ويكيبيديا

    "المجالات الخمسة ذات الأولوية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cinq domaines prioritaires
        
    • les cinq domaines d'action prioritaires
        
    Parallèlement, l'UNICEF a été encouragé à maintenir une approche systématique en ce qui concerne le renforcement des capacités dans les cinq domaines prioritaires. UN وفي نفس الوقت، شجعت اليونيسيف على الحفاظ على اتباع نهج منتظم إزاء بناء القدرات في جميع المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    Parallèlement, l'UNICEF a été encouragé à maintenir une approche systématique en ce qui concerne le renforcement des capacités dans les cinq domaines prioritaires. UN وفي نفس الوقت، شجعت اليونيسيف على الحفاظ على اتباع نهج منتظم إزاء بناء القدرات في جميع المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    Elle constate avec plaisir que des mesures concrètes ont été adoptées dans les cinq domaines prioritaires identifiés dans le Programme d'action d'Almaty. UN وأعرب عن اغتباط الصين لما لاحظته من خطوات عملية اتخذت في المجالات الخمسة ذات الأولوية التي حددها برنامج عمل آلماتي.
    On trouvera ci-dessous un résumé des rôles assignés aux différentes missions de maintien de la paix dans les cinq domaines prioritaires de la consolidation de la paix : UN وفيما يلي موجز للأدوار المسندة إلى مختلف بعثات حفظ السلام في المجالات الخمسة ذات الأولوية فيما يتعلق ببناء السلام:
    Au cours de la période considérée dans le cadre stratégique, les principaux moteurs de l'innovation seront les nouveaux programmes mis en place dans les cinq domaines d'action prioritaires. UN وفي أثناء فترة الإطار الاستراتيجي الجديد ستنعكس الوسيلة الرئيسية للابتكار في البرامج الجديدة التي ستوضع في سياق المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    Les cinq domaines prioritaires du Plan d'action de Busan sont les suivants : UN وفيما يلي المجالات الخمسة ذات الأولوية لخطة عمل بوسان:
    Ces engagements ont permis d'accomplir d'importants progrès dans la mise en œuvre de ces cinq domaines prioritaires. UN ونتيجة لتلك الالتزامات، أحرز تقدم كبير في تنفيذ تلك المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    À cet égard, les cinq domaines prioritaires énoncés dans le Programme d'action sont cruciaux. UN وفي هذا الصدد، فإن المجالات الخمسة ذات الأولوية المتفق عليها في برنامج العمل مجالات بالغة الأهمية.
    La stratégie de l'OMS recense les problèmes communs à l'ensemble du Pacifique, énonce des mesures permettant d'y remédier et définit cinq domaines prioritaires. UN وتحدد الاستراتيجية التحديات المشتركة في منطقة المحيط الهادئ، وتحدد الخطوات لمعالجتها، وتحدد المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    Ces cinq domaines prioritaires s'accompagnent de quatre stratégies de soutien: gouvernance et agrément; mobilisation des ressources; renforcement des capacités; et suivi et évaluation. UN وتُستكمل هذه المجالات الخمسة ذات الأولوية بأربعة استراتيجيات داعمة، هي: الحكم والاعتماد؛ وحشد الموارد؛ وبناء القدرات؛ والرصد والتقييم.
    Ces groupes ont été conçus de manière à correspondre étroitement aux cinq domaines prioritaires sur lesquels porteront les débats du volet intergouvernemental. UN وقد تم تحديد المجموعات بشكل يتمشى على نحو وثيق مع المجالات الخمسة ذات الأولوية الأولى التي ستكون موضوع المناقشة في الجزء الحكومي الدولي.
    La perspective multisectorielle de la parité entre les sexes dans le plan stratégique à moyen terme a été renforcée grâce à des listes de contrôle portant sur les questions de parité pour chacun des cinq domaines prioritaires. UN وتم تعزيز المنظور الجنساني الشامل في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل عن طريق وضع قوائم مرجعية عن المسائل الجنسانية الاستراتيجية لكل من المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    Promouvoir la coopération dans les cinq domaines prioritaires, à savoir l'eau et l'assainissement, l'énergie, la santé, l'agriculture UN " تعزيز التعاون في المجالات الخمسة ذات الأولوية: المياه والمرافق الصحية والطاقة والصحة والزراعة والتنوع البيولوجي
    Promouvoir la coopération dans les cinq domaines prioritaires : eau et assainissement, énergie, santé, agriculture et diversité biologique UN " تعزيز التعاون في المجالات الخمسة ذات الأولوية: المياه والمرافق الصحية، والطاقة، والصحة، والزراعة، والتنوع الأحيائي
    La perspective multisectorielle de la parité entre les sexes dans le plan stratégique à moyen terme a été renforcée grâce à des listes de contrôle portant sur les questions de parité pour chacun des cinq domaines prioritaires. UN وتم تعزيز المنظور الجنساني الشامل في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل عن طريق وضع قوائم مرجعية عن المسائل الجنسانية الاستراتيجية لكل من المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    Déjà, 40 pays ont présenté un rapport sur des activités concrètes destinées à encourager la prévention des catastrophes dans un ou plusieurs des cinq domaines prioritaires indiqués dans le Cadre d'action. UN وقد أبلغت 40 بلدا حتى الآن عما اضطلعت به من أنشطة ملموسة لتعزيز الحد من الكوارث في مجال أو أكثر من المجالات الخمسة ذات الأولوية المحددة في الإطار.
    Dans son rapport, le Comité spécial a déclaré appuyer le programme < < Opération de paix 2010 > > et a noté qu'il y avait eu des progrès dans ses cinq domaines prioritaires. UN وأعربت اللجنة الخاصة في تقريرها عن دعمها لبرنامج عمليات السلام 2010، ولاحظت التقدم المحرز في المجالات الخمسة ذات الأولوية للبرنامج.
    Un autre aspect de l'assistance au titre des programmes, tout aussi important que la répartition des dépenses, a été l'accroissement très rapide des dépenses totales d'assistance pour les cinq domaines prioritaires entre 2002 et 2005. UN 209 - وتتسم الزيادة بالغة السرعة التي شهدها مجموع النفقات البرنامجية لجميع المجالات الخمسة ذات الأولوية خلال الفترة ما بين سنة 2002 وسنة 2005 بنفس الأهمية التي تتسم بها مسألة الحصص النسبية.
    Un plan de développement conjoint de la Police nationale et de la police de la MINUT détaille les cinq domaines prioritaires pour continuer à renforcer la Police nationale, à savoir la législation, la formation, l'administration, la discipline et les opérations. UN وتورد خطة التنمية المشتركة بين الشرطة الوطنية وشرطة البعثة بتفصيل المجالات الخمسة ذات الأولوية التي يتعين مواصلة تعزيز الشرطة الوطنية فيها، وهي التشريعات والتدريب والإدارة والتأديب والعمليات.
    Le Département des affaires économiques et sociales a fait du renforcement des capacités statistiques l'un des cinq domaines prioritaires de son activité de développement des capacités. UN 5 - أدرجت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مسألة تعزيز القدرات الإحصائية للدول الأعضاء ضمن المجالات الخمسة ذات الأولوية لأعمالها المتعلقة بتنمية القدرات().
    B. les cinq domaines d'action prioritaires UN المجالات الخمسة ذات الأولوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد