ويكيبيديا

    "المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Conseil et autres questions de procédure
        
    • et les autres questions de procédure
        
    Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité chargé de la documentation du Conseil et autres questions de procédure UN الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن والمعني بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى
    La décision qui précède a été prise après un examen approfondi et des consultations appropriées au sein du Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité concernant la documentation du Conseil et autres questions de procédure. UN والقرار السابق قد اتخذ بعد دراسة مستفيضة ومشاورات مناسبة من قبل الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن والمعني بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى.
    Il a été décidé que le Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité concernant la documentation du Conseil et autres questions de procédure continuerait d’examiner ces questions. UN وتقرر أن يواصل الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن والمعني بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى النظر في هذه القضايا.
    Le Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité concernant la documentation du Conseil et autres questions de procédure a conclu que le calendrier de travail mensuel provisoire devait être distribué par chaque président. UN إن الفريق العامل غير الرسمي لمجلس اﻷمن فيما يتعلق بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى وافق على أن يقوم كل رئيس بتوزيع جدول عمل شهري مؤقت.
    3. Les membres du Conseil de sécurité continueront à examiner d'autres initiatives concernant la documentation du Conseil et les autres questions de procédure. > > UN " 3 - وسيواصل أعضاء مجلس الأمن النظر في المبادرات الأخرى المتعلقة بوثائق المجلس والمسائل الإجرائية الأخرى " .
    Il a été décidé que le Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité concernant la documentation du Conseil et autres questions de procédure continuerait d'examiner ces questions. UN وتقرر أن يواصل الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن والمعني بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى النظر في هذه القضايا.
    Le Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité concernant la documentation du Conseil et autres questions de procédure s’est réuni le 29 octobre. UN وفي ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر اجتمع الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن والمعني بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى.
    Le 17 mars, le Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité chargé de la documentation du Conseil et autres questions de procédure a tenu une réunion pour examiner un projet de note présenté par la délégation du Royaume-Uni. UN في ١٧ آذار/ مارس، عقد الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن والمعني بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى جلسة لمناقشة مشروع مذكرة مقدم من وفد المملكة المتحدة.
    3. La décision ci-dessus a été prise après un examen approfondi de la question et des consultations appropriés menées par le Groupe de travail officieux du cohnseil de sécurité concernant la documentation du Conseil et autres questions de procédure. UN ٣ - وقد اتخذ القرار أعلاه بعد دراسة مسهبة ومشاورات ملائمة أجراها الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن بشأن وثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى.
    La décision ci-dessus a été prise après un examen approfondi de la question et des consultations appropriés menées par le Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité concernant la documentation du Conseil et autres questions de procédure. UN " وقد اتخذ القرار أعلاه بعد دراسة مسهبة ومشاورات ملائمة أجراها الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن بشأن وثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى.
    Le Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité concernant la documentation du Conseil et autres questions de procédure a procédé le 29 septembre à un échange de vues officieux afin de poursuivre les travaux sur la suite à donner à une lettre adressée en décembre 1997 au Président par 10 membres non permanents, et qui concernait les moyens d’améliorer la transparence et les méthodes de travail du Conseil. UN وأجرى الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن والمعني بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى في ٢٩ أيلول/سبتمبر تبادلا غير رسمي لوجهات النظر بهدف مواصلة العمل في متابعة رسالة موجهة في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ إلى رئيس مجلس اﻷمن من ١٠ أعضاء غير دائمين تتعلق بطرق تحسين شفافية المجلس وأساليب عمله.
    C'est pourquoi, en juin 1996, l'Indonésie et l'Égypte ont soumis au Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité concernant la documentation du Conseil et autres questions de procédure, des propositions concrètes afin d'améliorer le rapport du Conseil à l'Assemblée générale d'une manière qui permette de répondre aux critiques dont fait actuellement l'objet le format du rapport. UN ولهذا السبب، وفي حزيران/يونيه ١٩٩٦، قدمت اندونيسيا ومصر معا، مقترحات محددة إلى الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن والمعني بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى من أجل تحسين تقرير المجلس إلى الجمعية العامة بطريقة تعالج الهواجس التي تبدى إزاء التقرير في شكله الحالي.
    La réforme des méthodes de travail continuait de progresser, a commenté un intervenant en rendant hommage aux travaux accomplis par les derniers présidents du Groupe de travail informel sur la documentation et les autres questions de procédure, mais il était possible et souhaitable d'accomplir encore plus dans les mois et les années à venir. UN وعلق أحد المشاركين قائلا إن التقدم لا يزال جاريا في إصلاح أساليب العمل وأثنى على العمل الذي قام به في الآونة الأخيرة العديد من رؤساء الفريق العامل غير الرسمي المعني بوثائق المجلس والمسائل الإجرائية الأخرى. لكن في الوسع إنجاز المزيد في الشهور والسنوات المقبلة وينبغي القيام بذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد