ويكيبيديا

    "المجال الجوي اللبناني وحلقت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • violé l'espace aérien libanais
        
    • espace aérien libanais au
        
    Entre 20 h 20 et 22 h 50, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et décrit des cercles au-dessus du Sud-Liban. UN وبين الساعة 20/20 والساعة 50/22، اخترقت طائرة إسرائيلية بلا طيار المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط فوق البحر أمام صور، وحلقت دائريا فوق جنوب لبنان.
    Entre 00 h 26 et 1 h 2, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et mis le cap sur le nord. UN بين الساعة 26/00 والساعة 02/01، اخترقت طائرة إسرائيلية بلا طيار المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط ودخلت من جهة البحر أمام صور، ثم اتجهت شمالا.
    Entre 5 h 25 et 7 h 55, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr, mis le cap sur Khalde et décrit des cercles au-dessus de Saïda et Khalde. UN وبين الساعة 25/05 والساعة 55/07، اخترقت طائرة إسرائيلية بلا طيار المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط ودخلت من جهة البحر أمام صور، ثم اتجهت نحو خلدة وحلقت دائريا فوق صيدا وخلدة.
    Entre 11 h 15 et midi, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et mis le cap sur l'est avant de décrire des cercles au-dessus de Saïda et Saadiyate. UN بين الساعة 15/11 والساعة 00/12، اخترقت طائرة إسرائيلية بلا طيار المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط فوق البحر أمام صور، ثم اتجهت شرقا وحلقت دائريا فوق صيدا والسعديات.
    Entre 10 h 45 et 13 h25, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et décrit des cercles au-dessus de Tyr, Nabatieh et Saïda, puis au-dessus de Khalde et Tyr. UN بين الساعة 45/10 والساعة 25/13، اخترقت طائرة إسرائيلية بلا طيار المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط فوق البحر أمام صور، وحلقت دائريا فوق صور والنبطية وصيدا، ثم فوق خلدة وصور.
    Entre 7 h 20 et 10 heures, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et décrit des cercles au-dessus de Saïda, Tyr et Nabatieh. UN بين الساعة 20/07 والساعة 00/10، اخترقت طائرة إسرائيلية بلا طيار المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط فوق البحر أمام صور، وحلقت دائريا فوق صيدا وصور والنبطية.
    Entre 11 h 8 et 13 h 55, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais et survolé Rmaiche avant de décrire des cercles au-dessus de Rmaiche, Maarake et Qana. UN وبين الساعة 08/11 والساعة 55/13، اخترقت طائرة إسرائيلية بلا طيار المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط فوق رميش وحلقت دائريا فوق رميش ومعركة وقانا.
    Entre 14 h 10 et 16 h 25, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais, survolé Rmaiche, mis le cap sur le nord, et décrit des cercles au-dessus de Saïda et Tyr. UN بين الساعة 10/14 والساعة 25/16، اخترقت طائرة إسرائيلية بلا طيار المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط فوق رميش، ثم اتجهت شمالا وحلقت دائريا فوق صيدا وصور.
    Entre 21 heures et 23 h 54, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr, mis le cap sur l'est, puis décrit des cercles au-dessus de Beyrouth et Khalde. UN وبين الساعة 00/21 والساعة 54/23، اخترقت طائرة إسرائيلية بلا طيار المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط فوق البحر أمام صور، ثم اتجهت شرقا ونفذت تحليقا دائريا فوق بيروت وخلدة.
    Entre 18 h 10 et 18 h30, des hélicoptères israéliens volant à moyenne altitude ont violé l'espace aérien libanais en survolant les fermes de Chebaa. UN وبين الساعة 10/18 والساعة 30/18، اخترقت طائرات هيلكوبتر إسرائيلية المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط فوق مزارع شبعا.
    Entre 19 h 30 et 22 h 20, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr, mis le cap sur le nord, et décrit des cercles au-dessus de Beyrouth et Saïda. UN وبين الساعة 30/19 والساعة 20/22، اخترقت طائرة إسرائيلية بلا طيار المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط فوق البحر أمام صور، ثم اتجهت شمالا وحلقت دائريا فوق بيروت وصيدا.
    Entre 7 h 27 et 8 h 5, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Beyrouth et décrit des cercles au-dessus de Jounieh et Damour. UN بين الساعة 27/07 والساعة 05/08، اخترقت طائرة إسرائيلية بلا طيار المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط فوق البحر أمام بيروت، وحلقت دائريا فوق جونيه والدامور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد