ويكيبيديا

    "المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur les mesures d'application générales
        
    À la lumière de son Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant, le Comité prie instamment l'État partie de terminer rapidement l'élaboration de son système de collecte de données et de le mettre en œuvre. UN 20- في ضوء تعليق اللجنة العام رقم 5(2003) المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، تحث اللجنة الدولة الطرف على القيام على وجه السرعة بإتمام وضع نظامها لجمع البيانات وبتطبيقه.
    À la lumière de son Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant, le Comité prie instamment l'État partie d'améliorer rapidement son système de collecte de données. UN 18- تحث اللجنة الدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 5 (2003) المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، على الإسراع في تحسين نظامها الخاص بجمع البيانات.
    9. Le Comité a établi que les articles 2, 3, 6 et 12 de la Convention contenaient des principes généraux (voir l'Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention). UN 9- حددت اللجنة المواد 2 و3 و6 و12 من الاتفاقية بوصفها مبادئ عامة (انظر التعليق العام رقم 5(2003) المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل).
    9. Le Comité a établi que les articles 2, 3, 6 et 12 de la Convention contenaient des principes généraux (voir l'Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention). UN 9- حددت اللجنة المواد 2 و3 و6 و12 من الاتفاقية بوصفها مبادئ عامة (انظر التعليق العام رقم 5(2003) المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل).
    9. Le Comité a établi que les articles 2, 3, 6 et 12 de la Convention contenaient des principes généraux (voir l'Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention). UN 9- حددت اللجنة المواد 2 و3 و6 و12 من الاتفاقية بوصفها مبادئ عامة (انظر التعليق العام رقم 5(2003) المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل).
    9. Le Comité a établi que les articles 2, 3, 6 et 12 de la Convention contenaient des principes généraux (voir l'Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention). UN 9- حددت اللجنة المواد 2 و3 و6 و12 من الاتفاقية بوصفها مبادئ عامة (انظر التعليق العام رقم 5(2003) المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل).
    9. Le Comité a établi que les articles 2, 3, 6 et 12 de la Convention contenaient des principes généraux (voir l'Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention). UN 9- حددت اللجنة المواد 2 و3 و6 و12 من الاتفاقية بوصفها مبادئ عامة (انظر التعليق العام رقم 5(2003) المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل).
    9. Le Comité a établi que les articles 2, 3, 6 et 12 de la Convention contenaient des principes généraux (voir l'Observation générale n° 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention). UN 9- حددت اللجنة المواد 2 و3 و6 و12 من الاتفاقية بوصفها مبادئ عامة (انظر التعليق العام رقم 5(2003) المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل).
    Il lui recommande de s'inspirer de son Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant (CRC/GC/2003/5). UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تسترشد بالتعليق العام للجنة رقم 5(2003) المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (CRC/GC/2003/5).
    À ce propos, le Comité renvoie l'État partie à son Observation générale no 5 sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant (CRC/GC/2003/5). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 5 المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (CRC/GC/2003/5).
    Le Comité a indiqué dans son Observation générale no 5 sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant: < < Il importe que les pouvoirs publics établissent une relation directe avec les enfants et ne se contentent pas de contacts par le biais d'organisations non gouvernementales ou d'organismes de défense des droits de l'homme. > > . UN وذكرت اللجنة في تعليقها العام رقم 5 المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل أن " من المهم أن تؤسس الحكومة علاقة مباشرة مع الأطفال، لا مجرد علاقة بواسطة المنظمات غير الحكومية أو مؤسسات حقوق الإنسان " ().
    Le Comité a indiqué dans son Observation générale no 5 sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant: < < Il importe que les pouvoirs publics établissent une relation directe avec les enfants et ne se contentent pas de contacts par le biais d'organisations non gouvernementales ou d'organismes de défense des droits de l'homme > > . UN وذكرت اللجنة في تعليقها العام رقم 5 المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل أن " من المهم أن تؤسس الحكومة علاقة مباشرة مع الأطفال، لا مجرد علاقة بواسطة المنظمات غير الحكومية أو مؤسسات حقوق الإنسان " ().
    Le Comité recommande que, dans la formulation de cette politique et de ces plans, l'attention requise soit portée au document final intitulé < < Un monde digne des enfants > > adopté par l'Assemblée générale à sa session extraordinaire consacrée aux enfant et au bilan fait à miparcours en 2007, de même qu'à son Observation générale no 5 de 2003 sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN وتوصي اللجنة بإيلاء الاهتمام المناسب أثناء وضع هذه السياسة والخطط للوثيقة الختامية المعنونة " عالم يليق بالأطفال " التي اعتمدتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في الدورة الاستثنائية المعقودة في عام 2002، واستعراض منتصف المدة الذي أجرته في عام 2007، والتعليق العام للجنة رقم 5 الصادر في عام 2003 المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    Le Comité recommande que dans la formulation de cette politique et de ces plans, l'attention requise soit portée au document final intitulé < < Un monde digne des enfants > > , adopté par l'Assemblée générale à sa session extraordinaire de 2002, et au bilan à mi-parcours de 2007, ainsi qu'à son Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN وتوصي اللجنة بإيلاء الاهتمام المناسب أثناء وضع هذه السياسة والخطط للوثيقة الختامية المعنونة " عالم يليق بالأطفال " التي اعتمدتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في الدورة الاستثنائية المعقودة في عام 2002، واستعراض منتصف المدة الذي أجرته في عام 2007، وتعليق اللجنة العام رقم 5(2003) المتعلق بالتدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد