ويكيبيديا

    "المجالات المشار إليها في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les domaines visés à
        
    • les domaines abordés dans
        
    • les domaines visés au
        
    • les domaines visés par
        
    • les domaines visés dans
        
    • les domaines évoqués dans
        
    • les domaines énoncés dans
        
    • les domaines visés aux
        
    • recouvrent les domaines mentionnés au
        
    Alinéa b) - Quelles mesures avez-vous prises pour échanger des renseignements et coopérer dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات والتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Alinéa b) - Quelles mesures avez-vous prises pour échanger des renseignements et coopérer dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات والتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Alinéa c) - Quelles mesures avez-vous prises pour coopérer dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت للتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة؟
    Question 2 : Quelles mesures avez-vous prises pour échanger des renseignements et coopérer dans les domaines visés à cet alinéa? UN السؤال 2: ما هي الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات والتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Question 3 : Quelles mesures avez-vous prises pour coopérer dans les domaines visés à cet alinéa? UN السؤال 3: ما هي الخطوات التي اتخذت للتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Quelles mesures avez-vous prises pour intensifier et accélérer l'échange d'informations opérationnelles dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت لتكثيف تبادل المعلومات العملية والتعجيل بذلك في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Quelles mesures avez-vous prises pour échanger des renseignements et coopérer dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات والتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Question : Quelles mesures avez-vous prises pour intensifier et accélérer l'échange d'informations opérationnelles dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت لتكثيف تبادل المعلومات العملية في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Question : Quelles mesures avez-vous prises pour échanger des renseignements et coopérer dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات والتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Question : Quelles mesures avez-vous prises pour coopérer dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت للتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Quelles mesures avez-vous prises pour intensifier et accélérer l'échange d'informations opérationnelles dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت لتكثيف تبادل المعلومات العملية والتعجيل بها في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Quelles mesures avez-vous prises pour échanger des renseignements et coopérer dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات والتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Quelles mesures avez-vous prises pour coopérer dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت للتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Alinéa a) - Quelles mesures avez-vous prises pour intensifier et accélérer l'échange d'informations opérationnelles dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت لتكثيف تبادل المعلومات العملية والتعجيل بها في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Alinéa c) - Quelles mesures avez-vous prises pour coopérer dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت للتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Quelles mesures avez-vous prises pour échanger des renseignements et coopérer dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هي الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات وللتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Quelles mesures avez-vous prises pour coopérer dans les domaines visés à cet alinéa? UN ما هـــــي الخطوات التي اتخذت للتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    5. En outre, pour tous les domaines abordés dans les présentes directives, le Comité invite les États parties à lui fournir: UN 5- كما تدعو اللجنة الدول الأطراف، فضلا عن ذلك، وفيما يتعلق بكل المجالات المشار إليها في هذه المبادئ التوجيهية، إلى تزويدها بما يلي:
    Quelles mesures avez-vous prises pour échanger des renseignements et coopérer dans les domaines visés au présent alinéa? UN 3 (ب) ما هي الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات وللتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    Alinéa b) - Quelles mesures ont été prises pour échanger des informations et coopérer dans les domaines visés par cet alinéa? UN الفقرة الفرعية (ب) ما الخطوات التي اتـُّـخذت لتبادل المعلومات وللتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    3) Les mesures temporaires d'action positive ne peuvent être appliquées que dans les domaines visés dans la présente loi. UN (3) لا يمكن اعتماد الإجراءات الإيجابية المؤقتة إلا في المجالات المشار إليها في هذا القانون.
    Le Groupe des dix de Vienne est conscient des avantages pouvant découler des applications pacifiques de l'énergie et de la technologie nucléaires dans les domaines évoqués dans les articles II et III du statut de l'AIEA. UN 4 - وتقر مجموعة فيينا بالمكاسب التي يمكن تحقيقها من خلال التطبيقات السلمية للطاقة النووية والتقنيات النووية في المجالات المشار إليها في المادتين الثانية والثالثة من النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Le FNUAP fournira dans les états financiers des informations chaque fois qu'il sera faisable et avantageux de le faire, dans les domaines énoncés dans la recommandation. UN وسيضيف الصندوق معلومات إلى البيانات المالية حيثما كان ذلك ممكنا ومجديا، في المجالات المشار إليها في التوصية.
    2. Est consciente des avantages qui peuvent être tirés des applications pacifiques de l'énergie nucléaire et des techniques nucléaires dans les domaines visés aux articles II et III du statut de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA); UN 2 - يدرك الفوائد التي يمكن الحصول عليها من التطبيقات السلمية للطاقة النووية والتقنيات النووية في المجالات المشار إليها في المادتين الثانية والثالثة من النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
    34. Le secrétariat choisira les membres des équipes d'experts chargées de l'examen de manière telle que, prises dans leur ensemble, les compétences des différents membres de l'équipe recouvrent les domaines mentionnés au paragraphe 32 ci-dessus et que la plupart d'entre eux possèdent l'expérience nécessaire du processus d'examen. UN 34- تقوم الأمانة باختيار أعضاء أفرقة الاستعراض بشكل يكفل قيام الفريق، بفضل مهاراته الجماعية، بمعالجة المجالات المشار إليها في الفقرة 32 أعلاه وبحيث تتوفر لدى معظم الخبراء الأعضاء في أفرقة خبراء الاستعراض الخبرة اللازمة لعملية الاستعراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد