré à l'évolution des activités de recherche en rapport avec les besoins de la Convention UN 16/م أ-17 الحوار المتعلق بالبحوث بشأن مستجدات أنشطة البحوث المتعلقة باحتياجات الاتفاقية
    Le SBSTA s'est félicité du dialogue sur la recherche évoqué ci-dessus au paragraphe 56 et a exprimé sa reconnaissance aux Parties qui avaient fait part d'informations et de leurs vues sur les besoins et les priorités de la recherche. UN ٥٧- ورحبت الهيئة الفرعية بالحوار المتعلق بالبحوث المشار إليه في الفقرة 56 أعلاه، وأعربت عن تقديرها للأطراف على تقاسم المعلومات وعلى الإدلاء بآرائها بشأن احتياجات وأولويات البحوث.
    52. Le SBSTA a souligné également la nécessité de continuer d'améliorer la pertinence du dialogue sur la recherche et de renforcer les liens avec les autres activités relevant du processus de la Convention. UN 52- وشدّدت الهيئة الفرعية أيضاً على ضرورة مواصلة تعزيز الفائدة من الحوار المتعلق بالبحوث ومن الروابط التي تصله بأنشطة أخرى في إطار عملية الاتفاقية الإطارية.
    Participer au dialogue sur la recherche au SBSTA, y compris nouer des contacts avec des organismes de recherche; Parties: recherche sur les changements climatiques et la DDTS UN المشاركة في الحوار المتعلق بالبحوث في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بما في ذلك إقامة علاقات مع منظمات البحوث؛ وإدراج الأطراف للبحوث المتعلقة بالتصحر وتردي الأراضي والجفاف وتغير المناخ
    Les modalités de la recherche scientifique marine et du transfert de techniques marines définies respectivement dans les parties XIII et XIV de la Convention peuvent aussi s'y appliquer. UN ويجوز أن يتصل بالموضوع أيضاً النظام المتعلق بالبحوث العلمية البحرية وبنقل التكنولوجيا البحرية المذكور على التوالي في الجزأين الثالث عشر والرابع عشر من الاتفاقية.
    14 mars 2006 Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine, relatif à la recherche biomédicale UN البروتوكول الإضافي لاتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي المتعلق بالبحوث في مجال الطب الأحيائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد