Changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
63/281. Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | 63/281 - تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن 10 |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Je tiens à mettre l'accent aujourd'hui sur une question importante : les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité. | UN | وأود أن أركز اليوم على مسألة واحدة هامة هي: تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن. |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Les problèmes que pose le changement climatique et ses répercussions éventuelles sur la sécurité sont maintenant notre préoccupation commune. | UN | إن التحديات التي يفرضها تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن تشكّل الآن مصدر قلق لنا جميعا. |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité** | UN | تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité | UN | 63/281 تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن |
Ces efforts ont abouti cette année à l'adoption par consensus au sein de l'Assemblée générale de la résolution 63/281 sur les changements climatiques et leurs répercussions éventuelles sur la sécurité. | UN | ونتيجة لتلك الجهود، أصدرت الجمعية العامة بتوافق الآراء القرار 63/281 بشأن تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن. |
vi) Améliorer les cadres politiques et réglementaires pour la gestion de la demande croissante de biocombustibles et de ses impacts éventuels sur la sécurité alimentaire; | UN | ' 6` تحسين الأطر السياسية والتنظيمية المتعلقة بإدارة الطلب المتزايد على الوقود الأحيائي وتأثيراته المحتملة على الأمن الغذائي؛ |