ويكيبيديا

    "المجلس الدولي للمشورة والمراقبة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Conseil international consultatif et de contrôle
        
    • le Conseil international consultatif et de contrôle
        
    • du CICC
        
    • le CICC
        
    • du Comité international consultatif et de contrôle
        
    • Conseil international consultatif et de contrôle pour
        
    • au Conseil international consultatif et de contrôle
        
    Bureau des Nations Unies au Burundi et Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle UN بعثة الأمم المتحدة في بوروندي وممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq 82,20a UN ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق
    Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq DG UN ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق
    Les fonctions de contrôle du Fonds de développement dont est investi le Conseil international consultatif et de contrôle ont également été prorogées. UN كما مدد الترتيبات المتعلقة بقيام المجلس الدولي للمشورة والمراقبة برصد صندوق تنمية العراق.
    Représentant des Nations Unies pour le Conseil international consultatif et de contrôle UN ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Représentant de l'ONU auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq UN ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق
    Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq UN ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق
    Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq UN ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق
    Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq UN ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق
    Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq UN ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق
    Représentant de l'Organisation des Nations Unies auprès du Conseil international consultatif et de contrôle UN مكتب ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Les prévisions présentées comprennent pour la première fois les dépenses relatives au Représentant de l'Organisation des Nations Unies auprès du Conseil international consultatif et de contrôle. UN وقد أدرجت لأول مرة احتياجات ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة.
    26. Bureau du Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle UN مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Bureau du Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle UN مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle UN ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    Comme le prévoyait la résolution, des experts comptables indépendants ont été chargés par le Conseil international consultatif et de contrôle d'une mission d'audit auprès du FDI. UN ووفقا لهذا القرار، عين المجلس الدولي للمشورة والمراقبة شركة مستقلة لتتولى مراجعة حسابات صندوق التنمية للعراق.
    le Conseil international consultatif et de contrôle a tenu 27 réunions depuis décembre 2003, dont deux en 2009. UN 6 - وقد عقد المجلس الدولي للمشورة والمراقبة 27 اجتماعاً منذ كانون الأول/ديسمبر 2003، بما في ذلك اجتماعان في عام 2009.
    En application de cette résolution, le Conseil international consultatif et de contrôle a chargé un cabinet d'experts-comptables indépendants de lui faire rapport de toutes les exportations iraquiennes de pétrole, de produits pétroliers et de gaz naturel. UN ووفقا لهذا القرار، عين المجلس الدولي للمشورة والمراقبة مؤسسة مستقلة من المحاسبين القانونيين لتقديم تقارير عن جميع المبيعات من صادرات العراق من النفط ومنتجات النفط والغاز الطبيعي.
    Cette tâche incombe à des vérificateurs indépendants désignés par le Conseil international consultatif et de contrôle, un organe de contrôle du Fonds. UN إذ يقوم بذلك مدققو حسابات مستقلون يختارهم المجلس الدولي للمشورة والمراقبة الخاص بالعراق، وهو إحدى هيئات الرقابة على الصندوق.
    Le mandat du CICC est publié par l'Autorité. UN وتنشر سلطة التحالف المؤقتة اختصاصات المجلس الدولي للمشورة والمراقبة.
    A. le CICC désigne à l'unanimité un président, choisi parmi ses membres pour un mandat d'un an au plus. UN ألف - يختار المجلس الدولي للمشورة والمراقبة رئيسا من بين أعضائه، بإجماع أعضائه، لمدة لا تتجاوز سنة واحدة.
    Les membres du Conseil ont appuyé les travaux du Comité international consultatif et de contrôle en précisant que le Fonds de développement pour l'Iraq devait fonctionner dans une plus grande transparence. MANUI UN وأعرب أعضاء المجلس عن تأييدهم لأعمال المجلس الدولي للمشورة والمراقبة. وأعربوا عن رأي مفاده ضرورة عمل صندوق تنمية العراق بقدر أكبر من الشفافية.
    Les offres ont été examinées et analysées et ensuite soumises, assorties de recommandations, au Conseil international consultatif et de contrôle pour qu'il puisse donner son avis et procéder à un choix. UN 5 - وتمت دراسة وتحليل العروض المقدمة ورفعت بها التوصيات إلى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لغرض بيان رأيه بتلك التوصيات واختيار شركة التدقيق المناسبة.
    Bureau du Représentant du Secrétaire général au Conseil international consultatif et de contrôle UN مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد