ويكيبيديا

    "المحاسبة الدولية للقطاع العام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • comptables internationales pour le secteur public
        
    • comptables internationales du secteur public
        
    • comptables -
        
    Il devra également contribuer à préparer la mise en œuvre des Normes comptables internationales pour le secteur public, pour laquelle la Section joue un rôle central. UN وفضلا عن ذلك، سيشارك الموظف في الإعداد لتطبيق معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام الذي يؤدي القسم فيه دورا محوريا.
    Envisager de réviser sa méthode d'évaluation des engagements au titre des reliquats de congés payés lorsqu'il mettra en œuvre les Normes comptables internationales pour le secteur public UN أن ينظر المعهد في تنقيح سياسته لتقييم الالتزامات المتعلقة بالإجازات عند تنفيذه معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام
    En 2012, les projets exécutés par l'UNOPS ont représenté une valeur totale de 977 millions de dollars, chiffre obtenu par application des Normes comptables internationales pour le secteur public. UN وفي عام 2012، بلغ حجم تنفيذ أعمال المكتب عموما 977 مليون دولار وذلك وفقا لمعايير المحاسبة الدولية للقطاع العام.
    Cette demande répond en outre à la décision récente d'adopter à l'ONU les Normes comptables internationales du secteur public. UN وهذا العمل مطلوب أيضا بموجب القرار الذي اتخذ مؤخرا والقاضي بانتقال الأمم المتحدة إلى العمل بموجب معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام.
    Notant que le secrétariat doit modifier ses systèmes comptables correspondants du fait de la mise en application des normes comptables internationales du secteur public (IPSAS) d'ici au début de 2010, UN وإذ يلاحظ ضرورة قيام الأمانة بتغيير نظمها الأساسية للمحاسبة حالياً، يترافق مع تنفيذ معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام بحلول أوائل عام 2010،
    Notant que le secrétariat doit modifier ses systèmes comptables correspondants du fait de la mise en application des normes comptables internationales du secteur public (IPSAS) d'ici au début de 2010, UN وإذ يلاحظ ضرورة قيام الأمانة بتغيير نظمها الأساسية للمحاسبة بالاقتران مع تنفيذ معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام بحلول أوائل عام 2010،
    Cela signifie que le projet sera achevé en retard, ce qui aura vraisemblablement pour conséquence de reporter la date de mise en œuvre des Normes comptables internationales pour le secteur public. UN وهذا يعني أن إتمام المشروع سوف يتأخر، وهو ما يرجح أن يؤدي إلى إرجاء موعد تنفيذ معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام.
    85. Des travaux ont été engagés pour passer des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public. UN 85- وبدأ البرنامج العمل على الانتقال من معايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة إلى معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام.
    Conformément à la résolution 60/283 de l'Assemblée générale, le PNUD prévoit d'appliquer les Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS) à partir de 2010. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 60/83، يعتزم البرنامج الإنمائي أن يعتمد، في عام 2010، معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام.
    Au paragraphe 32, le Comité a recommandé à l'UNITAR d'envisager de réviser sa méthode d'évaluation des engagements au titre des reliquats de congés payés lorsqu'il mettrait en œuvre les Normes comptables internationales pour le secteur public. UN 451 - في الفقرة 32، أوصى المجلس بأن ينظر معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في تنقيح سياسته لتقييم الالتزامات المتعلقة بالإجازات عند تنفيذه معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام.
    Le Comité recommande à l'UNITAR d'envisager de réviser sa méthode d'évaluation des engagements au titre des reliquats de congés payés lorsqu'il mettra en œuvre les Normes comptables internationales pour le secteur public. UN 32 - ويوصي المجلس بأن ينظر المعهد في تنقيح سياسته لتقييم الالتزامات المتعلقة بالإجازات عند تنفيذه لمعايير المحاسبة الدولية للقطاع العام.
    Certaines délégations, tout en félicitant le HCR pour ses progrès dans la réponse aux préoccupations exprimées par le Comité des commissaires aux comptes, indiquent qu'elles se réjouissent par avance des résultats ultérieurs et demandent au HCR d'appliquer strictement les normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS) en 2012. UN ولئن أثنت بعض الوفود على التقدم الذي حققته المفوضية في تبديد شواغل مجلس مراجعي الحسابات، فإنها أشارت إلى أنها تتطلع إلى المزيد من النتائج، ودعت المفوضية إلى أن تنفذ بالكامل معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام في عام 2012.
    Certaines délégations, tout en félicitant le HCR pour ses progrès dans la réponse aux préoccupations exprimées par le Comité des commissaires aux comptes, indiquent qu'elles se réjouissent par avance des résultats ultérieurs et demandent au HCR d'appliquer strictement les normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS) en 2012. UN ولئن أثنت بعض الوفود على التقدم الذي حققته المفوضية في تبديد شواغل مجلس مراجعي الحسابات، فإنها أشارت إلى أنها تتطلع إلى المزيد من النتائج، ودعت المفوضية إلى أن تنفذ بالكامل معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام في عام 2012.
    Analyste des principes et normes comptables - Normes comptables internationales pour le secteur public UN محلل للسياسات المحاسبية (معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام) الخزانة
    SMO 5: Normes comptables internationales du secteur public et autres orientations de l'IPSASB UN بيان التزام العضوية رقم 5: معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام وغيرها من إرشادات مجلس المعايير الدولية لمحاسبة القطاع العام
    Au cours de la période considérée, le Comité du budget et des finances a procédé à un échange de vues au sujet d'une décision de l'Assemblée générale portant sur l'adoption de normes comptables internationales du secteur public au sein du système des Nations Unies. UN 87 - خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، تبادل أعضاء لجنة الميزانية والمالية، وجهات النظر بشأن مقرر للجمعية العامة يتعلق باعتماد معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام في منظومة الأمم المتحدة.
    À sa vingt-quatrième session, les membres du Comité du budget et des finances ont procédé à un échange de vues au sujet d'une décision de l'Assemblée générale portant sur l'adoption de normes comptables internationales du secteur public au sein du système des Nations Unies. UN 93 - تبادل أعضاء لجنة الميزانية والمالية في دورتها الرابعة والعشرين وجهات النظر بشأن مقرر للجمعية العامة يتعلق باعتماد معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام في منظومة الأمم المتحدة.
    14. Se félicite des informations figurant dans le rapport du Comité des commissaires aux comptes et de l'importance qu'il accorde à l'application, au sein du système des Nations Unies, des Normes comptables internationales du secteur public et souligne qu'il convient de donner l'ampleur voulue aux audits portant sur cette question dans ses futurs rapports ; UN 14 - ترحب بالمعلومات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات، وتركيزه على تنفيذ معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام في منظومة الأمم المتحدة، وتؤكد على أهمية التغطية الملائمة لهذه المسألة في تقاريره المقبلة لمراجعة الحسابات؛
    Cet audit a fourni des avis au sujet des essais de prise d'inventaire entrepris dans le cadre de la détermination du solde d'ouverture requis en vue de l'adoption des Normes comptables internationales du secteur public (Normes IPSAS), le 1er janvier 2012. UN 41 - أسدت عملية المراجعة هذه المشورة بشأن الممارسات التدريبية المتعلقة بالمخزون المضطلع بها كجزء من عملية تحديد الأرصدة الافتتاحية اللازمة لاعتماد معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام في 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2007/10 : un rapport conjoint PNUD/FNUAP sur l'application des Normes comptables internationales du secteur public et les rapports sur l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice 2004-2005 (PNUD et FNUAP). UN 85 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2007/10: التقرير المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان عن تنفيذ معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام والتقارير عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، 2004-2005 (الصندوق الإنمائي وصندوق السكان).
    Analyste des principes et normes comptables - IPSAS UN محلل للسياسات المحاسبية (معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام) الخزانة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد