Celles-ci tiennent un catalogue de domestiques qui sont à l'étranger et qui sont désireux de venir au Koweït. | UN | ويوجد لدى هذه الوكالات قائمة بأسماء خدم المنازل الموجودين في الخارج والراغبين في المجيء إلى الكويت. |
Toutefois, certains d’entre eux pourraient souhaiter venir en Grande-Bretagne pour recevoir une formation et acquérir une expérience professionnelle, par exemple, et ils seront les bienvenus. | UN | غير أنه ربما يود البعض مثلا المجيء إلى بريطانيا لغرض التدريب أو الحصول على خبرة عملية وسوف يتم الترحيب بهؤلاء. |
Cela veut dire que tu ne pourras jamais venir chez moi. | Open Subtitles | ذلك يعني أنك أبداً ما تستطيع المجيء إلى منزلي |
Kandi, tu veux venir à ma fête d'anniversaire demain ? | Open Subtitles | كاندي اتريدين المجيء إلى حفلة عيد ميلادي غداً؟ |
Ma soeur voulait juste venir en Amérique pour y être heureuse. | Open Subtitles | كل ما أرادت أختي هو المجيء إلى أمريكا للسعادة |
En fait, la plupart d'entre nous n'aimons pas venir ici. | Open Subtitles | في الحقيقة، معظمنا لا يحب المجيء إلى هنا. |
Tu crois que tu peux venir en Belgique pour baiser la copine d'un autre gars ? | Open Subtitles | وهل تطن أنه يمكنك المجيء إلى بلجيكا ــ والنوم مع صديقة رجل آخر؟ |
Donc, je comprends pourquoi tu voulais venir ici, mais je ne comprends toujours pas pourquoi leur histoire d'amour t'embête autant. | Open Subtitles | لقد فهمت لماذا أردتِ المجيء إلى هنا لكن مازلت لا أفهم لماذا أنتي معجبة بقصة حبهما |
Je ne voulais pas venir ici, mais mon frère a insisté. | Open Subtitles | لم أرد المجيء إلى هذه المؤسسة، لكن أخّي أصرّ |
Dis à tes amis de venir au parc samedi midi. | Open Subtitles | اطلب من رجالك المجيء إلى المتنزة السبت ظهراً |
Au fait, pourquoi t'as mis si longtemps à venir ? | Open Subtitles | بأيّة حال، لمَ تأخّرت في المجيء إلى هنا؟ |
C'était déjà dur pour elle de venir ici la dernière fois | Open Subtitles | ولكن من الصعب عليها المجيء إلى هنا لأول مرة |
L'auteur a été priée de fournir des explications à ce sujet, mais elle a refusé de le faire et décidé de ne pas venir travailler les jours suivants. | UN | وطُلب إلى صاحبة البلاغ أن تقدم توضيحات بشأن هذه الشكوى، لكنها لم ترد وقررت عدم المجيء إلى العمل في الأيام التالية. |
C'est pour cela que nous avons fait l'effort de venir ici, à cette Assemblée générale si opportune. | UN | ولهذا السبب، حرصنا على المجيء إلى هنا لحضور هذه الدورة الجيدة التوقيت للجمعية العامة. |
Pour les raisons que j'ai données, je ne puis, à ce stade, recommander à mon ministre de venir à Genève. | UN | ولا أستطيع أن أحث وزيري على المجيء إلى جنيف لنفس الأسباب التي شرحتها بالضبط. |
J'ai l'honneur d'inviter Vos Excellences et, par votre intermédiaire, tous vos citoyens à venir en Zambie participer à ces événements. | UN | ويشرفني أن أدعو معاليكم، وأن أدعو مواطنيكم من خلالكم جميعا، إلى المجيء إلى زامبيا والمشاركة في هذه الأحداث. |
Nous demandons également à nos partenaires dans la coopération de venir investir dans notre pays. | UN | كما نود أن ندعو الشركـــاء المتعاونين معنا إلى المجيء إلى بلدنا والاستثمار فيها. |
Ces mesures touchent uniquement ceux qui souhaitent venir aux PaysBas pour former une famille et non pas ceux qui demandent une réunification familiale. | UN | وهذا التدبيران لا يؤثران إلا على مَن يرغب في المجيء إلى هولندا لتشكيل أُسرة، ولا ينطبق على مقدمي طلبات لمّ شمل الأُسر. |
Ainsi, on se rappellera que M. Anastasiades a invoqué des prétextes divers pour éviter de se rendre à la table des négociations pendant près d'un an, avant d'exiger que les parties n'adoptent une déclaration conjointe comme condition préalable à la reprise des négociations. | UN | وللذكرى، فإنه تعلل بأسباب مختلفة، فقد تجنب في البداية المجيء إلى مائدة المفاوضات طيلة ما يقرب من عام، ثم طالب بأن يتفق الجانبان على بيان مشترك قبل استئناف المفاوضات. |
Le présentéisme consiste pour une personne à se rendre au travail alors qu'elle est malade; il entraîne un déclin de la productivité. | UN | و`التواجد في العمل` يعني المجيء إلى العمل أثناء المرض مما يُسفر عن حدوث انخفاض في الإنتاجية. |
Il est devenu trop pris pour jouer, donc je suis venu ici. | Open Subtitles | حين أصبح منشغلاً عن اللعب, بدأت المجيء إلى هنا. |
Quand on était gamins, tu venais dans ma chambre en disant pareil pour que je fasse tes devoirs. | Open Subtitles | اعتدت المجيء إلى غرفتي ونحن طفلان لتطلب أن أنجز لك واجبك المنزلي مستخدماً تلك العبارة. |