ONUCI 1 server pack (comprenant des blocs d'alimentation sans interruption et des moniteurs) | UN | رزمة حواسيب مركزية مع وحدات للإمداد المتواصل بالطاقة وشاشات عرض حاسوبية |
Systèmes d'alimentation électrique sans interruption, 1 250 kVA | UN | وحدة لﻹمداد المتواصل بالطاقة قدرتها ١ ٢٥٠ كيلوفولت أمبير |
Systèmes d'alimentation électrique sans interruption, 1 300 kVA | UN | وحدة لﻹمداد المتواصل بالطاقة قدرتها ٣٠٠ ١ كيلوفولت أمبير |
Système d'alimentation non interruptible de plus de 10 kVA | UN | وحدات للإمداد المتواصل بالطاقة قدرتها 10 كيلو فولت أمبير فأكثر |
Système d'alimentation non interruptible de plus de 10 kVA | UN | وحدات للإمداد المتواصل بالطاقة قدرتها 10 كيلو فولت أمبير فأكثر |
:: Entretien de 379 ordinateurs de table, 45 ordinateurs portables, 19 serveurs de fichiers, 263 imprimantes et 280 sources d'alimentation sans coupure | UN | :: صيانة 379 حاسوب مكتبي و 45 حاسوب حِجري و 19 حاسوب لخدمة الشبكة و 263 طابعة و 280 من وحدات الإمداد المتواصل بالطاقة |
D'ici à la fin de 2011, le Service des systèmes d'information devrait avoir fini de moderniser le système d'alimentation électrique ininterruptible. | UN | ومن المتوقع أن يكون قسم نظم إدارة المعلومات قد فرغ من رفع كفاءة نظام الإمداد المتواصل بالطاقة بانتهاء عام 2011. |
Systèmes d'alimentation électrique sans interruption, 2 000 kVA | UN | وحدة لﻹمدام المتواصل بالطاقة قدرتها ٠٠٠ ٢ كيلوفولت أمبير |
Systèmes d'alimentation électrique sans interruption, 400 kVA | UN | وحدة لﻹمدام المتواصل بالطاقة قدرتها ٤٠٠ كيلوفولت أمبير |
Systèmes d'alimentation électrique sans interruption, 520 kVA | UN | وحدة لﻹمدام المتواصل بالطاقة قدرتها ٥٢٠ كيلوفولت أمبير |
Systèmes d'alimentation électrique sans interruption, 600 kVA | UN | وحدة لﻹمدام المتواصل بالطاقة قدرتها ٦٠٠ كيلوفولت أمبير |
alimentation sans interruption 5 kVA Analyseurs de communications | UN | وحدات لﻹمداد المتواصل بالطاقة بقدرة ٥ كيلو فلط أمبير |
Modules TEI Commutateurs Ethernet Connecteurs alimentation sans interruption 2 kVA | UN | جهاز لﻹمداد المتواصل بالطاقة الكهربائية بقدرة ٢ كيلو فولط أمبير |
alimentation sans interruption 700 VA | UN | جهاز لﻹمداد المتواصل بالطاقة الكهربائية بقدرة ٧٠٠ فولط أمبير |
Unité d'alimentation non interruptible de grande capacité pour serveurs | UN | وحدة الإمداد المتواصل بالطاقة لحواسيب الخدمة عالية القدرة |
Petits blocs d'alimentation non interruptible, 700 VA | UN | وحدة صغيرة للإمداد المتواصل بالطاقة قدرتها 700 فولت أمبير |
Gros blocs d'alimentation non interruptible, 2 kVA | UN | وحدة كبيرة للإمداد المتواصل بالطاقة قدرتها 2 كيلوفولت أمبير |
150 écrans d'ordinateur, 254 ordinateurs portables et 200 systèmes d'alimentation sans coupure | UN | 150 شاشة كومبيوتر، و 254 حاسوبا محمولا، و 200 جهاز لنظام الإمداد المتواصل بالطاقة |
100 ordinateurs de bureau, 50 écrans, 13 ordinateurs portables, 25 imprimantes réseau, 5 serveurs, 10 émetteurs numériques, 100 systèmes d'alimentation sans coupure | UN | 100 حاسوب مكتبي، و 50 شاشة، و 13 حاسوبا محمولا، و 25 طابعة موصولة بالشبكة، و 5 خواديم، و 10 أجهزة إرسال رقمية، و 100 جهاز لنظام الإمداد المتواصل بالطاقة |
L'entretien préventif a été consacré aux catégories d'avoirs auxquelles il est le plus utile (imprimantes, blocs universels d'alimentation...) | UN | ركزت الصيانة الوقائية على فئات الأصول الأكثر استفادة من تلك التدابير، مثل الطابعات ووحدات الإمداد المتواصل بالطاقة. |
Les ordinateurs de bureau et portatifs ainsi que les blocs d'alimentation non interruptibles visent à remplacer du matériel usé ou endommagé qui fait l'objet d'une procédure de sortie de l'actif. | UN | وقد استعيض بالحواسيب الصغيرة المنضدية والحواسيب المتنقلة ومعدات اﻹمداد المتواصل بالطاقة عن المعدات التالفة والقديمة التي يجري الاستغناء عنها. |