Ses délibérations à ce sujet sont reflétées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/49/SR.33, 38 à 48, 53, 55 à 57, 59 et 62 à 67). | UN | ويرد بيان مناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات A/C.3/49/SR.38-48) و 53 و 55-57 و 59 و 62-67. |
Ses débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/65/SR.22 à 24 et 27 à 33). | UN | ويرد سرد للمناقشة التي أجرتها اللجنة للبند في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات (A/C.2/65/SR.22-24 و 27-33). |
Ses débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/66/SR.28 à 31, 33 à 37, 39 et 40). | UN | ويرد سرد للمناقشة التي أجرتها اللجنة للبند في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات (A/C.2/66/SR.28-31 و 33-37 و 39 و 40). |
Les opinions exprimées par les représentants qui ont pris la parole lors de cet examen sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.6/49/SR.6, 7 et 39). | UN | وتتضمن المحاضر الموجزة لهذه الجلسات آراء الممثلين الذين تكلموا خلال النظر في البند )A/C.6/49/SR.6 و 7 و 39(. |
Les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont reproduites dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.6/50/SR.25 à 31 et 46). | UN | وتتضمن المحاضر الموجزة لهذه الجلسات آراء الممثلين الذين تحدثوا في أثناء نظر اللجنة في البند A/C.6/50/SR.25-31) و 64(. |
Les débats y relatifs sont consignés dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.2/50/SR.17, 29 et 42). | UN | ويرد عرض لنظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات )A/C.2/50/SR.17 و 29 و 42(. |
Les vues des représentants qui ont pris la parole lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus de ces séances (A/C.6/49/SR.29 à 32 et 34 et 35). | UN | وتتضمن المحاضر الموجزة لهذه الجلسات آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند A/C.6/49/SR.29-32) و 34 و 35(. |
Les débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/2012/SR.1 à____). | UN | ويرد سرد لوقائع الجلسات في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات (E/2012/SR.1-____). |
Ses délibérations sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/67/SR.20, 21 et 27). | UN | وتتضمن المحاضر الموجزة لهذه الجلسات (A/C.2/67/SR.20 و 21 و 27) سردا لنظر اللجنة في هذا البند. |
Ses délibérations sur ce sujet sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/58/SR.30, 31, 35 et 36). | UN | ويرد سرد لمناقشة اللجنة للبند في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات (A/C.2/58/SR.30 و 31 و 35 و 36). |
Les débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/2012/SR.1 à 54). | UN | ويرد سرد لوقائع الجلسات في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات (E/2012/SR.1-54). |
Les débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/2014/SR.22 à 25 et E/2014/SR.45 à 47). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات (انظر E/2014/SR.22-25 و E/2014/SR.45-47). |
Les débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/2014/SR.22, 23 et 43 à 47). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات (E/2014/SR.22-23 و 43-47). |
Les débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/2014/SR.43 à 45). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات (E/2014/SR.43-45). |
Ses débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/61/SR.13, 14, 25, 26, 30, 32 et 34). | UN | ويرد بيان بسير نظر اللجنة في هذا البنــد الفرعـي فــي المحاضر الموجزة لهذه الجلسات (A/C.2/61/SR.13و 14 و 25 و 26و 30و 32و 34). |
Les déclarations et observations qu'elle a formulées à ce sujet sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/58/SR.13, 18, 23, 24 et 30). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها في سياق نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات (A/C.5/58/SR.13 و 18 و 23 و 24 و 30). |
Les déclarations et observations formulées au cours du débat sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/58/SR.40, 41 et 51). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها في سياق نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات (A/C.5/58/SR.40 و 41 و 51). |
Les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont reproduites dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.6/51/SR.26-30 et 48-50). | UN | وتتضمن المحاضر الموجزة لهذه الجلسات آراء الممثلين الذين تحدثوا أثناء نظر اللجنة في البند )A/C.6/51/SR.26-30 و 48-50(. |
Les opinions exprimées par les représentants qui ont pris la parole durant cet examen sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.6/50/SR.41, 42 et 45). | UN | وترد في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات اﻵراء التي أعرب عنها الممثلون الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند )A/C.6/50/SR.41 و 24 و 54(. |
les comptes rendus analytiques de ces séances contiennent les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion (voir A/C.6/50/SR.38 à 42 et 45). Français Page | UN | وتتضمن المحاضر الموجزة لهذه الجلسات آراء الممثلين الذين أدلوا ببيانات في أثناء نظر اللجنة في البند )انظر A/C.6/50/SR.38-42 و 45(. |
Les déclarations et observations faites lors de l'examen de cette question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/49/SR.12, 17, 20, 22, 24, 28 et 38). | UN | وترد في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات A/C.5/49/SR.12) و 17 و 20 و 22 و 24 و 28 و (38 البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في البند. |
Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Commission sur cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/48/SR.62, 68 et 74). | UN | وترد في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات A/C.5/48/SR.62) و 68 و (74 البيانات والملاحظات التي تم اﻹدلاء بها في معرض نظر اللجنة في هذا البند. |
Les vues des représentants qui sont intervenus au cours de l'examen de la question sont consignées dans les comptes rendus de ces séances (A/C.6/50/SR.10, 11 et 35). | UN | وتتضمن المحاضر الموجزة لهذه الجلسات آراء الممثلين الذين تحدثوا أثناء نظر اللجنة في البند )A/C.6/50/SR.10 و 11 و 35(. |