ويكيبيديا

    "المحاربون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • guerriers
        
    • combattants
        
    • soldats
        
    • Warriors
        
    • les anciens
        
    • guerrier
        
    • aux anciens
        
    • les belligérants
        
    Et les guerriers qui la protégeaient furent appelés les "Chevaliers". Open Subtitles وأولئك المحاربون الذين يقاتلون للذود عنها يُدعون القدّيسين.
    Que l'Empereur bénisse et protége cet héritage sacré, de sorte que la force de ces braves guerriers puisse vivre dans les Ultramarines à venir. Open Subtitles عسى ان يبارك الإمبراطور هذا الإرث المقدس لكي تعيش قوة هؤلاء المحاربون الشجعان في المحاربون الذين لم يولدو بعد
    Le combat a déserté les champs de bataille et s'est propagé aux villages et aux villes. Les guerriers deviennent des enfants soldats. UN إن القتال ترك ميادين المعارك ودخل القرى والمدن، وأصبح المحاربون جنودا من اﻷطفال.
    En conséquence, le cycle de réapprovisionnement de ces articles doit être court pour que les combattants demeurent prêts au combat. UN ونتيجة لذلك تتطلب هذه الأصناف دورات سريعة لإعادة الإمداد لكي يظل المحاربون في حالة استعداد للقتال.
    La paix est toujours signée par ceux qui ont fait la guerre, et ce sont eux, les anciens combattants, qui ont jeté les bases de la réconciliation dans la société nouvelle. UN إن السلم يتفق عليه عادة من صنعوا الحرب؛ وجميعهم، وهم المحاربون السابقون، قد هيأوا الظروف للمصالحة في المجتمع الجديد.
    Les guerriers imitaient Xipe Totec et créaient des masques de peaux pour les aider à gagner de la force pendant la bataille. Open Subtitles المحاربون قلدوا اكسيبي توتيك وصنعوا اقنعه جلديه لتمدهم بالقوه اثناء المعركة
    Braves guerriers, aujourd'hui commence notre quête afin de sauver notre maison! Open Subtitles أيها المحاربون الشجعان، اليوم تبدأ مطالبنا لإنقاذ منزلنا.
    Des guerriers ont combattu à cet endroit, tentant de frapper la balle pour surmonter les embûches. Open Subtitles يتعارك المحاربون في هذه البقعة محاولين إدخال الكرة في إحدى هذه الفتحات
    Parfois, les guerriers doivent faire des choses sur le champ de bataille qui seraient... répugnantes dans tout autre contexte. Open Subtitles و أحياناً المحاربون يقومون بعمل أشياء في ساحة المعركة تكون بغيضة جدا
    S'il-vous-plaît, madame, il n'y a nullement besoin d'impliquer les prêtres guerriers. Open Subtitles ارجوك سيدتي لانحتاج إلى أشراك الكهنة المحاربون
    C'est comme ça que les guerriers de Biseonwon gardent la porte du roi quand il s'endort. Open Subtitles هذا الطريق المحاربون بيسيونوان إحرس باب الملك حتى ينم
    Quand les Irlandais se comportaient encore comme des sauvages ces gens étaient les guerriers les plus efficaces de la terre. Open Subtitles نعم عندما يكونوا فى مجموعات فهو يميزهم كاكثر المحاربون خبرة على الارض
    Des combattants des FNL à Kiliba ont déclaré avoir participé à des ramassages d’armes dans UN وأبلغ المحاربون في قوات التحرير الوطنية في كيليبا
    Les combattants des FNL viennent souvent de la République démocratique du Congo pour récupérer ces stocks. UN وكثيرا ما يسافر المحاربون في قوات التحرير الوطنية إلى خارج جمهورية الكونغو الديمقراطية لاستعادة هذه المخزونات.
    Les combattants du NDC ont collecté ces fonds ainsi que les contributions forcées versées par les mineurs plusieurs fois au cours de l’année. UN وقد جمع المحاربون في فصيل ندوما هذه الأموال، إلى جانب مساهمات قسرية من عمال المناجم في مناسبات عدة خلال هذا العام.
    Des anciens combattants affirment que le nom officiel de leur mouvement est Armée populaire de libération nationale congolaise – Lumumba. UN ويزعم المحاربون السابقون أن الاسم الرسمي لحركتهم هو ”الجيش الشعبي للتحرير الوطني الكونغولي - جيش لومومبا“.
    À Tubmanburg, les soldats démobilisés erraient dans les rues dépensant leur indemnité de transition en alcool et en drogues. UN وفي توبمانبرغ، يطوف المحاربون الذين تم تسريحهم في الشوارع وينفقون إعانة شبكة الأمان الانتقالية على الكحول والمخدرات.
    Visez-moi ça. Six billets pour les Warriors ce soir. Open Subtitles أخبركم جميعاً ، ستة تذاكر لمباراة المحاربون الليلة مجاملة من مساعد المدرب
    Tout ça, c'est ton délire de guerrier romantique. Open Subtitles تعرف ما يمثله هذا لي؟ اوهام المحاربون الرومانسية
    Le Gouvernement et la communauté très active des organisations non gouvernementales apportent un soutien important aux personnes handicapées, y compris aux anciens combattants. UN 30 - وقالت إن الحكومة ومنظمات المجتمع غير الحكومية تقدمان دعماً كبيراً للمعاقين، بمن فيهم المحاربون القدماء.
    Ils représentent des cibles vulnérables lorsque les belligérants souhaitent faire pression sur l'ensemble d'une opération de paix, comme cela s'est produit dans plusieurs missions. UN وهم يشكلون هدفا غير حصين إذا أراد المحاربون ممارسة الضغط على عملية السلام في مجموعها كما حدث في عدد من البعثات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد