ويكيبيديا

    "المجلس تحليلا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Comité a analysé
        
    le Comité a analysé la croissance tendancielle des dépenses de personnel dans le Fonds général de l'Organisation des Nations Unies. UN وأجرى المجلس تحليلا لاتجاه النمو في التكاليف العامة للموظفين في صندوق اﻷمم المتحدة العام.
    le Comité a analysé la situation financière du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues au 31 décembre 2005. UN 20 - أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Pour en évaluer l’application, le Comité a analysé les données financières se trouvant dans la base de données du SIG. UN ومن أجل تقييم تنفيذ اﻹصدار ٣، أجرى المجلس تحليلا للبيانات المالية في قاعدة بيانات نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    1. Examen d'ensemble le Comité a analysé la situation financière du Tribunal pénal international pour le Rwanda au 31 décembre 2003. UN 13 - أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    le Comité a analysé la situation financière du PNUD au 31 décembre 2003. UN وقد أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للبرنامج الإنمائي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    le Comité a analysé la situation financière d'ONU-Habitat au 31 décembre 2003, ainsi que le bilan de ses opérations et ses mouvements de trésorerie pour la période achevée à cette date. UN 15 - أجرى المجلس تحليلا للموقف المالي لموئل الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 وتحليلا لنتائج عملياته وتدفقاته النقدية في الفترة المنتهية في ذلك التاريخ.
    1. Vue générale de la situation financière le Comité a analysé la situation financière du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues au 31 décembre 2003. UN 15 - أجرى المجلس تحليلا للوضع المالي لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر20030.
    le Comité a analysé la situation financière de l'Université au 31 décembre 2003. UN 15 - وقد أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للجامعة حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003.
    le Comité a analysé des informations telles que l'âge, l'utilisation et l'entretien du parc automobile. UN 212 - أجرى المجلس تحليلا لمعلومات من قبيل عمر أسطول السيارات واستخدامه وصيانته.
    1. Examen d'ensemble le Comité a analysé la situation financière du Tribunal pénal international pour le Rwanda au 31 décembre 2005. UN 12 - أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    le Comité a analysé la situation financière du Tribunal pénal international pour le Rwanda au 31 décembre 2007. UN 22 - أجرى المجلس تحليلا لمركز المحكمة الجنائية الدولية لرواندا من الناحية المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    le Comité a analysé les données récapitulatives enregistrées au 4 octobre 2007 et a relevé qu'au total, 619 fonctionnaires étaient recensés par le système. UN 269 - وأجرى المجلس تحليلا للبيانات الموجزة بالنسبة لواقع الحال في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007، ولاحظ أن الموجز شمل 619 موظفا.
    le Comité a analysé la position financière de l'UNU au 31 décembre 2007. UN 20 - وقد أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للجامعة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    le Comité a analysé les recettes provenant des contributions au cours des quatre derniers exercices biennaux; les résultats sont donnés dans le tableau ci-dessous : UN ١٧ - أجرى المجلس تحليلا لﻹيرادات المتأتية من التبرعات المعلنة في أثناء فترات السنتين اﻷربع اﻷخيرة، ويرد بيان بالمركز في الجدول أدناه:
    71. le Comité a analysé les rapports des vérificateurs internes sur 28 bureaux de pays dans lesquels ils s'étaient rendus entre septembre 1993 et septembre 1995. UN ٧١ - وأجرى المجلس تحليلا للتقارير من خلال المراجعة الداخلية للحسابات بشأن ٢٨ من المكاتب القطرية التابعة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان زارها المجلس بين أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ وأيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    le Comité a analysé la situation financière d'ONU-Habitat au 31 décembre 2005, ainsi que le bilan de ses opérations et ses mouvements de trésorerie pour la période achevée à cette date. UN 15 - أجرى المجلس تحليلا للوضع المالي لموئل الأمم المتحدة والنتائج المتعلقة بعملياته وتدفقاته النقدية للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    le Comité a analysé la situation financière de l'Université au 31 décembre 2005. On trouvera dans le tableau 1 les principales données financières concernant les fonds de l'Université pour les exercices biennaux 2002-2003 et 2004-2005. Tableau 1 UN 16 - وقد أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للجامعة حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005 وترد الأرقام المالية الرئيسية لصناديـــق جامعـــة الأمم المتحدة لفترتي السنتين 2002-2003 و 2004-2005 في الجدول 1.
    le Comité a analysé la situation financière de la Commission d'indemnisation au 31 décembre 2005, qui est récapitulée dans le tableau II.4 ci-après. UN 25 - أجرى المجلس تحليلا للوضع المالي للجنة الأمم المتحدة للتعويضات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، وترد نتائج هذا التحليل في الجدول ثانيا-4 أدناه.
    le Comité a analysé le solde total aussi bien débiteur (dû au PNUD) que créditeur (dû par le PNUD) des avances (voir ci-après fig. 4 et 5). UN 152- وقد أجرى المجلس تحليلا لمجموع الأرصدة المدينة (المستحقة للبرنامج الإنمائي) والأرصدة الدائنة (المستحقة على البرنامج الإنمائي) (انظر الشكلين 4 و 5 أدناه).
    En application également de la résolution 61/233 A de l'Assemblée générale, et comme suite aux observations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport publié sous la cote A/61/350, le Comité a analysé les insuffisances faisant obstacle à la mise en œuvre des normes IPSAS, ainsi que les lacunes des progiciels de gestion intégrés nouveaux ou modernisés. UN 38 - وعملا بقرار الجمعية العامة 61/233 ألف، واستجابة لتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها A/61/350، أجرى المجلس تحليلا للثغرات يتصل بتنفيذ المعايير المحاسبية المذكورة، وبالنظم الجديدة أو المحسنة لإدارة الموارد في المؤسسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد