Des messages sont également reçus des organisations de la société civile suivantes : Organisation internationale pour le progrès (Vienne); Groupe de travail des ONG sur Israël et la Palestine (New York); Groupe de travail d'ONG sur la paix (Genève); et Comité central mennonite (New York). | UN | ووردت رسائل أيضا من منظمات المجتمع المدني التالية: منظمة التقدم الدولية، في فيينا؛ وفريق المنظمات غير الحكومية العامل المعني بإسرائيل وفلسطين، في نيويورك؛ وفريق المنظمات غير الحكومية العامل المعني بالسلام، في جنيف؛ واللجنة المركزية المنونية، في نيويورك. |
Des déclarations sont faites par les représentants des organisations de la société civile suivantes : Association pour les droits de la femme et le développement; Jubilee USA; et Comité d'ONG sur le financement du développement. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو منظمات المجتمع المدني التالية: رابطة إدماج المرأة في التنمية؛ ومنظمة شبكة يوبيل الولايات المتحدة الأمريكية؛ ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية. |
Le Comité a également reçu des messages de la part des organisations de la société civile suivantes : l'Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques, Caritas Jérusalem et Caritas Internationalis. | UN | كما تلقت اللجنة رسائل من منظمات المجتمع المدني التالية: منظمة تضامن الشعوب الأفريقية - الآسيوية، مؤسسة كاريتاس القدس، ومؤسسة كاريتاس الدولية. |
Des messages sont reçus des organisations de la société civile suivantes : Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines, Évêque de Grahamstown et Archevêque élu du Cap, au nom de l'Église anglicane de l'Afrique australe, et Comité international de coordination des ONG sur la question de Palestine. | UN | ووردت رسائل من منظمات المجتمع المدني التالية: جمعية الشابات المسيحية العالمية، ومطران راهامستاون والأسقف المنتخب لمدينة كيب تاون باسم الكنيسة الأنغليكانية للجنوب الأفريقي، ولجنة التنسيق الدولية المعنية بفلسطين. |
Les représentants des entités suivantes de la société civile ont fait des déclarations : InterAction, World Economy, Ecology and Development, Grupo Género y Economía, Environnement et développement du tiers monde, Institut pour l'agriculture et la politique commerciale, Action for Economic Reform. | UN | 53 - وأدلى ببيان كل من ممثلي هيئات المجتمع المدني التالية: المجلس الأمريكي للعمل الدولي التطوعي، وهيئة الاقتصاد العالمي والإيكولوجيا والتنمية و Grupo Género y Economía، وهيئة العمل الإنمائي في مجال البيئة في العالم الثالث، ومعهد السياسات الزراعية والتجارية والعمل من أجل الإصلاح الاقتصادي. |
Le Comité a également reçu des messages des organisations de la société civile suivantes : l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines; l'évêque de Grahamston et l'archevêque élu du Cap au nom de l'Église anglicane de l'Afrique du Sud; et le Comité international de coordination sur la Palestine. | UN | ووردت إلى اللجنة أيضا رسائل من منظمات المجتمع المدني التالية: الرابطة المسيحية العالمية للشابات، وأسقف غراهامزتاون، ورئيس الأساقفة المنتخب في كيب تاون باسم الكنيسة الإنجيلية للجنوب الإفريقي، ولجنة التنسيق الدولية المعنية بفلسطين. |
15. Les représentants des organisations de la société civile suivantes ont également fait des déclarations : Conférence internationale des femmes anthropologues; Third World Network; African Development Interchange Network. | UN | 15 - وأدلى أيضا ببيان كل من ممثلي منظمات المجتمع المدني التالية: المؤتمر النسائي الدولي لعلم الإنسان؛ وشبكة العالم الثالث؛ وشبكة التبادل الإنمائي في أفريقيا. |
21. Les représentants des organisations de la société civile suivantes ont également fait des déclarations : Fonds international Virginia Gildersleeve; Centre égyptien pour les droits économiques et sociaux; Third World Network. | UN | 21 - وأدلى أيضا ببيان كل من ممثلي منظمات المجتمع المدني التالية: صندوق فرجينيا غيلدرسليف الدولي؛ والمركز المصري للحقوق الاقتصادية والاجتماعية؛ وشبكة العالم الثالث. |
15. Les représentants des organisations de la société civile suivantes ont également fait des déclarations : Conférence internationale des femmes anthropologues; Third World Network; African Development Interchange Network. | UN | 15 - وأدلى أيضا ببيان كل من ممثلي منظمات المجتمع المدني التالية: المؤتمر النسائي الدولي لعلم الإنسان؛ وشبكة العالم الثالث؛ وشبكة التبادل الإنمائي في أفريقيا. |
21. Les représentants des organisations de la société civile suivantes ont également fait des déclarations : Fonds international Virginia Gildersleeve; Centre égyptien pour les droits économiques et sociaux; Third World Network. | UN | 21 - وأدلى أيضا ببيان كل من ممثلي منظمات المجتمع المدني التالية: صندوق فرجينيا غيلدرسليف الدولي؛ والمركز المصري للحقوق الاقتصادية والاجتماعية؛ وشبكة العالم الثالث. |
Les représentants des organisations de la société civile suivantes ont également fait des déclarations : Loretto Community (également au nom du Groupe de travail minier), Sisters of Charity Federation et VIVAT International. | UN | ٢٦ - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو منظمات المجتمع المدني التالية: جماعة لوريتو (أيضا باسم الفريق العامل المعني بالتعدين) واتحاد راهبات المحبة ومنظمات فيفات الدولية. |
c) Au nom des organisations de la société civile suivantes : Social Watch et Jubilee South; | UN | (ج) منظمات المجتمع المدني التالية المشاركة في النقاش: منظمة الرصد الاجتماعي (Social Watch) ومنظمة اليوبيل الجنوبي (Jubilee South)؛ |
c) Au nom des organisations de la société civile suivantes : Veille sociale et Jubilé Sud; | UN | (ج) منظمات المجتمع المدني التالية المشاركة في النقاش: منظمة الرصد الاجتماعي (Social Watch) ومنظمة اليوبيل الجنوبي (Jubilee South)؛ |
Les représentants des entités suivantes de la société civile ont fait des déclarations : Réseau du tiers monde, Conseil oecuménique des églises (EcuTeam), African Centre for Empowerment Gender and Advocacy, Intermon Oxfam, Campagne pour réformer la Banque mondiale, FMANU/UNA-Argentine, ATTAC/Norvegian Forum for Environment and Development. | UN | 47 - وأدلى ببيان كل من ممثلي هيئات المجتمع المدني التالية: شبكة العالم الثالث؛ ومجلس الكنائس العالمي (EcuTeam)؛ والمركز الأفريقي لتمكين المرأة والدعوة؛ وانترمون أوكسفام؛ وحملة إصلاح البنك الدولي؛ و WFUNA/UNA - الأرجنتين؛ والمنتدى النرويجي للبيئة والتنمية. |